Онлайн книга
Примечания книги
1
Полевой игрок. — Здесь и далее примеч. пер.
2
База — один из четырех углов бейсбольного поля, представляет собой квадрат со сторонами 37,5 см, заполненный мягким материалом.
3
Игрок из команды нападения, отбивающий с помощью биты броски питчера.
4
Игрок обороняющейся команды, который должен вбрасывать мяч в зону страйка.
5
Департамент во Франции, неподалеку от пролива Ла-Манш, где в июле 1944 г. состоялась высадка американского корпуса на нормандское побережье.
6
пресыщенный (фр.).
7
Иннинг — один игровой период в бейсболе, каждая игра состоит из девяти иннингов.
8
Товарный знак граммофонов и патефонов, пластинок и проигрывателей.
9
Красочное шествие по Манхэттену в честь Дня благодарения.
10
паштет из гусиной печенки (фр.).
11
Приморский курорт в штате Род-Айленд, известен как центр парусного спорта.
12
Город на юго-востоке штата Массачусетс, летний курорт, морской порт.
13
Университет в штате Алабама, основан в 1881 г. специально для негритянских студентов.
14
Город в шт. Мичиган, центр мебельной промышленности и оптовой торговли мебелью.
15
датируется приблизительно (лат.).
16
От private first class (англ.) — рядовой 1-го класса.
17
От intelligence quotient (англ.) — коэффициент умственного развития, определяется тестированием.
18
От United Service Organization (англ.) — Объединенные организации обслуживания вооруженных сил, основаны в 1941 г. с целью организации досуга военнослужащих.
19
«Дубовая комната» (англ.).
20
Американский коктейль по старому рецепту. Представляет собой виски с водой, горькой настойкой, сахаром, лимоном и вишней.
21
Рино — город на западе штата Невада, известен как место, где очень быстро можно оформить брак и развод.
22
Форт на острове, в штате Южная Каролина, захват этого форта конфедератами в 1861 г. явился первым сражением Гражданской войны 1861–1865 гг.
23
Песчаный полуостров на юго-востоке штата Массачусетс.
24
домашняя хозяйка (нем.).
25
Остров близ Нью-Йорка, в 1892–1943 гг. — главный центр по приему иммигрантов в США, до 1954 г. был карантинным лагерем. В общей сложности через него прошло около 20 млн человек.
26
Место сражения между гугенотами и католиками в 1589 г.
27
Маленькая черная коробочка для молитв, евреи носят ее на левой руке возле локтя.
28
Судный День — отмечается правоверными евреями за десять дней до Нового года.
29
Десятка. Именно вдесятером полагалось читать эту молитву.
30
Традиционный спортивный приз в Америке.
31
Чемпионат США по бейсболу среди обладателей кубков Американской и Национальной лиг.
32
Вручается за первое ранение.
33
Озеро на северо-востоке штата Нью-Йорк.
34
дерьмо (фр.).
35
Темный гой (идиш).
36
Имеется в виду Библия.
37
Софокл, античный трагик, родился около 496 г. до н. э., умер в 406 г. до н. э.
38
Античные племена, населявшие центральную и южную части Апеннин.
39
Исторический труд Ксенофонта, описавшего поход греческих воинов в Азию.
40
Два стаканчика вишневой водки, пожалуйста! (искаженная смесь французского с немецким.)
41
Большое спасибо, фрейлен (нем).
42
тетя (фр.).
43
Тупоголовый (идиш).
44
Массовые полицейские облавы на граждан, придерживающихся левых убеждений, были организованы министром юстиции Палмером в 1919–1920 гг.
45
Судья, признавший Сакко и Ванцетти виновными и приговоривший их 14 июля 1927 г. к казни на электрическом стуле.
46
Матч «Розовая Чаша», ежегодно, с 1902 г., проводится между двумя лучшими командами студенческого футбола в Пасадене, штат Калифорния.
Автор книги - Ирвин Шоу
Ирвин Шоу (англ. Irwin Shaw,) настоящее имя — Ирвин Гилберт Шамфорофф англ. Irwin Gilbert Shamforoff; 27 февраля 1913, Нью-Йорк — 16 мая 1984, Давос) — американский писатель и киносценарист. Известность ему принёс первый его роман «Молодые львы».
Шоу родился в Южном Бронксе, в Нью-Йорке в семье еврейских эмигрантов из России. Вскоре после рождения Ирвина, семья переезжает в Бруклин и меняет фамилию на Шоу. Юность Шоу прошла в Бруклине, где в 1934 г.он закончил Бруклинский колледж со степенью бакалавра.
Шоу начал писать сценарии в 1935 в возрасте 21 года, в том числе и для ...