Онлайн книга
Примечания книги
1
То есть в начале XVIII в.
2
Пип-шоу – показ картинок, часто непристойного содержания, так, как будто их рассматривают через замочную скважину.
3
Игра слов; имя Монк (Monk) переводится с английского как «монах».
4
Бедлам – психиатрическая больница в Лондоне. Первоначально была названа в честь Марии из Вифлеема. Впоследствии слово «Вифлеем» – в английском произношении «Бетлиэм» – преобразовалось в Бедлам.
5
Атака легкой бригады – атака британской кавалерии под командованием лорда Кардигана на позиции русской армии во время балаклавского сражения 25 октября 1854 года, во время Крымской войны, – героическая, но катастрофическая по своим последствиям, практически самоубийственная и ничего не давшая англичанам.
6
Флит-стрит – улица в лондонском Сити, сразу к востоку от Стрэнда; с XVI века здесь стали размещаться офисы основных лондонских газет.
7
Регентство – период с 1811 по 1820 г., время правления регента Георга, Принца Уэльского.
8
Гуд (англ. Good) – созвучно со словом «good» – «добро».
Автор книги - Энн Перри
Энн Перри (Anne Perry) - литературный псевдоним.
Настоящее имя - Джульет Мэрион Халм (Juliet Marion Hulme).
Родилась в Лондоне 28 октября 1938 года. Ее отец - Dr. Henry Hulme, известный физик, участвовал в Британской программе по созданию водородной бомбы. Училась в различных школах, что было связано с частыми переездами семьи (в том числе, несколько лет в Новой Зеландии).
22 июня 1954 вместе со своей подругой Полин Паркер убили мать Полин - Honora Rieper, нанеся ей 45 ударов камнями. Жестокость преступления привлекла к судебному процессу над ними большое внимание. ...