Онлайн книга
Примечания книги
1
Тацит К. Сочинения в двух томах. Т. 1. Анналы. Малые произведения. О происхождении германцев и местоположении Германии. – Л.: Наука, 1969.
2
Из комментария свт. Кирилла Александрийского к Библии (ст. 5–10 гл. 19 Книги пророка Исайи). – Прим. пер.
3
Volkseigener Betrieb – «народное предприятие». – Прим. ред.
4
Гектолитр (гл) – внесистемная единица объема, используемая в виноделии. 1 гл = 100 л. – Прим. ред.
5
В России причислен к лику святых. – Прим. ред.
6
10 км 688 м. – Прим. пер.
7
Здесь и далее цитируется по книге: Булгарин Ф. Воспоминания. – М.: Азбука, 2012. – Прим. ред.
8
24 июня, у народов Европы, праздник летнего солнцестояния, приуроченный к рождеству Иоанна Предтечи. – Прим. ред.
9
Здесь и далее цитируется по книге: Нансен Ф. «Фрам» в полярном море. М.: Географгиз, 1956. – Прим. пер.
10
На поле для гольфа традиционно 18 лунок, поэтому под девятнадцатой подразумевалась кружечка или рюмочка в ближайшем пабе или здании гольф-клуба. – Прим. пер.
11
Здесь и далее цитируется по изданию: Толкиен Д. Властелин колец. – М.: Яуза; Эксмо-Пресс, 2000. – Прим. ред.
12
52-я истребительная эскадрилья. – Прим. пер.
13
«Синяя лента». – Прим. пер.
14
Название статьи построено на игре слов, можно прочитать и как «Конец вечеринки», и как «Конец партии». – Прим. пер.
15
По названию спортивного клуба HIFK Hockey (Idrottsföreningen Kamraterna, Helsingfors). – Прим. пер.