Примечания книги Америка. Автор книги Шолом Аш

Онлайн книга

Книга Америка
Переведенная с идиша еще в 1964 г., но так и не изданная, повесть классика еврейской литературы Шолома Аша "Америка" наконец публикуется на русском языке. В ней рассказывается о семье еврейских эмигрантов, переехавших из России в Америку в поисках лучшей жизни. Родители и старшие дети, кто легко, а кто - пройдя через душевные муки, сумели приспособиться к новому укладу. Однако младший ребенок, Иоселе, оказался не в силах изменить религиозным традициям и привыкнуть к новым условиям жизни... В книгу включены также рассказы Шолома Аша.

Примечания книги

1

Так на жаргоне эмигрантов назывался переезд в Америку.

2

Благополучным, везунчиком.

3

Судья, помощник раввина.

4

Раши — начальные буквы имени рабби Шломо Ицхаки (1040–1105) — средневековый комментатор Библии и Талмуда.

5

Девятый день месяца ава — день поста в память разрушения Иерусалимского храма.

6

В знак их памяти и защиты.

7

Денежная кружка была в религиозных домах и синагоге; в нее бросали мелкие деньги для благотворительных целей в честь одного из законоучителей, жившего во II веке н. э. — Меера-Чудотворца.

8

Навузардан — военачальник вавилонского царя Навуходоносора (604–568 гг. до н. э.), разрушитель Иерусалимского храма.

9

В первый день праздника Ханука в честь освящения Храма зажигают первую свечу. Праздник длится 8 дней. Каждый вечер на окне в специальном подсвечнике зажигают еще одну свечу.

10

Чудовищное морское животное, рыба огромных размеров; упоминается в Библии как пример непостижимости Божественного творения.

11

Четырехугольное полотнище с круглым вырезом в центре и шерстяными кистями по углам. Его носят под верхней одеждой религиозные евреи.

12

Праздник в память о счастливом избавлении евреев от истребления в годы персидского владычества.

13

Шомер — псевдоним автора бульварных романов Н. М. Шайкевича (1849–1906).

14

Выходец из литовских или белорусских евреев.

15

Когда жена оставляет мужа и неизвестно, где она находится, то по истечении одного года совет из ста раввинов, согласно иудейскому бракоразводному праву, может разрешить мужу вступить в новый брак.

16

Согласно обычаю, во время помолвки разбивают «на счастье» тарелки.

17

Билет, который давал отсрочку от призыва в царскую армию ограниченно годным.

18

Богослужение в этот день длится очень долго.

19

Во время богослужения в синагогах читают разделы из Пятикнижия, Торы. Присутствовать на амвоне при этом считается у верующих евреев весьма почетным.

20

«Гацфиро» («Рассвет») — газета на еврейском языке, выходившая в Варшаве.

Автор книги - Шолом Аш

Шолом Аш

АШ Шалом (1880, Кутно, Польша, – 1957, Лондон), еврейский писатель и драматург. Писал на идиш. Родился в ортодоксальной семье. Получил традиционное воспитание. С помощью немецкого перевода Псалмов, сделанного М. Мендельсоном, изучил самостоятельно немецкий язык. Подозреваемый родителями в безверии, Аш был вынужден покинуть родительский дом, жил у родственников в местечке, обучая их детей еврейской грамоте и наблюдая жизнь крестьян. Затем переехал во Влоцлавек и зарабатывал на жизнь писанием писем для неграмотных.

В 1900 г. Аш показал свои первые литературные труды на идиш и ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация