Примечания книги Монстры хитрее всех!. Автор книги Гитти Данешвари

Онлайн книга

Книга Монстры хитрее всех!
Лучшие подруги Венера, Рошель и Робекка продолжают не только учиться в самой отпадной школе – школе монстров, но и расследовать загадочные происшествия. Неизвестно откуда в учебном заведении появились белые кошки, которые для монстров являются такими же предвестниками несчастий, как для обычных людей черные. Ктото расписал стены зловещими угрозами и стал подбрасывать записки с предупреждениями. Неужели это дело рук злобной мисс Подлётыш, однажды уже попытавшейся подчинить себе всех учеников школы монстров? Подруги должны во что бы то ни стало докопаться до правды.

Примечания книги

1

Это очень (фр.). Здесь и далее прим. переводчика.

2

Очень опасны (фр.).

3

В подробностях (фр.).

4

Спасибо большое (фр.).

5

На разговорном испанском – «скелет».

6

Ничего не понимаю (фр.).

7

Это верно (фр.).

8

Смотри (фр.).

9

Искаженное «бонжур» – «добрый день» (фр.).

10

Привет, девчонки! Как дела? (исп.).

11

Здравствуйте (кит.).

12

Да, да! (исп.).

13

Потрясающие (исп.).

14

Моя бабушка (исп.).

15

До свидания (кит.).

16

До свидания (исп.).

17

Прошу прощения (фр.).

18

Моя дорогая (фр.).

19

Музыка (кит.).

20

Дада (исп.).

21

Спасибо (исп.).

22

Мне понравилась (исп.).

23

Chew (англ.) – жевать.

24

Какой ужас! (фр.)

25

Очень странно (фр.).

26

Очень (фр.).

27

Проклятие! (фр.).

28

Ничего, подружка (исп.).

29

Дорогая (фр.).

30

Ничего (фр.).

31

Как интересно (фр.).

32

Очень раздражительной (фр.).

33

Это что такое? (фр.)

34

Бабушки (фр.).

35

Не правда ли (фр.).

36

Смотрите (фр.).

37

Да, да (исп.).

38

Очевидно (фр.).

39

Смотрите (фр.).

40

Совсем без ума? (фр.)

41

В натуральном виде (фр.).

42

Отверженные.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация