Примечания книги История пива. От монастырей до спортбаров. Автор книги Мика Риссанен, Юха Тахванайнен

Онлайн книга

Книга История пива. От монастырей до спортбаров
Люди производят пиво с незапамятных времен. Этот напиток любят во всем мире за легкий характер, приятный вкус и мягкое действие. Множество его сортов и марок указывают на богатую историю и обширную географию. Финские писатели, историки и ценители пива Мика Риссанен и Юха Тахванайнен исследуют связи пива с мировой политикой, экономикой и культурой. Им удалось проследить его путь от шумерской цивилизации (4000 лет до н. э.) до наших дней. И оказалось, что напиток, от которого поначалу воротили носы утонченные римляне, ценили не только простые монахи и солдаты, но и великие люди, такие как Петр Первый и Екатерина Вторая, Мартин Лютер и Питер Брейгель Старший, Луи Пастер и Фритьоф Нансен, и многие другие. Вы узнаете, как пиво влияло на ход истории, как способствовало укреплению дружбы, какие легенды были связаны с ним и какие свойства ему приписывали в разные времена. А также вникнете в особенности современного пивоварения и, конечно, научитесь отлично разбираться в пиве.

Примечания книги

1

Тацит К. Сочинения в двух томах. Т. 1. Анналы. Малые произведения. О происхождении германцев и местоположении Германии. – Л.: Наука, 1969.

2

Из комментария свт. Кирилла Александрийского к Библии (ст. 5–10 гл. 19 Книги пророка Исайи). – Прим. пер.

3

Volkseigener Betrieb – «народное предприятие». – Прим. ред.

4

Гектолитр (гл) – внесистемная единица объема, используемая в виноделии. 1 гл = 100 л. – Прим. ред.

5

В России причислен к лику святых. – Прим. ред.

6

10 км 688 м. – Прим. пер.

7

Здесь и далее цитируется по книге: Булгарин Ф. Воспоминания. – М.: Азбука, 2012. – Прим. ред.

8

24 июня, у народов Европы, праздник летнего солнцестояния, приуроченный к рождеству Иоанна Предтечи. – Прим. ред.

9

Здесь и далее цитируется по книге: Нансен Ф. «Фрам» в полярном море. М.: Географгиз, 1956. – Прим. пер.

10

На поле для гольфа традиционно 18 лунок, поэтому под девятнадцатой подразумевалась кружечка или рюмочка в ближайшем пабе или здании гольф-клуба. – Прим. пер.

11

Здесь и далее цитируется по изданию: Толкиен Д. Властелин колец. – М.: Яуза; Эксмо-Пресс, 2000. – Прим. ред.

12

52-я истребительная эскадрилья. – Прим. пер.

13

«Синяя лента». – Прим. пер.

14

Название статьи построено на игре слов, можно прочитать и как «Конец вечеринки», и как «Конец партии». – Прим. пер.

15

По названию спортивного клуба HIFK Hockey (Idrottsföreningen Kamraterna, Helsingfors). – Прим. пер.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация