Примечания книги К развалинам Чевенгура. Автор книги Василий Голованов

Онлайн книга

Книга К развалинам Чевенгура
Признанный мастер тревел-текстов Василий Голованов в очередной раз предлагает читателю "путешествие с открытым сердцем" в пространстве и времени, в лабиринтах истории и человеческого духа. Сквозь патину времени проступают образы пассионариев, которые не перестают притягивать к себе внимание людей, ищущих прорыва к свободе, творчества и самостояния: великого полководца античности Александра Македонского и поэта Велимира Хлебникова, русского анархиста Михаила Бакунина и французского — Армана Гатти, нашего современника Михаила Тарковского и гения Андрея Платонова с его почти библейскими персонажами. Голованов не хочет примириться с "железным веком", все тяжелее накатывающим на любые проявления свободы духа. В разных временах и странах Голованов отыскивает людей, оставивших миру свои Послания. Эти послания, как и тексты самого Голованова, готовы открыться каждому, кто хочет вырваться за рамки удобного, комфортного, бездумного существования. Да и сам автор преисполнен такой решимости, отправляясь с друзьями-единомышленниками в фантастическую экспедицию — к развалинам Чевенгура.

Примечания книги

1

Микроавтобус несуществующей более марки РАФ, предназначенный для сельской местности.

2

«Война» – долгое время в народе этим словом называлась только одна – 1941—1945 гг.

3

Более того, некоторые неологизмы из рукописей Хлебникова, в свою очередь, фонетически очень напоминают названия птиц: блазунья, блуждянка, богаш, богва, братуга, грезняк, грезютка, грозок.

4

2 В случае Хлебникова слова «мир» и «Бог» можно считать тождественными. Одно размышление замечательного исследователя личности и творчества Хлебникова Р.В. Дуганова особенно существенно в этом контексте: «Астрономические и математические аналогии в учении [Хлебникова] о слове, разумеется, не случайны. Астрономия и математика или, вернее сказать, космология была моделью для хлебниковской теории слова, где космос слова мыслится вполне подобным космосу мира. Слово есть выражение мира, и поэтому оно не просто рассказывает о мире, но и самой своей структурой изображает мир, оно изоморфно миру. Слово, собственно, и есть сам мир с точки зрения его осмысленного выражения. Но что такое этот бесконечный, разнообразный и единый мир, включающий в себя и человека, и общество, и природу, содержащий в себе все, что было, и все, что будет, и все, что только можно вообразить; что такое этот мир, понятый, осмысленный и выраженный в слове? Очевидно, это и есть не что иное, как миф. И такое “чистое”, “самовитое”, абсолютное слово есть слово мифопоэтическое. [Оно]… является выражением единства и полноты мира. И поэтому-то всякое художественное произведение принципиально содержит теперь все и раскрывается, как принципиальная бесконечность. В противоположность Блоку и Маяковскому Хлебников берет мир в его первозданной цельности, предшествующей всякому становлению и всякой завершенной раздельности, мир в его изначальном (или, что то же, в окончательном) всеобщем единстве. Это воображаемый, представляемый, потенциально-возможный, энергийно-смысловой мир» (Дуганов Р.В. Велимир Хлебников. Природа творчества. М., 1990). «Мы… не разнотствуем с богом до миротворения», – простодушно признавался Хлебников.

5

Как не вспомнить «Очана!» «Мочана!» и «Ок! Ок!» Хлебникова?

6

Важна мысль Р. Генона: обретение способности понимать язык птиц или говорить на нем «равнозначно возврату в центр человеческого существа, то есть в ту точку, откуда осуществляется его связь с высшими состояниями бытия. Именно эту связь и символизирует язык птиц, ибо птицы, в свою очередь, зачастую служат символами ангелов, то есть самих этих высших состояний. В свое время мы уже вспоминали евангельскую притчу, где именно в этом смысле говорится о “птицах небесных”, севших на ветви древа, того древа, которое знаменует собою ось, проходящую через центр каждого состояния бытия и связующую между собою все эти состояния» (Генон Р. Язык птиц // Символы священной науки. М., 1997).

7

Уазик (от УАЗ – Ульяновский автомобильный завод) – самый распространенный российский внедорожник.

8

Художники П. Кузнецов, Н.В. Кашина; писатели А. Неверов, А. Платонов, К. Паустовский и др. Если брать все околокаспийское пространство, то именно в нем вырастает крупнейшая фигура В. Хлебникова, а вместе с тем и вся ираноязычная поэзия Д. Руми, Ф. Аттара, А. Шибли, А. Газали и проблема оставленного ими суфийского наследства.

9

«Сталкер» – культовый фильм режиссера Андрея Тарковского (1979).

10

Шинзи – одно из двух основных течений ислама, приверженцы которого признают единственным законным духовным преемником пророка Мухаммада его двоюродного брата и зятя имама Али и его потомков от дочери пророка Фатимы – имамов, а не халифов – избранных лиц, первоначально из числа светских властителей.

11

В 479 г. до н.э. произошла знаменитая битва при Платеях, знаменующая собой торжество общегреческого оружия; через сорок восемь лет, в 431 г. до н.э., началась Пелопонесская война.

12

Годы жизни Геродота: 484—425 до н.э.

13

Годы жизни Перикла: 444—429 до н.э.

14

Годы жизни Софокла: 496—406 до н.э.

15

А что это были за божества? Разум, логика, ratio, позднее превратившийся в злокачественный европейский рационализм, уже ко времени Ницше разъевший всю духовную жизнь Европы (см. книгу: Бакусев В.М. Лестница в бездну. М., 2012).

16

То, что обвинители Сократа через два месяца тоже были казнены, показывает, что вера Сократа во всемогущество разума все же победила, что очевидно уже у Платона и еще в большей степени у Аристотеля.

17

В 336 г. до н.э.

18

Цит. по: Маковельский А.О. Авеста. Баку, 1960. С. 98. Ко времени походов Александра маздеизм прошел путь в тысячу лет, претерпевая разного рода изменения, Заратустра жил и умер за восемь веков до Александра, но тем не менее глубинные антитезы религии огня сохранились в ней, хотя значение этих оппозиций как причин вечного движения мира так и осталось для греков непонятым.

19

Этот вопрос детально разработан в книге В.М. Бакусева «Лестница в бездну» (М., 2012. Глава «Сократ, первая жертва за матрицу»).

20

Цит. по: Маковельский А.О. Авеста. Баку, 1960. С. 113.

21

Используя термин В.М. Бакусева.

22

Александр усовершенствовал традиционную греческую фалангу. Македонская фаланга, как и греческая, имела 16 рядов тяжеловооруженных воинов – гоплитов; впереди и позади фаланги шли легковооруженные воины – илоты; в ряду фаланги было 1024 человека. Чтобы увеличить ударную силу этого чудовищного фронта, Александр вооружил длинными копьями 2-й, 3-й и даже 4-й ряды фаланги: таким образом сила первого удара многократно возрастала, а от него часто зависел исход боя.

23

Кир II Великий царствовал с 558 по 529 г. до н.э. Основатель Персидской державы и легендарный правитель: античная традиция приписывает Киру доброту, смелость и милость к покоренным народам. Именно он освободил иудеев из вавилонского пленения и восстановил Иерусалим. Жизнь Кира II описал Геродот.

24

Халдея – земля одного из народов Вавилонской империи; у греков и римлян «халдеи» просто-напросто отождествляются с Вавилонией.

25

Прикаспийская область на северо-востоке Ирана.

26

Парфия находилась на территории современного Ирана и Афганистана.

27

Горный массив в Северной Персии.

28

Область, лежащая между реками Хиндукуш и Амударья в северной части Афганистана.

29

Область между Амударьей и Сырдарьей, лежащая на территории современного Узбекистана.

30

Понт (греч.)море.

31

В древности – название Азовского моря, которое нередко называли и озером.

32

От Аристотеля он отрекся давно. В труде Плутарха «О счастье и доблести Александра» приводится совет Аристотеля о том, как надо обходиться с народами Азии. Учитель советовал Александру обращаться с эллинами как вождь, а с варварами как деспот. Чтобы о первых царь заботился как о друзьях и близких, а тех использовал как «животных или растения». Новизна политики Александра заключалась, следовательно, в том, что он отверг совет Аристотеля и привлек на военную службу и в круг личных друзей представителей азиатской аристократии, не делая разницы между греками и негреками…

33

Цит. по: Йогананда П. Автобиография йога. М., 2008. С. 489.

