Примечания книги Пещера невольницы-колдуньи. Шахразада. Автор книги Шахразада

Онлайн книга

Книга Пещера невольницы-колдуньи. Шахразада
Дикий гепард в руках красавицы Эринии становился ласковее кошки, но, получив его в дар, юный правитель приказал убить девушку. И не кому-нибудь, а отважному бею Рахману, с первого взгляда воспылавшему к ней безудержной страстью. Знал ли он, увозя свою желанную на резвом коне, что похищает потомственную колдунью? Ведала ли она, что он станет ей дороже чар и пещеры с сокровищами?..

Примечания книги

1

Сим-сим (сезам, кунжут) — масличное растение в жарких странах, разводимое для добывания масла. Из жмыхов кунжута приготовляется халва. В качестве пряности используются семена кунжута, они имеют сладковатый ореховый аромат.

2

Агал — свернутый в виде обруча шнур, удерживающий на голове жителя пустыни платок или покрывало.

3

Кумган (тюрк.) — узкогорлый сосуд, кувшин с носиком, ручкой и крышкой.

4

Суфия, София — (греч.) «мудрость».

5

Самир (араб.) — компаньон в вечернем разговоре.

6

Садака — в исламе добровольная милостыня (в отличие от закята — обязательных налогов), которую мусульманин выплачивает по собственному усмотрению и желанию.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация