Онлайн книга
Примечания книги
1
Снижение температуры тела при растирании спиртом или уксусом основано на том, что, во-первых, это летучие жидкости, и на их испарение расходуется тепло, а во-вторых, спирт и уксус снижают поверхностное натяжение пота, и он испаряется быстрее.
2
Термин нельзя считать удачным, поскольку чистые пеленки воспаления кожи не вызывают.
3
Еще большую роль играет одновременное воздействие мочи и кала. К действию мочевой кислоты, входящей в состав мочи, добавляется действие аммиака, который образуется при контакте мочи с калом, а также действие ферментов (протеазы, липазы), присутствующих в кале.
4
См. «Аллергия», с. 149.
5
Это те самые пробиотики, которые обычно назначаются для лечения дисбактериоза.
6
Молоко условно делится на «переднее» и «заднее». В переднем больше углеводов (а именно лактозы), в заднем – жиров, которые помогают лактозу усваивать.
7
От греч. symbiosis – «совместная жизнь» – близкое сообщество живых организмов, принадлежащих к разных видам.
8
Дисбактериоз может возникнуть где угодно: и в носоглотке, и в кишечнике, и во влагалище – везде, где в норме существует микрофлора. Дисбактериоз кишечника встречается намного чаще, чем все другие варианты. Поэтому почти всегда, употребляя этот термин, и врачи, и больные имеют в виду именно дисбактериоз кишечника.
9
5–7-дневное назначение одного антибиотика в возрастной дозировке не вызывает дисбактериоза у ребенка, не страдающего нарушениями иммунитета.
10
Часто этот анализ называют копрологией, однако это не совсем верно. Копрология в дословном переводе – учение о кале (лат. copros – кал; logos – учение, наука).
11
См. «Стул здорового малыша», с. 70.
12
Лактулоза – дисахарид, получаемый из молочной сыворотки. Попадая в толстую кишку, лактулоза служит пищевым материалом для роста и развития бифидо– и лактобактерий. Это вещество было выделено в 1948 году австрийским педиатром Петуэли из женского молока.
13
Существуют так называемые «антиколиковые бутылочки». Они изогнуты посередине, что способствует лучшему наполнению соски, и ребенок заглатывает меньше воздуха.
14
За исключением первой недели жизни, в первые пять дней частота мочеиспусканий всего 4–5 раз в сутки, что объясняется большими потерями жидкости и малым поступлением грудного молока.
15
Термин ОРЗ, во-первых, шире, чем термин ОРВИ: он включает в себя не только вирусные, но и острые бактериальные инфекции дыхательных путей, а также обострения хронических; а во-вторых, менее конкретизирован. Диагноз ОРЗ врач ставит тогда, когда нет возможности определить возбудителя болезни и отсутствует такая необходимость, поскольку лечение от этого не изменится.
16
Например, вирус гриппа в воздушной среде может существовать максимум 4 часа, в осевших во время кашля и высохших на постельном белье каплях слизи он живет 10–14 дней, а в комнатной пыли – до 5 недель.
17
Подробнее пути передачи вирусов будут рассмотрены в разделе, посвященном профилактике ОРВИ.
18
Справедливости ради нужно отметить, что для энтеровирусов актуален фекально-оральный путь передачи (болезнь «грязных рук»), но это частный вариант контактного пути, поэтому отдельно его рассматривать не будем.
19
Это, в частности, касается лечения гриппа препаратом озельтамивир (торговое название – Тамифлю).
20
Название объясняется специфической формой каналов, по форме напоминающих улитку.
21
В состав внутреннего уха, кроме органа слуха, входит еще и орган равновесия, который тоже расположен в каналах височной кости.
22
Можно использовать препараты на основе морской воды: Аквамарис, Салин, Физиомер, отвары трав (ромашка, шалфей, зверобой) или Ромазулан (содержит экстракт ромашки).
23
Контагиозность (лат. contagiosus – заразительный, заразный) – свойство инфекционных болезней передаваться от больных людей или животных здоровым восприимчивым людям (животным).
24
У взрослых тот же вирус может вызвать другое заболевание – опоясывающий лишай. При этом взрослый, заболевший опоясывающим лишаем, может заразить ребенка ветряной оспой.
25
В 1995 году компания Глаксо Смит Кляйн (Бельгия) создала новую вакцину Варилрикс (Varilrix), которая зарегистрирована в 80 странах Европы, Америки и Азии, а в 2008 году – и в России. Массовую вакцинацию детей в России и в большинстве зарубежных стран не проводят, поскольку дети в основном легко переносят ветряную оспу.
26
Термин «вакцина» происходит от латинского слова vасса – корова.
27
Справедливости ради необходимо отметить, что такая сыпь после прививки может быть и признаком серьезного поствакцинального осложнения – геморрагического васкулита.
28
Функционально печень созревает лишь приблизительно к двенадцати годам.
29
У детей и подростков пульс может быть аритмичным в норме.