34

Конюший (калька с греческого) в Византии – придворный, ведущий императорского коня; во время Ивана Грозного – первый чин боярской думы.

35

То есть некого больше бояться.

36

Бакунин М.А. Письмо отцу // Избранные философские сочинения и письма. М., 1987.

37

«Но я не вижу ни малейшего покаяния в этом письме!» (фр.).

38

«В Париже провозглашена республика» (фр.).

39

Тува точно так же попросилась под покровительство Великого Белого Царя, когда власть Китая в северных провинциях ослабла и из-под власти императора Поднебесной сразу вышла Монголия. Так еще до окончания Первой мировой войны Уряханский край – как тогда называлась Тува – оказался под протекторатом России, не являясь, однако, частью ее территории: этого требовали дипломатические отношения с Китаем.

40

Завидово – подмосковное охотничье хозяйство для первых лиц правительства.

41

Представление о языке как о стихии, о живой природе, несомненно, роднит Платонова с Хлебниковым.

42

Чевенгур – фантастическое поселение в духе первобытного коммунизма первых послереволюционных лет из одноименного романа Андрея Платонова. Следы его следует искать в южнорусских степях южнее Воронежа.

43

блюдами из морепродуктов (фр.).

44

блинный ресторан (фр.).

45

Тут я ошибся. 48-я широта, на которой расположен Сен-Мало, проходит километров на 450 южнее Воронежа и пересекает территорию России только в двух местах – первый раз на границе Волгоградской и Астраханской областей, потом зарывается глубоко в Казахстан и Монголию и затем выныривает только на Дальнем Востоке, на самом юге Хабаровского храя, перепрыгивает Татарский пролив и отрезает южный кончик Сахалина.

46

Великий Север (фр.).

47

«Мир химер» (фр.).

48

Новый мост (фр.) (самый старый мост в Париже).

49

Это ваш отец? (фр.).

50

Ну да! (фр.).

51

«Дорогая Элен!» (фр.).

52

пивная, кафе (фр).

53

Николя Планше, артист разговорного жанра (фр.).

54

«Жизнь в розовом свете» (фр.).

55

Орлеанские ворота (фр.).

56

мальчики-девочки (фр.); груб. – сброд, шпана.

57

для начала (фр.).

58

морепродуктами (фр.).

59

Это анархистский кофе (фр.).

60

«Воображаемая жизнь дворника Огюста Г.».

61

А это был город-княжество Монако.

62

«Я не знаю других бомб, кроме книг» (фр.).

63

Участник французского Сопротивления, математик и философ Жан Кавайес прямо связывал свое участие в Сопротивлении со своими научными занятиями; он говорил, что партизаном он стал благодаря логике. «Парадокс Кавайеса» может быть выражен его предсмертными словами, сказанными товарищам по камере: «Пойду поищу другую симметрию».

64

Книжный магазин (фр.).

65

В этом французском глаголе – принять – на самом деле заключены очень нежные смыслы: «приветить», «приласкать», которые в обыденной речи стерлись, но в том, как сказал это Пьер, были явственно слышны. – В.Г.

66

«Я не знаю других бомб, кроме книг» (фр.; фраза Малларме).

67

«Прекрасный вид» (фр.).

68

«Нимфы гор и лесов» (фр.).

69

«Белые тени» (фр.).

70

У вас есть эти штучки… ну, как маленькие гвоздики… (фр.).

71

Чтобы приколоть фотографии к полкам… (фр.).

72

кнопки (фр.).

Автор книги - Василий Голованов

Василий Голованов

Василий Ярославович Голованов родился в 1960 году. Окончил факультет журналистики МГУ. Работал в “Литературной газете”, “Общей газете”, “Огоньке” и других периодических изданиях. Автор книг “Тачанки с юга” (1997), “Остров, или Оправдание бессмысленных путешествий” (2002), “Время чаепития” (2004). Живет в Подмосковье.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация