Онлайн книга
Примечания книги
1
Серый сухой (евр.)
2
Большое спасибо (евр.)
3
Да здравствует Procter & Gamble (англ.)
4
Жалюзи (фр.)
5
Отлично (португ.)
6
Душ (фр.)
7
Страж прав человека (англ.)
8
Вкусно. Великолепно. (фр.)
9
Художник (нем.)
10
Извините (фр.)
11
Спасибо (груз.)
12
Да здравствует (укр. — гр.)
13
Благодарю вас (евр.)
14
Каша (англ.)
15
Объединенная компания «Американский Алюминий» (англ.)
16
Это моя девушка (дат.)
17
Всему есть предел! (ит.)
18
Долг платежом красен (кор.)
19
Ничего (англ.)
20
Я люблю хорошо поесть. (пол.)
21
Спасибо (латв.)
22
Умер (кирг.)
23
Правильно (кирг.)
24
Сахар (кирг.)
25
Дворец (лат.)
26
Желаю вам счастья (араб.)
27
Извините (дат.)
28
Всего хорошего (кор.)
29
Победа! (англ.)
30
Да (укр. — гр.)
31
Это очень вежливо (пол.)
32
Работаю в министерстве (ит.)
33
К сожалению (тур.)
34
Сломано (нем.)
35
Это исключено (яп.)
36
Мне очень жаль (порт.)
37
Доброе утро, свобода.
Я твой преданный сын
Я счастливо смотрю вверх
И радуюсь весне демократии
Добрый день, свобода
Ты моя добрая мама
И когда мы вместе — зима далеко
И нам никогда не будет плохо
Добрый вечер, свобода
Ты мой единственный друг
Когда ты близко — всегда лето
И на душе хорошо
Спокойной ночи, свобода
Со мною сейчас твоя дочь
Мы много читаем и слушаем радио
И осень жизни нам не страшна (укр. — гр.)
38
Отлично (фр.)
39
Глупо (кор.)
40
Полицейский (англ.)
41
Ководни (рус.) — третьего дня
42
У меня затруднения (фин.)
43
Неудачник (англ.)
44
Хорошо (нем.)
45
Плохо (латв.)
46
Это мне подходит (ит.)
47
Вот мой адрес (фр.)
48
Удостоверение личности (англ.)
49
Извините (фин.)
50
Я очень расстроен (нем.)
51
Мы победим (исп.)
52
Именно так (кор.)
53
Потому что (англ.)
54
Мне это не нравится (нем.)
55
Первый (лат.)
56
Дайте два (лат.)
57
Счастье (англ.)
58
Я ненавижу (англ.)
59
Красиво (евр.)
60
Кто вы? Как вас зовут? (укр. — гр.)
61
Понаехали тут (укр. — гр.)
62
Далеко (укр. — гр.)
63
Как дела? (англ.)
64
Все в порядке (англ.)
65
Что с вашим глазом? (англ.)
66
Мир тебе (араб.)
67
Что с лицом этого человека, сэр? (англ.)
68
Церкви нет (укр. — гр.)
69
Мы счастливы (англ.)
70
Амбразура (фр.)
71
Задерживать (старорусск.)
72
Вперед (латв.)
73
Вперед (нем.)
74
Очень жаль (евр.)
75
Счастливого пути (пол.)
76
Привет, начальник (пад.)
77
Все права защищены (англ.)
78
Привет (англ.)
79
Все права защищены (англ.)
80
Какое несчастье (нем.)
81
Ничего (евр.)
Автор книги - Максим Кононенко
Максим Витальевич Кононенко родился 13 марта 1971 года в городе Апатиты (Мурманская область). Получил известность как незаурядный программист, работал в ряде известных российских софтверных фирм. Один из пионеров русского Интернета, известный как Mr. Parker. Учился в Литературном институте имени М. Горького, но ушел со второго курса. Автор и/или участник таких интернет-проектов, как "The end of Mir", "Убить Пушкина", "Виртуальный Мавзолей Ленина", "Zema.ru", "RaYa", "Генератор открытых писем", "Это не моя ...