Онлайн книга
Примечания книги
1
От араб. «причина». Талисман, обычно в виде кожаного треугольника со вшитым внутрь аятом из Корана и вольной молитвой, написанной на листочке духовным лицом. Ношение сабабов осуждается салафитами как проявление многобожия и неверия.
2
Населённый пункт, административно входящий в горный район, но находящийся на равнине, в зоне отгонного животноводства. Возникает на месте пастушьих стоянок на зимних пастбищах.
3
Браток (авар. «вац» – «брат»).
4
Род в Дагестане.
5
Приверженец одного из исламских мировоззренческих учений, суть которого в том, что человек абсолютно свободен в своих помыслах и совершенных поступках, и Бог не принимает в этом участия.
6
«Обособившиеся, отделившиеся, удалившиеся» – представители первого крупного направления в исламской философской литературе. Относятся к кадаритам.
7
Традиционное блюдо, имеющее множество вариантов (у каждой народности – свой). Аварский хинкал – блюдо из пампушек варёного теста, кусков варёного мяса, бульона и разнообразных соусов.
8
Сура из Корана, которую читают над умершими.
9
Обращение к мужчине в Дагестане.
10
Традиционное блюдо в виде печённых на сухом противне, а затем смазанных маслом и присыпанных толокном очень тонких круглых лепёшек, начиненных творогом, зеленью, тыквой и др. Даргинские чуду гораздо толще и начинены мясом.
11
Если будет на то воля Аллаха (араб.).
12
«Думающий, размышляющий» (араб.) – ученик в мусульманской религиозной школе.
13
Изречение, одобрение, пример или действие пророка Мухаммада, сумма которых образует сунну, являющуюся авторитетной для всех мусульман и составляющую одну из основ шариата.
14
В шариате – запретные действия (араб.).
15
Прости, Господи (араб.).
16
Здесь – преступный правитель, изменяющий законы Аллаха. В целом, коранический термин, который означает «мятежник», «преступник», «человек, преступающий религиозные и моральные границы». Сейчас используется в отношении любой антиисламской личности, группы, партии или власти, выступающей за секулярные и материальные ценности Запада.
17
Обращение к женщине в Дагестане.
18
От слова «салаф» – предки, предшественники (араб.) – радикальное течение в исламе, призывающее отречься от нововведений и вернуться к образу жизни Пророка и его последователей. Салафитов также называют ваххабитами.
19
Управители (араб.)
20
Дьявол у мусульман.
21
Неверный (араб.).
22
Спасибо (тюрк.). В Дагестане употребляется молодёжью в знак восхищения («Молодец!»).
23
Мусульманское песнопение, исполняемое без сопровождения музыкальных инструментов.
24
Праздник по случаю дня рождения пророка. В Дагестане – также любое важное событие в жизни верующих, в том числе свадьбы (без алкоголя и танцев).
25
Дагестанское восхищение: «Ой, матушка!». (Вададай – «ой, папочка!»)
26
Благословение, благодать (араб.).
27
Песня-призыв к молитве с минарета.
28
Мир вам, милость и благословение Аллаха (араб.).
29
Как угодно было Аллаху (араб.).
30
Учитель (араб.). В суфизме – руководитель тариката (букв. – пути), метода духовного возвышения и мистического познания истины.
31
Разговорное определение «лесных братьев» – салафитов и их последователей, партизанящих в лесах.
32
Скотина (араб.).
Автор книги - Алиса Ганиева
Алиса Аркадьевна Ганиева (23 сентября 1985, Москва) — российский литературный критик, писатель. Некоторые произведения публиковала под псевдонимом Гулла Хирачев.
Родилась в 23 сентября 1985 году в Москве, но до 17 лет прожила в Дагестане. Окончила школу в Махачкале, затем поступила в Литературный институт им. А. М. Горького. С осени 2002 года живёт в Москве. Работает редактором в приложении к «Независимой газете» — «НГ-ExLibris». С 2008 года — член редколлегии журнала «Литературная ...