Онлайн книга
Примечания книги
1
Неведомая земля (лат.). – Здесь и далее прим. переводчика.
2
Имеются в виду скелеты животных (эндоскелеты) и раковины моллюсков, и наружные «панцири» членистоногих (экзоскслеты).
3
Хитоны – небольшие съедобные моллюски с панцирем из восьми налегающих друг на друга пластин.
4
Китти Хоук – местность в Северной Каролине, где в 1903 г. братья Райт совершили первый полет на аэроплане.
5
Вооз – имя одного из библейских персонажей (кн. Руфь). В дальнейшем дается его английское произношение – Боз.
6
Сквозь тернии к звездам (лат.).
7
За отечество (лат.).
8
Поль Ревир – герой стихотворения Г. Лонгфелло.
9
Дж. Чосер. Кентерберийские рассказы. Перевод И. Кашкина.
10
Ключик – значок привилегированного общества студентов и выпускников колледжей в США.
11
Выше упомянутое сочинение (лат.).
12
Как ни удивительно (лат.).
13
Белоголовый орлан – птица, изображенная на гербе США.
Автор книги - Курт Воннегут
Курт Воннегут младший (англ. Kurt Vonnegut; 11 ноября 1922 — 11 апреля 2007) — американский писатель, сатирик; в последнее время — художник, был удостоен чести называться «Писателем Штата Нью-Йорк» в 2001—2003 годах.
Биография
Курт Воннегут родился в городе Индианаполис, который стал местом действия многих его романов. С 1941 по 1943 годы проходит обучение в университете Корнелл в штате Нью-Йорк (Cornell University), где ведёт колонку в студенческой газете «Cornell Daily Sun» и изучает химию. После бомбардировок порта Перл ...