Онлайн книга
Примечания книги
1
Американский четвертый размер одежды соответствует европейскому тридцать четвертому — тридцать шестому или российскому сороковому.
2
Сэм Спейд — одна из ключевых фигур детективного жанра.
4
«Колесо фортуны» — аналог российского «Поля чудес».
5
Речь идет о Гражданской войне Севера и Юга США (федералов и конфедератов).
6
Джоан Риверс (Джоан Александра Молински), родилась в 1933 году, американская комедийная актриса, ведущая ток-шоу и знаменитая бизнесвумен.
7
Пастуший пирог (Shepherd's Pie) более всего напоминает картофельную запеканку.
8
Речь идет о песенке «Земля Дикси».
9
Вудс Тайгер — профессиональный игрок в гольф.
10
«Ниман-Маркус» — сеть дорогих универсальных магазинов.
11
Ben & Jerry — известный производитель мороженого в США.
12
Нестрахуемый минимум — часть общей стоимости лечения, которую пациент оплачивает самостоятельно.
13
Интернет-аукцион.
14
«Мейси» — сеть универсальных магазинов.
15
Гаитянское креольское слово, обозначающее жрицу вуду.
16
Хосты представляют собой неприхотливые травянистые многолетники, образующие группы, или куртины.
17
Популярный дом моды в США.
18
Ходуля «поуго» с двумя подножками и пружиной для подскакивания — популярная детская игрушка.
19
Международная сеть отелей.