Примечания книги Маленький оборвыш. Автор книги Джеймс Гринвуд

Онлайн книга

Книга Маленький оборвыш
Издательская группа ЭНАС рада представить известную и любимую с детства повесть Джеймса Гринвуда "Маленький оборвыш", которую мы издаем в серии "Книги на все времена". История маленького бродяги, испытавшего все лишения бродячей жизни: нищету, страх и одиночество, рассказанная классиком английской детской литературы Джеймсом Гринвудом, широко известна в России. Книга выдержала 40 изданий в нашей стране и всегда радушно встречалась российскими читателями. Причина такого успеха в том, что Джеймс Гринвуд - не обычный детский писатель, развлекающий ребят веселыми беззаботными историями. В повести "Маленький оборвыш" он показывает другое детство: безрадостное и беззащитное существование ребенка, не имеющего крова над головой и хлеба для пропитания. Рано потерявший мать, затравленный мачехой, мальчик покидает дом и попадает на улицу, где вынужден сам добывать себе пищу, скитаться с другими детьми и ночевать в катакомбах. У книги Гринвуда счастливый финал, вознаграждающий детей за долгое и увлекательное путешествие в мир нищеты и человеческого безразличия. Одна такая книга, прочитанная в детстве, оставляет глубокий след в душе ребенка на всю жизнь. Прекрасный перевод книги с английского выполнен современницей Гринвуда, известной русской писательницей Анной Анненской. Книга будет интересна для детей от 10 до 14 лет и их родителей.

Примечания книги

1

Пенс (пе́нни) – мелкая монета.

2

Четвери́к – мера сыпучих тел, равная 26,24 л.

3

Кухми́стерская – небольшая недорогая столовая, трактир.

4

Фунт – английская мера веса, равная 0,45 кг.

5

У́нция – английская мера веса, равная 28 кг.

6

Фа́ртинг – мелкая монета достоинством в 1/4 пенса.

7

Съестная – здесь: съестная лавка.

8

Ши́ллинг – монета достоинством в 12 пенсов.

9

Ба́рочник – владелец барки, небольшого грузового судна.

10

Нагрузчик – грузчик.

11

Работный дом (англ. workhouse) – благотворительное учреждение для оказания помощи нуждающимся и предоставляющее оплачиваемую работу при непременном условии проживания в таком доме и подчинении его внутреннему порядку.

12

Гине́я – золотая монета достоинством в 21 шиллинг (то есть 252 пенса).

13

Дра́тва – прочная навощенная нитка для шитья обуви.

14

Та́льма – женская длинная накидка без рукавов.

15

Фут – мера длины, равная 30,48 см.

16

Фунт (стерлингов) – 20 шиллингов (или 240 пенсов).

17

Коло́да – большое корыто для пойла.

18

Кирпичник – кирпичный мастер.

19

Речь идет о газовых фонарях.

20

Пи́кули – мелкие овощи, маринованные в уксусе с пряностями.

21

Полукро́на – монета достоинством в 2,5 шиллинга (т. е. 30 пенсов).

22

Полусовере́н – монета, достоинством в 0,5 фунта (т. е. 10 шиллингов или 120 пенсов).

Автор книги - Джеймс Гринвуд

Джеймс Гринвуд

Джеймс Гринвуд (англ. James Greenwood; 1832-1929) - английский писатель и журналист, автор книги "Маленький оборвыш" (англ. "The True History of a Little Ragamuffin").

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация