Онлайн книга
Примечания книги
1
Дрены — ящерообразные четырёхпалые разумные. Контролируют восемнадцать планет, головная — Драан.
2
Бетризация (придумано С. Лемом) — воздействие на развивающиеся лобные доли мозга группой протеолитических энзимов с целью снижения агрессивных влечений у человека и высших животных. В романе «Возвращение со звёзд» было бетризовано всё человечество. Бетризованные люди не способны проявлять агрессию и убивать (в том числе животных и насекомых), а также совершать рискованные действия. Также сильно снижалась творческая компонента личности.
3
Рорхи — разумные, немного похожие на богомолов с четырьмя руками. Контролируют двадцать три планеты, головная — Тло-Рорх.
4
Искин — искусственный интеллект.
5
Таар и Ленкаар — светлые боги самого распространённого на Аэйране пантеона.
6
Этериэ — уважительное обращение к белому магу, слово происходит из эльфийского «этаэриа» — «слуга Света».
7
Монган — офицерское звание в старой империи, равно капитану. Используется только в Гансане, считающем себя наследником империи.
8
Лан — примерно семьсот двадцать метров, тан — приблизительно семьдесят два сантиметра.
9
Лораг — совет тёмных магов, монархов и старших мастеров-ремесленников стран Тьмы.
10
Даар — магнат, властитель области в Мартаане. Собрание дааров правит страной, походит на польский Сейм, однако короля нет.
11
Мурбак — хищное животное, похожее на медведя, но раза в полтора больше. Мёд, впрочем, любит точно так же.
12
Кратх — тёмное божество, покровитель стран Тьмы, противостоящий, по мнению светлых, Таару и Ленкаару.
13
Аран — древнеимперский язык, образовался в своё время из смеси английского, русского, китайского, квэнья, урук-хее и гномьего. Общепринят на Аэйране и в странах Света, и в странах Тьмы. Однако эльфы, гномы, орки и варги предпочитают пользоваться родными языками, хотя аран тоже знают.
14
Друг Леса — титул эльфийского правителя.
15
Свиная Спина — южная часть материка Сардан напоминает собой коротконогую свинью, от её спины отходит остальная часть материка.
16
Летар — низший аристократический титул на острове Маданг, нечто среднее между бароном и шевалье.
17
Тарн Рагатм — страна тёмных гномов из колена Торина, граничит с Тарн Нагавитом, Мартааном, Тарнией, Урх-Даргадом и Ярвагом.
18
Боккен — тренировочный деревянный меч, обычно он куда тяжелее стального.
19
Терлиэ — звание, примерно равное капитану.
20
Здесь подразумевается технологическая сингулярность в футурологии — гипотетический взрывоподобный рост скорости научно-технического прогресса, предположительно следующий из создания искусственного интеллекта и самовоспроизводящихся машин, интеграции человека с вычислительными машинами либо значительного увеличения возможностей человеческого мозга за счёт биотехнологий (Википедия).
Автор книги - Иар Эльтеррус
Настоящее имя: Игорь Тертышный
Родился 4 марта 1966 года в станице Кужорская Краснодарского края. Мать — поэтесса Раиса Афанасьевна Гладун.
С пяти лет проживал на Украине, в Днепропетровской области. Среднюю школу закончил в селе Заплавка, Магдалиновского района той же самой Днепропетровской области. С 1986 по 1990 годы учился на радиофизическом факультете Днепропетровского Государственного Университета.
С 1992 по 1994 год возглавлял издательство «Даймон». После банкротства издательства перебрался на Урал, в город Орск Оренбургской области. В 1995 репатриировался в ...