Примечания книги Как нам жить? Мои стратегии. Автор книги Кшиштоф Занусси

Онлайн книга

Книга Как нам жить? Мои стратегии
Кшиштоф Занусси – выдающийся режиссер, сценарист и продюсер. Один из ярких представителей “кино морального беспокойства”, автор классических фильмов “Иллюминация”, “Защитные цвета”, “Год спокойного солнца”… Автор ряда книг мемуарно-публицистического характера, из которых на русский язык переведены “Пора умирать” и “Между ярмаркой и салоном”. В новой книге основные события биографии автора становятся поводом для философских размышлений, прежде всего этического характера, а включенные в текст фрагменты его замечательных сценариев, в том числе и нереализованных, иллюстрируют различные тезисы автора и заставляют задуматься о возможностях, предоставляемых человеку судьбой. О том, сколькими способами можно прожить жизнь, и есть ли среди них наиболее правильный?

Примечания книги

1

На польском книга выходила под названием Strategie życia czyli jak zjeść ciastro i je mieć (“Жизненные стратегии, или Как съесть пирожок, чтобы он остался цел”). – Здесь и далее примеч. пер.

2

Владислав Татаркевич (1886–1980) – философ, эстетик, историк и теоретик искусства. Над одной из своих главных книг “О счастье” работал с 1918 по 1947 г.

3

Максимилиан Кольбе (1894–1941) – польский католический священник-францисканец, который добровольно пошел на смерть в Аушвице вместо одного из приговоренных. Этот факт лег в основу фильма Занусси “Жизнь за жизнь. Максимилиан Кольбе” (1990).

4

Речь о событиях лета-осени 1980 г., когда был зарегистрирован Независимый самоуправляемый профсоюз “Солидарность”. Под второй “Солидарностью” понимается легализация этой организации в 1989 г. и последующий приход к власти Леха Валенсы.

5

Цитата из стихотворения “Полились мои слезы…” (“Лозаннская лирика”, 1839–1840) Адама Мицкевича в переводе В. Звягинцевой.

6

Восточные территории, некогда входившие в состав Польши.

7

Ваше здоровье! (нем.)

8

Вооруженное восстание (1 августа – 3 октября 1944 г.) против нацистских оккупантов, организованное командованием Армии Крайовой (то есть “национальной”), подчинявшейся польскому правительству в изгнании.

9

“Пан Тадеуш” – поэма Адама Мицкевича, одно из крупнейших произведений польской литературы. Козлик-дурачок – герой серии детских книг Корнеля Макушиньского.

10

Возвращенные земли – территории, исторически принадлежавшие Польше, но подвергшиеся германизации в Средние века и долгое время входившие в состав Германии. Были “возвращены” после Второй мировой войны.

11

“Жизненное пространство” (нем.).

12

Владислав Гомулка – первый секретарь ЦК Польской объединенной рабочей партии в 1956–1970 гг.

13

Эммануил Сведенборг (1688–1772) – шведский ученый-естествоиспытатель, христианский мистик и теософ. Автор фундаментального труда “О небесах, о мире духов и об аде”.

14

“Ленин” (1930) – биографический роман русско-польского путешественника, ученого и писателя Фердинанда Оссендовского (1876–1945), участника революции 1905 г., разочаровавшегося в революционном движении. Книга развенчивала миф о “вожде мирового пролетариата”.

15

Дословно – “ограниченное число” (лат.). Процентная норма представителей какой-либо группы населения среди студентов, служащих и т. п.

16

“Остроты” (франц.).

17

Леопольд Стафф (1878–1957) – крупнейший польский поэт, драматург и переводчик. Был связан с модернистским движением “Молодая Польша”, стал образцом для прогрессивной поэтической группы “Скамандр” межвоенной эпохи.

18

Перевод А. Гелескула.

19

Термин, введенный советской пропагандой в 1970-е гг. для характеристики строя в социалистических государствах Восточной и Центральной Европы.

20

Фильм режиссера Юлиуша Махульского, снятый в 1983 году. В советском прокате шел под названием “Новые амазонки”.

21

Цитата из стихотворения А. Мицкевича “Ода к молодости” (1820) приводится в переводе П. Антокольского.

22

Речь о концепции немецкого философа Эриха Фромма, изложенной им в работе “Бегство от свободы”.

23

Эти слова, которыми завершается роман польского классика Г. Сенкевича “Пан Володыёвский”, стали творческим кредо некоторых художников.

24

“Наш отказ несогласие наше упорство
силы характера не требовали вовсе
была у нас малость необходимой отваги
но в сущности это было дело вкуса”
(Пер. В. Британишского).

