Примечания книги Кому верить? Что мы на самом деле знаем о мире вокруг нас. Автор книги Брайан Клег

Онлайн книга

Книга Кому верить? Что мы на самом деле знаем о мире вокруг нас
Могут ли прививки привести к аутизму, а прием парацетамола – к астме? Стоит ли налегать на органические продукты? Способствуют ли головоломки развитию мозга? Можно ли считать гиалуроновую кислоту панацеей для кожи?Отвечая на эти и другие подобные вопросы, мы руководствуемся информацией, почерпнутой из журналов, телевидения и интернета. Но часто оказывается, что «непреложные истины» – это лженаучные мифы и домыслы, навязанные СМИ или пережитками прошлого. Автор, известный популяризатор науки из Великобритании Брайан Клегг, показывает, как с ними бороться. Он учит мыслить «по-научному» – критически, опираясь только на логику и здравый смысл.Книга будет полезна всем, кто хочет знать научное обоснование, а не доверять слепо непроверенным источникам.На русском языке публикуется впервые.

Примечания книги

1

Кокрановское сообщество – международная некоммерческая организация, изучающая эффективность медицинских средств и методик путем проведения рандомизированных контролируемых исследований. Прим. ред.

2

Издана на русском языке: Голдакр Б. Обман в науке. М.: Эксмо, 2010. Прим. ред.

3

Пинта – единица измерения жидкостей и сыпучих веществ, которая применяется в странах с английской системой мер. В данном случае речь идет об английской пинте пива, которая соответствует примерно 0,568 литра пенного напитка.

4

Глутатион – трипептид, обладающий мощными антиоксидантными свойствами, защищает клетку от вредного влияния токсичных агентов, свободных радикалов, вступает в связь со свободными радикалами, тяжелыми металлами и токсинами и выводит их из организма. Прим. ред.

5

Золотой рис – генетически модифицированный сорт риса, зерна которого содержат большое количество бета-каротина. Прим. ред.

6

Колин Берри (р. 1937) – британский академик, профессор медицины и патолог. Прим. ред.

7

Педанты тут же укажут, что арахис нельзя считать настоящим орехом, что он относится к бобовым, но, известный нам как земляной орех, арахис продемонстрировал те же свойства, что мы находим у «настоящих» орехов.

8

Когортное исследование – проспективное исследование факторов, которые могут послужить причиной развития того или иного заболевания. Прим. ред.

9

Акация ригидула – редко встречающееся растение, содержащее целый ряд алкалоидов (активных компонентов). Прим. ред.

10

Сьюзен Гринфилд (р. 1950) – баронесса, английский ученый, писатель и член палаты лордов. Специализируется в области физиологии мозга и участвовала в исследованиях болезней Паркинсона и Альцгеймера. До 2010 года была директором Королевского института Великобритании. Прим. ред.

11

В психологии эффектом Струпа (англ. Stroop effect) называют задержку реакции при прочтении слов, когда цвет слов не совпадает с написанным (к примеру, слово «красный» написано синим). Прим. ред.

12

Рэйки – вид нетрадиционной медицины, в котором используется техника так называемого «исцеления путем прикасания ладонями» (англ. palm healing). Иногда классифицируется как вид восточной медицины. Прим. ред.

13

Даниэль Палмер (1845–1913) – американский лекарь и деятель альтернативной медицины, основатель хиропрактики. Прим. ред.

14

Траст – метод, в котором используется быстрая, целенаправленная, короткая, точная, одномоментная манипуляция в пределах суставного барьера. Прим. ред.

15

В России мануальной терапией занимаются только сертифицированные специалисты с высшим медицинским образованием. Прим. науч. ред.

16

«Гинденбург» – немецкий пассажирский дирижабль, построенный в 1936 году, считавшийся одним из самых больших дирижаблей своего времени. 6 мая 1937 года, завершая трансатлантический перелет, при выполнении посадки в США «Гинденбург» загорелся и потерпел катастрофу, в результате которой погибли 35 из 97 пассажиров. Прим. перев.

17

Издана на русском языке: Левитт С., Дабнер С. Фрикомыслие. Нестандартные подходы к решению проблем. М.: Альпина Паблишер, 2015. Прим. перев.

18

Стеклянный графин, предназначенный для подачи вина. Прим. перев.

19

Q.E.D. – аббревиатура от лат. quod erat demonstrandum – «что и требовалось доказать». Прим. перев.

20

Атрибут, добавляемый к чему-либо, чтобы сделать это более притягательным для заказчика. Например, ресторан может подавать бесплатный напиток к каждому блюду. Прим. ред.

21

Система массового обслуживания с несколькими очередями (СМО с несколькими очередями, multi-queue system) – термин из теории массового обслуживания, которая занимается изучением вопросов организации и обслуживания потока требований и заявок. Прим. ред.

22

Британский цикл телепередач о паранормальных явлениях. Прим. перев.

23

Буря, обрушившаяся на Великобританию и Францию в 1987 году, унесшая жизни 22 человек. Прим. перев.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация