Онлайн книга
Несколько лет назад юная шотландка Роуз невольно превратила в посмешище знаменитого лондонского денди и соблазнителя лорда Элтона Синклера. Когда же Роуз приняла от тетушки Элтона приглашение погостить в ее имении, он решил, что теперь Роуз не уйти от возмездия. К тому времени юная провинциалка стала ослепительной красавицей, умной, насмешливой. Она с легкостью рушит коварные планы мести Синклера. Очень скоро охотничий азарт повесы сменяется невольным восхищением, а восхищение - любовью, пылкой, непреодолимой, страстной…
Примечания книги
1
Sin — англ. грех.
2
Fin — англ. плавник.
3
День Святого Михаила — церковный праздник, отмечаемый 29 сентября.
4
Роуз, Лили и Далия — роза, лилия и георгин.
5
Портманто — portmanteaux: тип сумки для одежды, чрезвычайно популярный в Англии и других частях Европы в XIX столетии для путешествий.
6
Бочче, пэлл-мэлл — старинные игры в шары.