25

Комиссия по расследованию преступлений против польского народа – государственное учреждение (существует с 1999 г.), занимающееся изучением деятельности органов госбезопасности Польши с 1944 по 1989 г. Отвечает также за люстрацию.

26

В Польше 13 декабря 1981 г. с целью силового подавления оппозиции было введено чрезвычайное положение, положившее конец триумфу демократических сил “Солидарности” (отменено 22 июля 1983 г.).

27

Перевод Б. Пастернака.

28

Межвоенный период (1918–1939) в истории польского государства.

29

Эдвард Жебровский (1935–2014) – сценарист и кинорежиссер. Постоянно работал с Занусси в его ранний период; самая известная самостоятельная постановка – “Больница Преображения” (1978).

30

См. сноску в предисловии.

31

См. сноску в главе 3.

32

Польское молодежное движение, основанное в начале XX в. по примеру британских скаутов. Приоритетом харцеров является самосовершенствование, в том числе физическое.

33

Анджей Леппер (1954–2011) – скандальный политик и предприниматель, лидер крестьянской популистской партии “Самооборона”. Был вице-премьером Польши и министром сельского хозяйства с мая по сентябрь 2006 г. и с октября 2006 по июль 2007 г. Покончил жизнь самоубийством.

34

Перевод Д. Самойлова.

35

Владислав Бартошевский (1922–2015) – политик и общественный деятель, публицист, активный участник антикоммунистической оппозиции. Многолетний председатель Совета охраны памяти борьбы и мученичества, обладатель звания “Праведник народов мира”.

36

Культурное разнообразие (франц.).

37

Разнообразие, многообразие (англ.).

38

В названии игра слов: “культура” (пол. kultura) и “потрясающий, классный” (англ. cool).

39

Славомир Сераковский (р. 1979) – публицист, социолог. Основатель и главный редактор журнала “Крытыка Политычна” (“Политическая критика”), лидер сообщества леволиберального толка, сформировавшегося вокруг этого издания.

40

Лешек Колаковский (1927–2009) – философ, эссеист, публицист, занимавшийся, в частности, философией религии. В 1968 г. в связи с участием в демократических протестах был вынужден эмигрировать; жил в Англии.

41

Модернити (от англ. modernity – “современность”) – широкий термин, в данном случае употребленный для определения современной эпохи, которой свойственны непрерывное развитие и движение вперед.

42

Даг Хаммаршёльд (1905–1961) – шведский государственный деятель; будучи Генеральным секретарем ООН (1953–1961), занимался, в основном, урегулированием конфликтов на Ближнем Востоке и в Африке. Посмертно награжден Нобелевской премией мира.

43

“Мораль Кали” – устойчивое выражение, означающее двойные стандарты. Вошло в обиход благодаря роману Г. Сенкевича “В пустыне и пуще” (“В дебрях Африки”), где один из героев – негритенок по имени Кали – оценивал человеческие поступки в зависимости от того, кто их совершает (ср. “готтентотская мораль”).

44

Период бонапартистской диктатуры во Франции (1852–1870).

45

Мануэла Гретковская (р. 1964) – писательница и общественный деятель; в 2007 г. основала Партию женщин. Яцек Жаковский (р. 1957) – журналист и публицист; активно участвовал в общественно-политических переменах в Польше на рубеже 1980–1990-х гг.

46

Учение христианского богослова и философа Блаженного Августина (354–430) о сверхчувственном озарении человеческой души.

47

Ян Юзеф Щепаньский (1919–2003) – польский писатель, журналист, автор нескольких киносценариев, в том числе на военную тематику.

48

Отсылка к поэтической притче австрийского писателя и драматурга Гуго фон Гофмансталя “Имярек” (Jedermann), написанной в 1911 году по мотивам средневековой моралистической пьесы.

49

Цитата из работы Х. Ортеги-и-Гассета “Восстание масс” в переводе А. Гелескула.

50

Собрание сейма Речи Посполитой, состоявшееся осенью 1793 года в Гродно, на котором был одобрен Второй раздел Польши.

51

Восстание Костюшко вспыхнуло в 1794 году в ответ на Второй раздел Польши, однако в результате долгих боев было подавлено и привело к Третьему разделу в 1795 году. Под большевистской войной подразумевается Советско-польская война (1919–1921).

52

Военные крепости, выстроенные по проектам выдающегося французского инженера Себастьена Ле Претра де Вобана (1633–1707), включены в список всемирного наследия ЮНЕСКО.

53

Движение светских католиков, действующих под церковным руководством и стремящихся усиливать роль христианских ценностей в общественной жизни.

54

Общее название различных современных псевдорелигиозных движений и течений, имеющих мистический, оккультный характер и проповедующих скорое наступление новой эры.

55

Перефразированная цитата из романа Г. Сенкевича “Огнем и мечом”.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация