Онлайн книга
Примечания книги
1
Шелковая, очень тонкая, прозрачная ткань.
2
Воровские деньги – фальшивые; понизовская вольница – волжские разбойники.
3
Портретом (устар.).
4
Парусное судно, легкое в ходу, требовавшее немного рабочей силы, отличалось большой скоростью и грузоподъемностью до 25 тысяч пудов.
5
Дрессировщик и поводырь обученного разным штукам медведя, по названию нижегородского города Сергач, в котором зародилось это ремесло.
6
Друг (цыганск.).
7
Черт (цыганск.).
8
Епанча – широкий безрукавый плащ, бурка. Женская епанча – короткая, сбористая, безрукавая шубейка, накидочка.
9
Боже мой! (цыганск.)
10
Кольцо (цыганск.).
11
Любимая, моя голубка (нем.).
12
«Да чтоб я съел тело отца!» – самое страшное цыганское проклятие.
13
«Пропали мы, цыгане!» – выражение отчаяния.
14
То есть с контрабандистами.
15
Вольной – одно из прозваний лешего.
16
Охотничьи псы.
17
Русский (калм.).
18
То есть кочевник.
19
Шуба из мерлушки.
20
Мясной суп.
21
Ангела.
22
Деревянные кувшины и точеные чаши для мяса.
23
Старинное генуэзское название Феодосии.
24
Украинская каша с салом или солониной.
25
Пушки (укр.).
26
Горилки.
27
Мать (укр.).
28
Украинская подогретая водка с медом и пряностями (иначе варенуха).
29
Головной убор замужней малороссиянки, особым образом повязанный надо лбом платок.
30
Прогулку (франц.).
31
Польская верхняя одежда, вид кафтана.
32
Очкур – шнурок, на котором держались шаровары.
33
Тоненькой веревочкой, бечевкой (укр.).
34
Фигура легендарная, былинная, беспощадный враг захватчиков Украины, яростный сторонник исконной дружбы России и Украины.
35
На виселице (укр.).
36
Вреда, пакостей (укр.).
37
Ничего из этого не выйдет! (польск.)
38
Верховой конь (укр.).
39
Руль (укр.).
40
«Агнец Божий, искупающий прегрешения мира…» – слова из католической литургии, обращенной к Иисусу Христу (лат.)
41
Сербские усадьбы.
42
Детей (сербск.).
43
Рабами, слугами.
44
Крымское название янычар.
45
Колючее степное растение.
46
Призыв к молитве.
47
Турецкая баня.
48
Ситца.
49
Браслетов.
50
Пятница – праздничный день и день отдыха у мусульман – всегда посвящалась джумалыку: сближению с женами, наложницами и вообще семейным радостям.
51
Цап – значит «козел». Кацап – украинцы прозвали так русских за окладистые бороды, ну а украинцев те назвали хохлами за нелепые чуприны на макушках выбритых голов.
52
Палку (укр.).
53
В Бендерах.
54
Общее название стран христианского мира у турок.
55
Слуга, который ведает трубками султана – чубуками (тур.).
56
Болезнь, подобие проказы (тат.).
57
Искандеру Двурогому, то есть Александру Македонскому (тур.).
58
Легендарный древний царь, владевший чашей, в которой отражался весь мир.
59
Самое страшное многоглавое чудовище в татарских сказках.
60
Несуществующая сказочная страна (тат.).
61
Берега Днестровского лимана.
62
Босфор и Дарданеллы.
63
Династия иранских царей в 224—651 гг. н. э. В VII в. государство Сасанидов было покорено арабами.
64
Богатырь (тур.).
65
То есть на людей.
66
Неверным, христианам.
67
Обычное в мусульманских странах почтительное обращение к ученому человеку.
68
Яд (тат.).
69
Общее название для всех мусульман.
70
Обряду обрезания (тур.).
71
Молочный брат (тур.).
72
Глава гарнизона крепости (тат.).
73
Отхожего места (тат.).
74
Таз с крышкой (тат.).
75
Знак воинского отличия, боевых заслуг, который носили прикрепленным к чалме (тур.).
76
Все, что запрещено, нечисто (тат.).
77
Разбойник.
78
Сумасшедший.
79
Ведьма, чертовка (тат.).
80
Моего мальчика, моего льва (тат.).
81
Вид легкого конного войска, создаваемого в крепостях из местных жителей (тур.).
82
Почетный титул, дающийся мусульманину, который особенно отличился в газавате – войне против неверных.
83
Нынешнее название – Судак.
84
Малыш (тат.).
85
Слава богу! (тат.)
86
Чудовище (тур.).
87
Чистилище (тур.).
88
Алмаз (тур.).
89
Любимый (укр.).
90
Бесноватый (укр.).
91
Ниши в мечети, куда мусульмане поворачиваются лицом во время молитвы.
92
Кандалов, колодок (тат.).
93
Сатурн (тур.).
94
Древнее учение о небесной сфере и семи небесах содержится в Коране.
95
Венера, Плеяды (тур.).
96
Огороженное угодье (сенокос, пастбище, сад, огород) в горах.
97
Погонщики (тат.).
98
Обувь бедных крымчаков из цельного куска бычьей шкуры (тур.).
99
Так в былинах и древних русских легендах называется сказочный зверь единорог.
100
Так называется святая вода из источника Каабы в Мекке, исцеляющая от всех болезней (тур.).
101
Виды небольших пушек.
102
Капитан военного корабля (тур.).
103
Так турки именовали запорожских казаков.
104
Все равно (укр.).
105
Вместе (укр.).
106
Касым – 26 октября по ст. стилю (у христиан это день св. Димитрия) считается началом зимы.
107
Мусульманский святой.
108
Мусульманам запрещено есть свинину, и трудно придумать более оскорбительные для них слова, чем «свиное ухо».
109
Для мусульманина пасть на поле боя – самая завидная смерть, после которой открыта дорога в рай.
Автор книги - Елена Арсеньева
Елена Арсеньева (псевдоним, настоящее имя Елена Арсеньевна Грушко) - нижегородская писательница, автор детективов, любовных и исторических романов.
Автор уникального жанра российского дамского романа, из-под пера которой вышли книги о похождениях "русской Анжелики". Профессиональный филолог, сценарист. Долгое время занималась журналистикой, издательской деятельностью. Автор двенадцати романов, среди которых "В объятиях призрака", "Северная роза", "Венецианская блудница", "Тайное венчание", "Опальная графиня". В 1998 году в серии "Соблазны" "Эксмо" издало ...