Примечания книги Двоеженец. Автор книги Игорь Соколов

Онлайн книга

Книга Двоеженец
Роман представляет собой любовную трагикомедию, созданную в стиле фантастического реализма. Главный герой теряет свою возлюбленную в автокатастрофе и, пройдя множество жизненных испытаний, становится в финале романа счастливым двоеженцем.

Примечания книги

1

Согласно клятве Гиппократа врач не имеет права лечить близких и родных ему людей. На самом деле такого запрета в клятве Гиппократа нет. но он стал приписываться ошибочно данной клятве, из-за запрета лечить близких, который появился в советское время, и не был столь категоричным, и исходил от руководства Минздрава.

2

Диббук – душа мертвого, поселяющаяся в живом (евр.).

3

Черная свеча – метафизическая субстанция, пустота, из которой произошел весь мир (евр.)

4

Трансцендентный – выходящий за пределы чувственного опыта (фил. тер.)

5

Аберрация – искажение (физическое, пространственное, отклонение от нормы, несоответствие своей сущности, функции).

6

Трифтазин – лекарственное средство, используемое в психиатрии

7

Панегирик – надгробная речь (др. римск.)

8

Поллюция – непроизвольное семяизвержение.

9

Маца – праздничные лепешки не из дрожжевого теста.

10

Кошерное – пища, разрешенная законами иудаизма.

11

«Символ Веры» – христ. православная молитва.

12

Турбулентность – соединение беспорядочных, вихревых потоков воздуха или жидкости.

13

Эмпирия – опыт (греч.).

14

Эмпирея – божеств, среда, небесные высоты (гр.).

15

Эйдос – идея (греч. философ. термин).

16

Стихи И. П. Метляева (1796—1844 г. г.), ставшие русской народной песней.

17

Апострериори – знание, получаемое из опыта (греч. философ. термин).

18

Цуцик – щенок (укр.) ругательное.

19

Боейшись бара Элогим – «Вначале (Начало) сотворил Бог» – перевод с идиш, каждое слово является аннограммой другого, аналог в русском аист – стаи, тьма – мать.

Я подобрал однокоренные слова Тварь творил Творец.

Автор книги - Игорь Соколов

Игорь Соколов

Игорь Павлович Соколов родился 18 мая 1961 года. Писатель, поэт, поэт-переводчик, бард, философ. Его роман «Двоеженец» был издан в 2010 году в США.

О себе: Зовут меня Соколов Игорь Павлович. Родился 18.05.1961 года в г. Луховицы Московской области. Работаю адвокатом в городе Коломна Московской области. Попутно пишу романы, рассказы, стихи, песни и пою, размышляя о Тайнах Вселенной и с грустью о жизни нашей бренной, но обладаю волей дерзновенной и вижу тайные и вечные пути. Еще пишу киносценарии, эссе - размышления о Вечности, Любви и ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация