Онлайн книга
Примечания книги
1
Шекспир У. Буря. Перевод М. Донского.
2
Лудгейт (англ. Ludgate) – буквально «ворота Луда». Улица названа в честь легендарного короля бриттов Луда, якобы основавшего Лондон.
3
«Бычий глаз» – масляный фонарь с толстой выпуклой линзой, фокусирующей свет.
4
Чаттертон Томас. Смерть Нику.
5
Де Квинси Томас. Исповедь англичанина, употреблявшего опиум.
6
Я римский гражданин (лат.).
7
Диспепсия – расстройство пищеварения.
8
Доброе утро (нем.).
9
Пожалуйста, помогите мне (нем.).
10
Де Квинси Томас. Suspiria De Profundis.
Автор книги - Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл (David Morrell)
"Отец" культового американского героя Джона Рэмбо родился в 1943 в канадском городке Кичинер в Онтарио. Отец Дэвида был военным летчиком и погиб на войне почти сразу же после рождения сына. Для повторно вышедшей замуж матери сын стал обузой. Моррел оказался в сиротском приюте. Детство у будущего писателя, как и у любого ребенка, оказавшегося в детском доме, было трудным. И, как многие дети, Моррел находил отдушину в фильмах и книгах. Именно тогда он и решил стать писателем.
С 1966 по 1970 Моррел в университете штата ...