Онлайн книга
Примечания книги
1
Приданое (фр.).
2
Либриум — успокоительное лекарство.
3
Пер. Г. Кружкова.
4
«Двор прощаний» (фр.).
5
Всем миром в бой! (фр.).
6
Стихи Алана Сигера.
7
Пер. М. Зенкевича.
8
Любимая (нем.).
9
Роман-дневник Райнера Марии Рильке (1910).
10
Популярный лондонский мюзик-холл в Лондоне 1890-х годов.
11
Этот рассказ, написанный в 1989 году, является продолжением рассказа «Дочери своих отцов»,[16] 1959 год. — Примеч. авт.
12
У мамочки (фр.). — Примеч. пер.
13
Непередаваемая при переводе игра слов: Марк может означать «пометьте», а Леттер — «письмо».
14
Лаунс (англ. lawns) — спортивная площадка с травяным покрытием.
15
Пансионеры, постояльцы (фр.).
16
Рассказ «Дочери своих отцов» опубликован в сборнике изд-ва «Астрель» «Портобелло-роуд».
Автор книги - Мюриэл Спарк
Мюриэл Сара Спарк (англ. Muriel Sarah Spark, 1 февраля 1918 — 13 апреля 2006) (урожденная Мюриэл Сара Камберг) - шотландская писательница и литературный критик. Родилась в столице Шотландии Эдинбурге (Великобритания). Отец ее происходил из еврейской семьи из Литвы, а мать была англичанка-протестантка из Хертфордшира. Образование Мюриэл получила в школе для девочек Джеймса Гиллеспи, затем посещала писательские курсы, работала секретарем. В 1937 отправилась в Африку, в Южную Родезию, где вышла замуж. Вскоре родился сын, брак распался и ...