Онлайн книга
Примечания книги
1
Фортеция – крепость.
2
Дрыганты – ныне утраченная порода лошадей, выведенная в Полесье, отличавшаяся большой физической силой и умением передвигаться по лесам и болотам.
3
Выбранецкая пехота – пехота Речи Посполитой в XVII–XVIII вв., комплектовавшаяся из крестьян с королевских земель.
4
Агаряне – по библейским преданиям, потомки Измаила, сына Агари. Имя нарицательное турок в устной традиции XVIII в.
5
Плутонг – пехотный или драгунский взвод в Петровскую эпоху.
6
Нашей матери Католической церкви (фр.).
7
Кордегардия – здесь: караульное подразделение.
8
Каштелян – управитель замка в Польше.
9
Дворцовая охрана из боярских и дворянских детей в Московском государстве.
10
Драбанты – дружина личных телохранителей Карла XII.
11
Все драбанты Карла XII с вступлением в дружину производились в чин капитана/ротмистра.
12
Господа, держи убийцу! (польск.)
13
Головные уборы, носившиеся в петровской армии отборными гренадерскими ротами армейских и гвардейских полков.
14
Субалтерн – младший офицер.
15
Квинта – пятая позиция в фехтовании.
16
Приветствую, господин Собаньский! Большое спасибо! (польск.)
17
Привет! (польск. разг.)
18
Он мертв, господин ротмистр! (польск.)
19
Плохо, очень плохо (польск.).
20
Фольварк – помещичья усадьба, хутор.
21
Фузея – гладкоствольное ружье с кремневым замком.
22
Протазан – род копья с широким плоским лезвием, в петровской армии – вооружение младших офицеров.
23
Ордер-де-баталия – главные силы армии, термин Петровской эпохи.
24
Авангард – передовые части армии.
25
Черкасы – принятое в XVII в. – начале XVIII в. в России наименование украинских казаков.
26
Кат – палач.
27
Сикурс – подкрепление, военный термин Петровской эпохи.
28
Агаряне – принятое в России и в Восточной Европе в описываемую эпоху прозвище турок-османов.
29
Рогатки – легкие переносные укрепления, состоящие из заостренных кольев.
30
Каралаши – регулярная кавалерия в Валахии и Молдавии.
31
Чамбул – конный отряд, полк у крымских татар.
32
Аванпосты – боевое охранение, дословно: передовые посты.
33
Бахмат – порода лошадей, разводившихся татарами.
34
Панталер – кожаный ремень с крюком, к которому крепилось кавалерийское ружье.
35
Профос – чин военной полиции, выполнявший также функции палача.
36
Нукер – воин.
37
Иншаллах – если Бог пожелает (арабск.).
38
Паркалаб, пыркэлаб – воинский начальник в средневековой Молдавии.
39
Ясырка – военнопленная, невольница.
40
Пахолок – слуга, паж в Польше и в Украине XVIII в.
41
Тумен – десятитысячный конный корпус в войсках татар и монголов.
42
Шанцы – земляные укрепления.
43
Ретраншемент – внутренняя оборонительная ограда укрепления.
44
Чауш – младший командир в армии Османской империи.
45
Жизненный путь великого визиря Балтаджи Мехмед-паши является плодом художественного вымысла авторов. Многие события могут не совпадать с реальной биографией этого политического и военного деятеля Османской империи, о котором, впрочем, историкам известно очень немного.
46
Юнак – молодец, воин в языках балканских славян.
47
Чорбаджия – богач в Болгарии времен османского владычества.
48
Кошара – овчарня.
49
Сюрюджу – дословно: гуртовщики. Вербовщики, набиравшие мальчиков в османский янычарский корпус.
50
Райя – податное немусульманское население в Османской империи.
51
Эфенди – господин (тур.).
52
Папаз – так турки называли православных священников на Балканах.
53
Аджеми оглан – мальчик-ученик, подготавливаемый к военной службе в Османской империи.
54
Вали – наместник провинции (вилайета) в Османской империи.
55
Орта – воинское подразделение в Османской империи.
56
Балтаджи – инженерно-саперные войска в Османской империи.
57
Одабаши – офицер, отвечавший за личный состав янычарского подразделения.
58
Хаджи Бекташи Вели – суфийский вероучитель XIII в., согласно легенде, считавшийся основателем ордена янычар. На самом деле янычарский корпус был сформирован только в XIV в.
59
Оджак – дословно: очаг, самоназвание янычарского братства.
60
Йолдаш – обращение янычар друг к другу, унаследованное от дервишей-бекташиев. Дословно: спутник, странствующий товарищ.
61
Эски Ода и Ени Ода – два основных места дислокации янычар в Стамбуле.
62
Эмир-субаи – должность в османской армии, примерно соответствовавшая адъютантской.
63
Сеймены – гвардейцы-телохранители крымских ханов.
64
Улемы и муджтахиды – мусульманские ученые богословы.
65
Русь – в османской традиции так называлась Украина, для России существовало название: «Москва».
66
Спахии – в Османской империи конница, получавшая за службу земельные наделы.
67
Цесарцы – принятое в XVIII в. разговорное название подданных империи австрийских Габсбургов, впоследствии – Австрийской империи.
68
Аманат – название заложника, выдававшегося под гарантию выполнения договора в странах Востока и на Руси.
69
Кавалерия – здесь: орденская лента.
70
Топчия – артиллерист в армии Османской империи.
71
Вот Безумный Петро! Стреляй в него! (искаж. тур.)
72
Акче – в Османской империи – мелкая серебряная монета, в разговорной речи – общее название налогов.
73
Азан – в исламе призыв к молитве.
74
Джелаты – палачи в Османской империи.
75
Шах-заде – сын султана, законный принц крови в Османской империи.
Автор книги - Елена Раскина
Раскина Елена Юрьевна (1975г.р.) – доктор филологических наук, заведующая кафедрой общегуманитарных и социальных дисциплин факультета туризма и гостеприимства МИЛ. Закончила Киевский национальный университет им. Т.Г. Шевченко (филологический факультет, отделение русской филологии). Прошла курс обучения в Институте Франции в Украине при посольстве Французской республики в Киеве. Получила Международный диплом углубленного знания французского языка от Министерства образования Французской республики (Diplome approfondi de langue francaise DALF (Republique Francaise ...