Онлайн книга
Примечания книги
1
1 ИУЗТ – исправительное учреждение закрытого типа.
2
Аквариум (жарг.) – лифт, служащий для перемещения между блоками ИУЗТ.
3
«Муравей» – армейский грузовой флаер, используемый для перевозки боеприпасов.
4
«Подкова» (жарг.) – универсальное электронное устройство, представляющее собой нечто вроде очков, на которые транслируется информация с комма. Армейские экземпляры позволяют получать тактическую информацию с коммов непосредственных командиров, могут использоваться как система наведения, прибор ночного видения и т.п. Как правило, используется вне тренировочного процесса и боевых выходов, поскольку там боец пользуется возможностями шлема своего штурмового скафандра.
5
«Краб» (жарг.) – армейское название системы защиты личных идентификаторов.
6
«Шланг» (жарг.) – первокурсник Академии планетарного десанта.
7
УСК – универсальная система контроля.
8
С-1 – привилегированный средний класс.
9
«Упокойные» – жаргонное название пособия, получаемого семьей офицера ВКС в случае его гибели во время боевого выхода.
10
ДСС – Департамент социальной справедливости.
11
Контузило – аналог нашего «сорвало крышу».
12
Серфинг – перемещение между сайтами глобальной сети.
13
Самые редкие классы оружия и вещей, выпадающие в игре.
14
Альфа, бета, гамма и т.д.– категории тестеров.
15
Нуб, нубик, нубас – новичок.
16
Акк – аккаунт, учетная запись в базе данных персонажей.
17
Миры – виртуальные игровые миры с полным погружением сознания.
18
Морфинг – комплекс косметических процедур, позволяющих изменять внешность.
19
Логи – история переписки, боя или, в данном случае, тестирования.
20
ОНИИК – орбитальный научно-исследовательский комплекс.
21
Ллеваррен – название игрового мира, созданного корпорацией «LS-inc».
22
ДРГ – диверсионно-разведывательная группа.
23
Серый орм – одна из игровых рас Ллеваррена.
24
ПБ – планетарная база.
25
РСЗО – ракетная система залпового огня.
26
«Шершень» – ракета «земля – космос».
27
Задрот – клинический игроман. Альбина оперирует привычными ей понятиями.
28
Пати – группа.
29
ОБОН – отдельный батальон особого назначения, батальон быстрого реагирования.
30
Танк – воин, принимающий на себя основной урон.
31
Хил – лекарь.
32
Чит – сторонняя программа, дающая игроку какие-либо преимущества.
33
«Помочи» – жаргонное название комбинезона, корректирующего правильность выполнения курсантом того или иного движения.
34
МБ – министерство безопасности.
35
ТТЗ – тактико-техническое задание.
36
Крафченный сет – комплект одежды, сшитый или выкованный игроками, прокачивающими профессии.
37
Респ – место возрождения игровых персонажей.
38
«Огнетушитель», или «Свая» – бросок противника на голову, один из приемов, запрещенных в ММА.
39
Скрин – скриншот – мгновенный снимок экрана монитора.
40
Туловище Улитки состоит из ноги и головы.
41
Дзедан цки ирими наге – бросок в айкидо.
42
Топовый, то есть лучший, син – ассасин, или убийца.
43
Зона агро – территория, на которой моб нападает на игрока.
44
Фейл – провал.
45
Разрабы – разработчики.
46
Тайм-килл – убийство времени.
47
Непись, НПС – неигровой персонаж.
48
Приват – личный голосовой чат, не слышный ни НПС, ни другим игрокам.
49
ОССИМ – Отдел социальной справедливости в игровых мирах. Высший орган, контролирующий деятельность разработчиков и локализаторов онлайновых игр.
50
ДСП – «для служебного пользования».
51
Фиксить (жарг.) – исправлять какие-то ошибки. Тут – урезать какие-либо умения.
52
Хатчинсон, Пол – начальник ДСС.
53
Патч – обновление, целью которого является изменение каких-либо характеристик или исправление ошибок.
54
Концентрация – навык, позволяющий понизить шанс прерывания заклинания.
55
Консервная банка – насмешливое название персонажей, одетых в тяжелую броню.
56
Резист – сопротивление. В данном случае – к Яду.
57
Названия ударов в карате.
58
Пуха, пушка – жаргонное название оружия.
59
Некр – некромант.
60
Берс или берсерк – один из классов воинов.
61
Инвизеры – классы, которые могут уходить в невидимость. Как правило, самые сильные атаки инвизеров направлены в спину противника.
62
Вайп – гибель рейда. Тут – убить.
63
Элитка – элитный моб, для уничтожения которого требуется не один игрок, а группа.
64
Максимальный уровень игрока – семидесятый.
65
Маунт – ездовое животное.
66
Вард – заклинание, которое вешают на союзника, чтобы оно поглощало некоторое количество получаемого урона.
67
Спамить по КД – использовать сразу после отката.
68
Рейт – множитель получаемого опыта.
69
Мемвайп – обнуление агро-листа, после которого моб может броситься на кого угодно.
70
МТ – основной танк. Воин, способный держать на себе одного, но очень сильного врага.
71
Тир – уровни прокачки. Первый тир – с первого по девятый, второй – с десятого по девятнадцатый и т.д.
72
Пэкашник – убийца игроков.
73
Ярослав ошибается: понятие «пэкашник» и «ганкер» придумали чуть раньше.
74
Бижа (жарг.) – бижутерия. То есть серьги, кольца, браслеты и ожерелье, дающие персонажу дополнительные статы.
75
Стакаются (жарг.) – дополняют друг друга.
76
МК – мастер-крафт, то есть вещь, созданная игроком-ремесленником.
77
Физики – бойцы или разведчики, наносящий физический урон.
78
Адд – спутник босса или элитного моба.
79
Треш – мусор. На игровом жаргоне – простые мобы в данжах.
80
Тряпки – персонажи, одетые в одежду из ткани, то есть маги.
81
Монк – сокращение от «монаха».
82
Паровоз – куча мобов, которую игрок одной команды приводит к другой, чтобы «помочь» врагам умереть.
83
Керра – раса прямоходящих котов.
84
Пул – один бой.
85
Кайтить – вести бой, удерживая моба или противника на нужном вам расстоянии.
86
Нуките – удар пальцами.
87
Кентсуи-учи – удар «кулаком-молотом».
88
АМБ – Академия Министерства Безопасности.
89
ИУП – используемые ударные поверхности.
90
АСОД – автоматическая система охраны и досмотра.
91
Удан Панлунмэнь – реально существующая школа цигун.
92
Дзенкутсу-дачи – «передняя стойка лука и стрелы», стойка в карате.
93
В мире Ярослава термин «кэмпо» применяют в отношении квинтэссенции боевых искусств Старой Земли.
94
В городах и деревнях Ллеваррена по умолчанию действует режим иммуна к ПВП. То есть для того, чтобы вступить в бой, требуется обоюдное согласие.
95
Пал (жарг.) – сокращение от «паладин».
96
Следак (жарг.) – сокращение от «следопыт». Класс Лучник.
97
Комтур – должностная единица в структуре ордена тамплиеров.
98
Эвент – игровое событие.
99
Крик выпи иногда напоминает рев быка.
100
Простой кружок – обычный моб. Кружок с лепестками – элитка. Тот же кружок, но уже окруженный полыхающим пламенем, указывает на босса.
101
Карта отливает алым там, где пройти невозможно.
102
ОТ – второй танк пати или рейда.
103
Соло-таунтов у Яра всего два.
104
Скрипт – здесь сценарий, по которому убивают босса.
105
«Дверь» – насмешливое название ростового щита.
106
Андрас – демон-убийца, великий маркиз ада. 63-й дух из списка «Lemegeton». Является в облике ангела с головой черного ворона или совы верхом на черном волке.
107
Для справок: в Ллеваррене есть классы, которые вешают невидимость на группу. В данной ганк-пати это делает Головорез.
108
О-гурума – бросок через ногу вперед скручиванием.
109
Лимнада – нимфа озер и болот.
110
Тэн-шо – ката стиля Годзю-рю.
111
Слакер – человек, который не выполняет своих обязанностей в группе или рейде.
112
Гелиада – нимфа дождя.
113
Prompter – суфлер (англ.).
114
В ряде игр есть аналоги запросов на действие. Скажем, в «Эверквест-2» используется макрос на запрос «Шутовского колпака» от трубадура и т.п.
115
Дыры-убийцы (от англ. «Murder-hole») – элемент средневековой фортификации. Представляли собой отверстия в потолках и сводах воротных проездов, через которые защитники поражали противника стрелами, камнями, негашеной известью и т.п.
116
Маваси-гери – круговой удар ногой.
117
Рен-тсуки – двойной удар руками.
118
Масутэми-вадза – приемы, проводимые с падением атакующего на спину.
119
Баг – ошибка в программе.
120
Тепуи, или тепуй – столовые горы, расположенные на Гвианском нагорье в Южной Америке.
121
Лока – локация.
122
Шапка – жаргонное название невидимости.
123
Боди-пул – способ, при котором танк сагривает мобов сначала телом, а потом уже таунтами.
124
Квинкана – вид ископаемых крокодилов, существовавший в период 24 млн.– 40 тыс. лет назад в Австралии. Достигали пяти метров в длину.
125
СОКП – система обеспечения конфиденциальности переговоров.
126
СОВТО – система обнаружения высокотехнологичного оборудования.
127
МВУ – минно-взрывное устройство.
128
Обычный боевой расчет засады состоит из трех групп: группы разведки или наблюдения, группы уничтожения и группы прикрытия.
129
ДРГ – диверсионно-разведывательная группа.
130
ПМУ – подрывная машина универсальная.
131
Гноллы – люди-гиены.
132
Офф-сервер – жаргонное название официальных игровых серверов.
133
Гипно (жарг.) – гипнотизер.
134
Шакшевание – один из этапов выделки кожи.
135
Степной ашвер – одна из рас Ллеваррена.
136
«Speedster» – марка местных гоночных флаеров.
137
«Носорог» – тяжелый планетарный танк.
138
ПЗС – программа защиты свидетелей.
139
Золотой Миллион – список самых богатых граждан Конфедерации.
140
ДПС – урон в секунду. Одна из основных характеристик дамагеров.
141
Атлант – первый шейный позвонок.
142
РАБ – рассчетно-аналитический блок комма.
143
Манчкин – игрок, тратящий время исключительно на усиление своего персонажа.
144
Кланхолл – замок клана.
145
Именные мобы – боссы, которые находятся не в инстах, а в открытых зонах.
146
«Палец» – жаргонное название переноса агро, когда Головорез кидает агро на танка.
147
Ролить вещь – выигрывать в жеребьевке.
Автор книги - Василий Горъ
Василий Горъ (Гозалишвили)
Об авторе:
Заглянули? Здорово... Здравствуйте! Я надеюсь, что наше знакомство будет долгим, а мои стихи и проза не оставят Вас равнодушными... И если Вы улыбнетесь хотя бы раз, значит, время, которое я посвятил своему творчеству, прожито не зря... Удачи Вам и хорошего настроения...
P.S.: Для тех, кому есть что мне сказать, ICQ 160367816 ))
Страница на Самиздате: http://zhurnal.lib.ru/g/gozalishwili_w_t/