Примечания книги Одиночка. Дорога мечей. Автор книги Алекс Кош

Онлайн книга

Книга Одиночка. Дорога мечей
Бывший паладин, а ныне кузнец Корн; жрица богини Элении, знахарка Амина; великий лучник, а теперь простой охотник Лерт; гном-подрывник Фрам; колдун Ратмир. Что объединяет всех этих персонажей помимо того, что каждый из них был сослан в глухую деревеньку на границе с землями орков за провинности перед Императором? Почему именно здесь начинает свой путь персонаж геймера Андрея, стеклодув Фальк? Может ли виртуальная богиня влиять на реальный мир, и что ей нужно от Андрея как в игре, так и вне нее?

Примечания книги

1

Ачивка (от англ. achievement — достижения) — «запись в личном деле», получаемая игроками в случае выполнения определенных условий или заданий.

2

Квест (от англ. Quest — задание) — выполняется в компьютерных играх для достижения игровой цели. После выполнения игроки получают опыт, деньги, репутацию и различные предметы.

3

Гайд (от англ. guide — руководство) — пособие, описание действий и механики игры, облегчающие жизнь игрокам.

4

Эвент (от англ. event — событие) — некие события, вводимые в игру разработчиками для продвижения сценария, добавления новых локаций, врагов и т. д.

5

Маунт (от англ. mount — лошадь под седлом) — ездовое животное. Подразумевает под собой не только лошадей, но и других созданий, использующихся в игре для езды, будь то грифоны, драконы, големы или что-то еще более аляповатое.

6

Билд (от англ. build — строительство) — описание оптимального распределения характеристик и выбора умений персонажа.

7

Непись (от англ. NPC — non player character) — игровые персонажи, управляемые компьютером.

8

«Ясли» — локация для низкоуровневых игроков, содержащая ознакомительные задания. Как правило, в них запрещен режим ПВП и покинуть их можно только по достижении определенного уровня.

9

«Агр» (сленг) — агрессия. В данном контексте «зона агра» — зона, в которой моб реагирует на приближение игрока и атакует.

10

Танк (сленг) — класс персонажей, имеющий мощную защиту и большое количество здоровья. В игре должен отвлекать на себя внимание противников.

11

Респ (от англ. respawn, перерождение) — зона возрождения персонажа после смерти.

12

Моб (от англ. Mob, mobile, сокращение от англ. mobile object, подвижный объект) — любой нестатичный объект в компьютерной игре. Частными случаями мобов являются монстры.

13

Крафтинг (англ. crafting) — создание предметов.

14

Хилер (от англ. heal — лечение) — персонаж, специализирующийся на заклинаниях лечения.

15

Петовод (сленг) — персонаж, специализирующийся на управлении существами.

16

ДПС (сокращение от англ. damage per second) — урон в секунду. Естественно, чем он больше, тем лучше.

17

Ренж (от англ. range — расстояние) — нанесение урона на расстоянии (например, с помощью лука или арбалета).

18

Хиты, хитпоинты (от англ. hit point — очки здоровья) — очки, показывающие, сколько повреждений способен перенести персонаж.

19

Донат (англ. Donate — жертвовать) — покупка за реальные деньги игровой валюты или вещей.

20

Инстанс (от англ. instance — экземпляр) — специальные области в игре, предназначенные для исследования игроком или партией игроков. Для каждой вошедшей в инстанс партии создается отдельный экземпляр области, в котором они никак не пересекаются с другими партиями. Иногда существует и всего один экземпляр инстанса, но проходить его единовременно может только одна партия.

21

ПВП (от англ. player versus player — игрок против игрока) — режим игры, в котором игроки воюют друг с другом.

22

Бафф (от англ. buff — полировать) — обобщенное название усиливающих эффектов — заклинаний или благословений.

23

Саппорт (от англ. support — поддержка) — персонаж, специализирующийся на поддержке: исцелении, наложении поддерживающих заклинаний, баффов и удерживании врагов.

24

Каст (от англ. cast — метать) — применение заклинаний.

25

Мили (от англ. melee — рукопашная) — обобщенное название классов персонажей, специализирующихся на ближнем бое.

26

ПК (от англ. player killer) — игроки, охотящиеся на других игроков.

27

No remorse (англ.) — без сожалений.

28

Дроп (от англ. drop — падение) — предметы, выпадающие при смерти мобов.

29

Сплеш (от англ. splash — всплеск) — нанесение части урона от ударов окружающим врагам.

30

Резист (от англ. resistance — защита) — в играх сопротивление различному урону.

Автор книги - Алекс Кош

Алекс Кош

Настоящее имя: Алексей Барановский

Родился я 15 апреля 1983 года. В России этот день считается «Днем Науки» (а в Китае «Днем Солнца»), так что вырасти я должен был не самым последним дураком (вторым с конца). Так оно, в принципе и вышло. Наверное, если бы я не прогуливал каждый третий урок в школе, то даже золотую медаль получил. Но я уже тогда был жутким раздолбаем (хотя закончил без троек), и даже однажды, подправив цифру в справке от зубного, прогулял целую четверть. То же самое и с красным дипломом в моем любимом МГАПИ (Московскую Государственную Академию Приборостроения и ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация