Примечания книги «Фрам» в Полярном море. Автор книги Фритьоф Нансен

Онлайн книга

Книга «Фрам» в Полярном море
Все герои и авторы серии «Великие путешествия» – личности выдающиеся. Но и на их фоне норвежский полярный исследователь Фритьоф Нансен (1861—1930) выделяется своей многогранностью и незаурядностью. Превосходный спортсмен, отличный рисовальщик, выдающийся зоолог, доктор наук в 27 лет, – он во всем жаждал дойти до предела, проверить этот предел – и испытать себя на границе возможного. Нансен участвовал как вдохновитель и организатор в нескольких грандиозных предприятиях, самые впечатляющие из которых – лыжный переход через всю Гренландию и легендарный дрейф на корабле «Фрам», о котором исследователь пишет в книге, предлагаемой вашему вниманию. «“Фрам” в полярном море» – увлекательный, эмоциональный и насыщенный выразительными подробностями рассказ о знаменитой попытке покорения Северного полюса в ходе легендарного дрейфа корабля «Фрам» от российских Новосибирских островов до Шпицбергена (1893—1896). Здесь читатель найдет и яркие описания арктической природы, и подробный отчет об изучении этого еще не освоенного в конце XIX в. приполярного региона, и замечательные зарисовки быта экспедиции. Но самое захватывающее в книге Нансена – его живой, драматический, очень личный рассказ о попытке пешего похода к Северному полюсу: откровенное, жесткое повествование о том, до чего может дойти человек под влиянием почти невыносимых обстоятельств. Кем ему нужно стать, чтобы выжить. И как вернуться обратно – не к спасительной суше, а в человечье обличье.

Примечания книги

1

Название виллы Нансена. – Ред.

2

Туле, или Фуле (Thule) – название мифического острова, самого дальнего на Севере, представлявшегося последним обитаемым пунктом, за которым лежала неизвестная и недоступная область, где море было «створоженным» или где не было ни суши, ни моря, ни воздуха, а только их смесь, похожая на «морские языки» (род морских медуз). Так описывал его греческий путешественник Пифей в своем сочинении «Об Океане». В Средние века отождествлялся с Исландией.

3

Иоттунги – по древнескандинавской мифологии горные великаны.

4

Нифльхейм (Nifelheim, то есть туманная земля) – в германо-скандинавской мифологии один из девяти миров, земля льдов и туманов, местообитание инеистых великанов, существовавший прежде всего живого.

Муспельхейм (Muspelheim, то есть огненная земля) – в германо-скандинавской мифологии один из девяти миров, страна огненных великанов, огненное царство, вход в которое, по преданию, охраняет великан Сурт («Чёрный»). Существовал вместе с Нифльхеймом прежде всего живого.

Хельхейм (Helheim, буквально Владения Хель) – в германо-скандинавской мифологии один из девяти миров, мир мёртвых, в котором властвует Хель, дочь Локи. Хельхейм расположен в Нифльхейме, на самом низком уровне вселенной.

5

Херморд (Хермод, «Храбрый») – персонаж скандинаской мифологии, один из асов, посланный Одином, чтобы вывести из царства мертвых лучезарного бога Бальдера. Попытка не увенчалась успехом.

6

Эрик Рыжий (Эйрик Рауди) (950—1003) – исландский викинг норвежского происхождения, первооткрыватель Гренландии.

7

Лайф (Лейф) Эрикссон Счастливый (ок. 970 – ок. 1020) – сын Эрика Рыжего. Считается первым европейцем, посетившим Северную Америку за пять веков до Христофора Колумба.

8

Исландия была достигнута норманнами в IX в. После этого норвежцы, выходцы из Скандинавии, заселили Исландию. В 982 г. Эрик Рыжий, изгнанный из Исландии за разжигание междоусобной борьбы и совершенное им убийство, с небольшой группой норвежцев высадился в Гренландии и прожил там два года. Позднее на юго-западе Гренландии были основаны норвежские колонии. В XIII в. на острове насчитывалось 280 поселений, в которых проживало до 8—10 тысяч норвежцев. Однако с половины XIV в. всякие сношения Гренландии с метрополией (Норвегией и Данией) прекратились. Вторично Гренландия была «открыта» только в XVIII в., причем путешественники, проникшие туда, не обнаружили там ни одного европейца.

9

Оттар – древненорвежский мореплаватель. Около 870–890 гг. отправился из Хельгеланна, тогдашнего северного владения норманнов, в плавание на восток вдоль берегов Кольского полуострова и достиг устья «большой реки». Мнения исследователей по вопросу о том, устья какой реки достиг Оттар, расходятся. Одни считают, что это была Северная Двина, другие называют реку Варзугу или другие реки на Кольском полуострове.

10

Адам Бременский (ум. после 1081 г.) – северогерманский хронист, каноник и схоластик. Написал несколько ценных исторических трудов по истории северных и северо-славянских народов.

11

Плавание Харальда Хордроде относится примерно к 1060 г. (по Адаму Бременскому).

12

Троллеботн – страна троллей.

13

«Королевское зерцало» – литературный памятник 1250-х годов, в котором отец, отвечая на вопросы сына, излагает ему правила морали и житейских приличий, а также политическую идеологию того времени.

14

Видимо, от восточного берега Гренландии. – Ред.

15

Мак-Клинток Френсис Леопольд (1819–1907) – британский морской офицер и полярный исследователь. Сыграл видную роль в розысках пропавшей без вести экспедиции Франклина. Принимал участие в спасательных экспедициях 1848–1849 гг. под начальством Росса и в 1850–1851 гг. под начальством Остина. Во время последней экспедиции прошел по льду на санях 2250 км за 105 суток. В 1852 г. участвовал в экспедиции Бельчера, открыл и нанес на карты многие острова Канадского арктического архипелага. В 1857 г. возобновил розыски Франклина с экспедицией на судне «Фокс» и спустя два года, во время длительной санной поездки, разыскал следы Франклина, нашел некоторые его записки и вещи и выяснил судьбу этой трагической экспедиции.

16

Маркхем Альберт Хастингс (1841–1918) – британский морской офицер и полярный путешественник. В 1873 г. прошел вместе с капитаном Адамсом через Баффинов залив; в 1875–1876 гг. капитан парового судна «Алерт» («Проворный») английской экспедиции к Северному полюсу Георга Нэрса. Во время зимовки судна на севере пролива Смита в апреле 1876 г. во главе отряда, насчитывавшего 53 человека на санях, предпринял пешую экспедицию на север и достиг 83°20'26˝ с. ш. В 1879 г. вместе с Генри Гори-Бутом предпринял неудачную попытку достичь Земли Франца-Иосифа. В 1880 г. посетил острова Галапагос. Автор ряда книг о полярных путешествиях англичан.

17

Пири Роберт (1856–1920) – американский полярный путешественник. Главной задачей своей жизни сделал достижение Северного полюса. На разрешение этой задачи потратил 23 года, из которых 18 лет провел в Арктике, а в остальное время был занят подготовкой к экспедициям. Во время своих экспедиций детально обследовал Северную Гренландию, установил островной ее характер, открыл ряд заливов и ледников и нанес на карту северную часть Гренландии. В 1901–1909 гг. совершил три санные экспедиции от северных берегов Гренландии и Земли Гранта по дрейфующим льдам к Северному полюсу и достиг его в 1909 г.

18

См. мое сочинение «Раa ski over Gronland» («На лыжах через Гренландию»)

19

Парри Уильям-Эдвард (1790–1885) – британский полярный путешественник. В 1818 г. командовал одним из судов английской экспедиции Джона Росса старшего по отысканию Северо-Западного прохода и обследовал Баффинов залив, затем дважды сам направлялся во главе английских экспедиций для отыскания этого прохода. Во время последней экспедиции впервые оставил судно на зимовку в Арктике. В 1827–1828 гг. возглавлял английскую экспедицию к Северному полюсу, которая рассчитывала пройти к полюсу пешком по дрейфующим льдам. 48-дневное путешествие по льдам к северу от Шпицбергена оказалось исключительно трудным и выявило в этом районе движение льдов, выносящее их к югу, в Гренландское море.

20

Экспедиция на «Жаннетте» под командованием лейтенанта американского флота Джорджа Де Лонга была снаряжена издателем газеты «Нью-Йорк Геральд» Беннетом для отыскания Северо-Восточного прохода. Покинула Сан-Франциско в июле 1879 г. Через несколько дней после прохода Берингова пролива вблизи о-ва Геральда была затерта льдами и унесена на северо-запад. Во время дрейфа открыла о-ва Жаннетты, Генриетты и Беннета (объединяются ныне в архипелаг Де Лонга). 13 июня 1881 г. судно было раздавлено льдами на 77°15' с. ш. Экипаж перешел по льду на Новосибирские острова и оттуда на материк. Де Лонг и большинство экипажа во время этого перехода погибли.

21

Нэрс Георг Строке (1831–1915) – британский морской офицер и путешественник. В 1852–1854 гг. участвовал в полярной экспедиции Бельчера, в 1872–1874 гг. был начальником выдающейся кругосветной научной экспедиции на «Челленджере», снаряженной для глубоководных исследований Мирового океана; в 1875–1876 гг. возглавлял английскую экспедицию к полюсу на судах «Дисковери» («Открытие») и «Алерт» («Проворный»). В проливе Смита экспедиция достигла в свободном плавании широты 82°27', рекордной для своего времени. Во время этой экспедиции ближайший помощник Нэрса – А. X. Маркхем совершил санный поход к северу (см. прим. 15). В 1878 г. Нэрс на «Алерте» совершил измерительную экспедицию в южную часть Тихого океана.

22

Грили Адольф Вашингтон (1844–1935) – американский полярный исследователь. В 1881 г., будучи старшим лейтенантом 5-го Кавалерийского полка США, получил назначение начальником американской метеорологической станции, организованной в связи с проведением 1-го Международного Полярного года в заливе Леди Франклин на Земле Гранта под 81°44' с. ш. Летом 1883 г., не дождавшись прихода парохода, задержанного льдами, по приказу Грили персонал станции тронулся в путь на лодках с небольшим запасом продовольствия. Во время вынужденной зимовки большинство участников этого похода погибло от цинги и голода. К моменту прихода спасательной экспедиции из 26 человек в живых осталось только 7. Впоследствии Грили написал ряд книг по Арктике, но сам никогда больше в полярные страны не ездил. Об экспедиции 1881–1883 гг. см. книгу А. Грили «Три года в Арктике» (Л., Изд-во Главсевморпути, 1935).

23

Гудзон Генри (1550–1611) – знаменитый британский мореплаватель, предпринял ряд отважных попыток отыскать Северо-восточный и Северо-Западный проходы из Атлантического океана в Тихий и пройти на парусных судах к Северному полюсу. Открыл на севере американского континента устье реки, пролив и залив, названные его именем. Погиб в Арктике вместе с малолетним сыном, брошенный взбунтовавшимися матросами в шлюпке среди льдов без продовольствия и оружия.

24

«Не теряй надежды». – Ред

25

Австро-венгерская полярная экспедиция под командованием лейтенантов австрийского флота Вейпрехта и Пайера на деревянном паровом судне «Тегеттгоф» (1872–1874) была снаряжена для исследования ранее не посещавшихся районов Новоземельского (ныне Баренцево) моря, где предполагался проход в «открытое полярное море». Вблизи Новой Земли судно было затерто льдами и унесено на север, где экспедиция случайно открыла архипелаг, получивший наименование Земли Франца-Иосифа. После возвращения из Арктики Карл Вейпрехт (1838–1881) выступил инициатором научного изучения арктической области. Его доклад «Основные принципы арктических исследований», прочитанный на съезде немецких естествоиспытателей и врачей в Герце (1875), и программа международных полярных исследований, доложенная на Международном метеорологическом конгрессе в Риме (1877), положили начало новому этапу в изучении Арктики и легли в основу проведения 1-го Международного Полярного года (1882–1883). Юлиус Пайер (1842–1915) до экспедиции на «Тегеттгофе» производил съемку Австрийских Альп и участвовал во второй германской полярной экспедиции Кольдевея. В дальнейшем до 1897 г. продолжал работать над картой Земли Франца-Иосифа. Автор ряда живописных работ на арктические темы, удостоенных высокой оценки. Перевод книги Ю. Пайера «725 дней во льдах Арктики» издан на русском языке (Л., Изд-во Главсевморпути, 1935).

26

Координаты крайней северной точки, достигнутой Пайером на Земле (острове) Рудольфа – мыса Флигели, указаны Нансеном неточно. На самом деле координаты мыса Флигели – 81°50' с. ш.

27

Впоследствии было выяснено, что Земли Петермана не существует.

28

То есть в 1897 г. – Ред.

29

Предполагавшаяся Ховгордом земля к северу от мыса Челюскина впоследствии (в 1913 г.) действительно была открыта. Это Северная Земля.

30

Кук Джеймс (1728–1779) – знаменитый английский мореплаватель. Совершил три кругосветных путешествия (1768–1779), во время которых открыл множество островов в Тихом океане, в том числе Новую Зеландию, Гавайские острова, Новую Каледонию и др. Открытия Кука значительно расширили владения Англии и ее колониальную торговлю, а также имели большое научное значение. Во время последней экспедиции Кук был убит на Гавайских островах.

31

Об экспедиции Джорджа де Лонга см. книгу «Плавание «Жаннетты»» (Л., Изд-во Главсевморпути, 1936).

32

Воскресный номер от 30 ноября 1884 г.

33

Мон Генрик (1835–1916) – норвежский метеоролог, почетный член Петербургской Академии наук (с 1907 г.). Организатор сети метеостанций в Норвегии и автор ряда трудов об ее климате. Обработал и издал наблюдения полярных экспедиций А. Норденшельда на «Веге», Ф. Нансена на «Фраме» и др.

34

Доклад был напечатан в мартовской книжке журнала «Природа» («Naturen») за 1891 год. Здесь он приводится в сокращенной и стилистически выправленной редакции.

35

Впоследствии совершенно в том же самом смысле, насколько мне известно, высказался комиссар колонии Лютцен в статье, помещенной им в копенгагенской «Geografisk Tidsskrift» (8-й том, 1885–1886, стр. 49–51. Замечательно, что и он пришел к мысли о возможности воспользоваться этим обстоятельством для исследования арктических стран и для попыток достижения полюса. Он, между прочим, говорит: «Таким образом оказывается, что исследователи полярных стран, которые попытались бы проникнуть к полюсу через Сибирское море, будут в том или другом месте затерты льдом, но эти ледяные массы принесет течением к Гренландскому берегу. Поэтому не было бы ничего невозможного в том, что такая экспедиция, если бы только она имела судно, могущее долгое время выдерживать давление льдов, попала бы к южной оконечности Гренландии. Во всяком случае экспедиция должна быть рассчитана на плавание таким путем в течение нескольких лет».

36

Ринк Генрих Иоган (1819–1893) – датский путешественник. В 1845–1847 гг. совершил кругосветное плавание. После этого заинтересовался Гренландией и отдал много сил и энергии ее изучению. Исследовал север этого острова. Позже был инспектором Южной Гренландии и директором гренландской торговли. Автор ряда книг и статей по Гренландии.

37

Готхоб или Годхоб (Добрая Надежда) – старинная норвежская колония на западном берегу Гренландии под 64°10' северной широты. Основана норвежским пастором из Бергена Хансом Эгеде в 1721 г.

38

См. об этом статью д-ра Нильсена в «Forhandlinger i Videnskabssel-skabet», Kristiania. Заседание 11 июня 1886 г.

39

Вторая немецкая экспедиция к Северному полюсу, состоялась в 1869–1870 гг. под руководством капитана Карла Кольдевея на пароходе «Германия» и паруснике «Ганза». У берегов Гренландии под 74°04' с. ш. в непроницаемом тумане суда потеряли друг друга. Зажатая во льдах «Ганза» была унесена дрейфом на юг и раздавлена на 70°52' с. ш. Экипаж, поселившийся на льдине, в течение 200 дней дрейфовал вдоль восточного берега Гренландии и затем с большими трудностями добрался на лодках до юго-западного берега Гренландии.

40

Как сообщает первый переводчик книги Нансена на шведский язык, егермейстер В. Т. Ертенблад, изучавший большую коллекцию образцов наноснего леса (плавника) с юго-западного берега Гренландии, доставленную доктором Н. О. Нолстом, нашел, что все они принадлежат сибирской флоре. В коллекции находились 54 образца сибирской лиственицы (Larix sibirica), 34 – сибирской ели (Picea obovata), 3 – разновидности ели (Pinus cembra), 25 – осины и ивы (Salix vitellina). Приложение к «Вестнику Шведской Академии наук» (К. Vet. Akad. Handl), 1881 г., № 10, вып. 6. Уже в 1869 г. проф. Ф. Г. Агард доказывал, что наносный лес Шпицбергена – сибирского происхождения.

41

При обозначении направления течения принято давать направление, куда течение идет. Для ветра, наоборот, дается направление, откуда ветер дует.

42

Для обозначения Северного Ледовитого океана Нансен обычно употреблял наименование «Ледовитое море» или «Полярное море». Соответственно часть Северного Ледовитого океана, прилегавшую к прибрежным морям Сибири, он называл «Сибирским Ледовитым морем». Наименование Северный Ледовитый океан было предложено Королевским Географическим обществом в Лондоне еще в 1840-х годах, но стало общепринятым только в XX в. В СССР оно узаконено Постановлением ЦИК СССР от 27 июня 1935 г.

43

Нансен имеет в виду Нордкапскую ветвь Атлантического течения. Исследованиями советских экспедиций установлено, что, вопреки предположению Нансена, только небольшая часть вод этого течения проникает в область к востоку от Новой Земли. Убыль воды в Северном Ледовитом океане, обусловленная выносом вод Полярным течением, компенсируется главным образом Шпицбергенской ветвью Атлантического течения и притоком речных вод.

44

Позднее я попытался сделать такой расчет, но пришел к заключению, что общее количество выпадающих осадков не так значительно, как я предполагал первоначально. Смотри об этом мою статью в «Ежегоднике Норвежского географического общества», т. III, 1892 г., стр. 95, и в лондонском «The Geographical Journal», 1893 г., стр. 5.

45

Как будет видно дальше, экспедиция на «Фраме» опровергла представление о Ледовитом океане как о мелководном бассейне.

46

Открытие нами во время путешествия больших глубин в Полярном бассейне делает такое предположение в высшей степени вероятным.

47

Из опыта нашей экспедиции нельзя, однако, вывести заключение о существовании течения, идущего на восток, вдоль сибирского берега.

48

Первоначально я предполагал пройти через Берингов пролив, так как мне казалось, что таким путем можно вернее всего и раньше по времени года достигнуть Новосибирских островов. При более тщательном изучении вопроса я, однако, пришел к заключению, что это весьма сомнительно, и решил избрать более короткий путь: через Карское море и затем к северу мимо мыса Челюскина.

49

Норденшельд Нильс Адольф Эрик (1832–1902) – виднейший шведский полярный исследователь, профессор Стокгольмского университета. Совершил пять экспедиций на Шпицберген (1858, 1861, 1864, 1868, 1872/73) и две в Гренландию (1870, 1883). Автор работ по проблемам геологии и геоморфологии полярных стран. В 1875 и 1876 гг. по приглашению и на средства сибирского золотопромышленника А. Сибирякова предпринял экспедиции в устье Енисея с целью разведки морского пути. В 1878–1879 гг. на небольшом зверобойном пароходе «Вега» (водоизмещение 360 т, машина в 60 л. с.) впервые прошел с запада на восток трассу современного Северного морского пути с одной зимовкой у берегов Чукотки. Затем по пути на родину обогнул материк Европы и Азии с юга. Издал ряд работ по истории освоения Арктики, в том числе факсимильные альбомы древних карт.

50

Как впоследствии было указано в моем докладе в Лондоне («The Geographical Journal», 1893), я предполагал направиться на север вдоль западного берега Новосибирских островов, исходя из предположения, что теплая вода, идущая из реки Лены, должна освободить здесь море ото льда.

51

Речь идет о дрейфе на льдине у восточных берегов Гренландии в 1888 г.

52

О дрейфе экипажа «Ганзы» см. прим. 30.

53

На основании наблюдений, производившихся во время дрейфа «Фрама», профессор Мон вычислил вероятную среднюю температуру января на полюсе —41°.

54

См. «Ежегодник Норвежского географического общества» («Selskabcts azbok»), т. Ill, 1892, стр. 91 и следующие.

55

В 1888 году. – Ред.

56

Диатомеи – одноклеточные водоросли, оболочка которых состоит главным образом из кремнезема и имеет очень своеобразную решетчатую структуру. Известно более 2000 видов диатомей, встречающихся и в пресной, и в морской воде.

57

В честь этого знаменитого плавания по Северо-Восточному проходу в 1878–1879 гг. под руководством А. Э. Норденшельда в Швеции была учреждена медаль «Веги» – высшая международная награда за выдающиеся географические путешествия. Нансен был шестым по счету путешественником, удостоенным этой награды. Первые пять – Норденшельд, капитан «Веги» Паландер, Стенли, Пржевальский и Юнкер.

58

Доклад и дискуссия напечатаны в «The Geographical Journal», Лондон, 1893, т. 1, стр. 1—32.

59

После нашего возвращения адмирал Нэрс со свойственным ему благородством поздравил меня письменно и отметил, что замечательное плавание «Фрама» через Полярное море доказало правильность моей теории и неосновательность его сомнений.

60

Инглфилд Эдуард (1819–1894) – британский моряк и полярный путешественник. Первым исследовал бассейн Кейна (в 1852 г.)

61

Споры вокруг находки вещей с «Жаннетты» и сомнения в их подлинности объясняются в значительной степени тем, что ко времени обсуждения проекта Нансена эти вещи были снова потеряны. Комиссар датской колонии Лютцен в свое время переслал эти вещи своему другу в Копенгаген для Международной выставки в Амстердаме. После закрытия выставки вещи были возвращены в Копенгаген и там сложены на чердаке. Спустя некоторое время лицо, хранившее их, умерло, а его жена, не зная, что это за вещи, позволила их уничтожить. Нансен, приехавший разыскать гренландскую находку и забрать ее, опоздал всего лишь на два месяца.

62

Хукер Джозеф Долгом (1817–1911), по оценке К. А. Тимирязева, «один из наиболее выдающихся ботаников-систематиков XIX и XX веков». Ближайший сотрудник Ч. Дарвина. В течение долгого времени директор крупнейшего ботанического центра в Глазго. Участник антарктической экспедиции Росса на «Эребусе» (1840). Много путешествовал по Индии, Ближнему Востоку, Австралии, Южной и Северной Америке. Установил несколько тысяч новых видов растений. Почетный член ученых обществ почти всего мира.

63

Гора Св. Ильи (St. Elias) высотой 5391 м находится в Северной Америке, на Аляске, недалеко от берега Тихого океана, под 60°20'45˝ с. ш. и 144°20' з. д.

64

«Протей» – небольшой пароход, доставивший в 1881 г. экспедицию А. В. Грили из Ньюфаундленда в Гренландию и затем в залив Леди Франклин на земле Гранта. Летом 1883 г. пароход был выслан на помощь Грили, но не смог пробиться в залив Леди Франклин, был затерт льдами в Бассейне Кейна (пролив Смита). Команда судна полностью спаслась.

65

Так как Грили утверждает, будто Лей-Смит видел такие ледяные горы на северо-западном берегу Земли Франца-Иосифа, то следует заметить, что на этом берегу не был еще ни один человек.

66

Палеокристический лед – многолетний полярный лед, слоистый из-за ежегодного таяния накапливающегося на его поверхности снега. Термин введен Нэрсом.

67

Свердруп Отто (1855–1930) – норвежский полярный путешественник. Спутник Нансена в его экспедиции в Гренландию (1888–1889) и капитан «Фрама» во время экспедиции в Центральную Арктику (1893–1896). В 1898–1902 гг. предпринял самостоятельную экспедицию на «Фраме» в Канадский арктический архипелаг, где открыл несколько островов и обследовал архипелаг Парри. В 1914 г. по приглашению русского правительства участвовал в поисках пропавших без вести экспедиций Русанова и Брусилова и оказал существенную помощь гидрографической экспедиции на ледокольных пароходах «Таймыр» и «Вайгач», зазимовавших во время сквозного похода у берегов Таймыра. В 1921 г. по приглашению Советского правительства участвовал в проведении Карской экспедиции.

68

Нансен приводит злопыхательские суждения Грили в свой адрес без каких-либо комментариев. Между тем эти суждения не только не объективны, но элементарно недобросовестны. Грили отлично знал, что Нансен ушел в свой пеший поход в то время, когда положение «Фрама» вполне определилось и экипаж судна под руководством своего капитана Отто Свердрупа накопил достаточный опыт, обеспечивающий безопасное возвращение на родину. Сам по себе пеший поход Нансена и Иохансена являлся выдающимся подвигом, почти не имеющим равных в истории полярных исследований.

69

Зупан Александр (1847–1920) – немецкий географ, словенец по происхождению, профессор географии в Черновицком (с 1881 г.) и Бреславльском (с 1909 г.) университетах. Главный его труд «Основы физической географии» (1884) выдержал много изданий и пользовался широкой известностью.

70

Маркхем Климент Роберт (1830–1916) – британский географ и путешественник, с 1893 г. – президент Лондонского Географического общества. В 1850–1851 гг. участвовал в поисках Франклина, в 1852–1853 гг. и 1860–1861 гг. посетил Перу и Чили, в 1867–1868 гг. – Абиссинию, много раз бывал в Индии. Принимал деятельное участие в снаряжении полярной экспедиции Георга Нэрса в 1875 г. Автор многих географических книг.

71

«Report on the Expedition of 1875—76» (Лондон, 1877, стр. 547, 553, 554). Если я не приводил этих замечательных соображений при изложении моего проекта, то объясняется это только тем, что я впервые узнал о них после своего возвращения.

72

Диксон Оскар (1823–1897) – шведский коммерсант. Приняв крупное торговое дело отца, посвятил большую часть своих средств и личный досуг исследованиям Гренландии, Шпицбергена и других полярных стран. Финансировал полярные экспедиции Андрэ, Норденшельда и Нансена. Доктор Уппсальского университета.

73

Далее Нансен приводит приходно-расходную смету экспедиции по день ее отправления в 1893 году. В настоящем издании эта смета опущена. – Ред.

74

Регистровая тонна – единица измерения вместимости судна, равна 100 куб. футам, или 2,83 куб. метра.

75

Шпунтовый пояс – полоса обшивки, прилегающая к килю. Для придания судну повышенной продольной крепости этот пояс делается толще остальной обшивки.

76

Шпангоуты – крепления (ребра) корпуса судна, придающие ему поперечную прочность.

Бимсы – деревянные брусья, проложенные поперек судна и соединяющие правую и левую ветви шпангоута; служат для поддержания палубы и создания поперечной прочности судна.

Кницы – части судового набора, имеющие форму угольника, стороны которого составляют между собой тупой угол; кницами соединяют бимсы со шпангоутами и другие брусья, скрепляющиеся между собой под углом.

77

В 1898 г. вопрос о том, какой материал необходим для постройки судна, предназначенного для дрейфа во льдах, возник на заседании Русского географического общества в Петербурге, где с участием Ф. Нансена обсуждались планы дальнейших исследований в Северном Ледовитом океане русских ученых. В заседании принимали участие Войков, Макаров, Толль, Шокальский. В своей речи Ф. Нансен заявил: «Если меня спросят, почему я не выстроил «Фрам» из стали, отвечу: не потому, что я сомневался в возможности делать его достаточно крепким при постройке из стали, но потому, как справедливо замечает адмирал Макаров, что люди всегда склонны доверять больше тому, что они знают». Отчет об этом интересном заседании напечатан в «Известиях императ. Русского Географического общества», т. 34, 1898, вып. 6, стр. 779—794.

78

Гринхарт – твердое и прочное дерево, Laurus Chloroxylon, растущее в Америке (Вест-Индии). Употреблялось на деревянных судах для изготовления ответственных деталей и наружной обшивки, так как не подвергалось разрушению морским червем.

79

Пичпайн – белая южноамериканская сосна, широко употреблялась для изготовления палубных досок, рангоута и пр.

80

Шхуна – небольшое судно с двумя и более мачтами и преимущественно косыми парусами (т. е. такими, которые ставятся вдоль судна).

81

Брейдфок – четырехугольный парус, который поднимается при штормовом ветре; топсель – самый верхний рейковый парус, ставится только при тихом ветре.

82

Это масло через специально построенный аппарат с помощью парового пульверизатора впрыскивалось в распыленном виде в топку, где сгорало самым экономичным образом, выделяя много тепла. Аппарат применялся той же конструкции, как на локомотивах в Англии, откуда он и был выписан. Вскоре, однако, выяснилось, что при таком отоплении котел в одном месте настолько сильно разогревается, что на нем показываются пузыри, поэтому такой способ употребляли во время путешествия очень недолго, лишь в первое время, а затем полностью оставили. Нансен называет «обыкновенным горным маслом» сырую нефть. Прибор, распыляющий нефть в топке котла, – форсунка – во времена экспедиции «Фрама» только начинала применяться в технике.

83

Рыбные консервы были у нас во время путешествия в большом почете, особенно высоко расценивался норвежский рыбный фарш и рыбный пудинг, не говоря уже о маринованной макрели.

84

Для производства этих анализов экспедиция связалась с химиками Л. Шмельк в Христиании и В. Харнессом из Сомерсетгоуза в Лондоне.

85

Кое-кто из членов экспедиции взял все-таки частным порядком несколько бутылок вина и коньяку. По прошествии года, когда выяснилось благополучие общей обстановки на корабле, я стал разрешать в праздничных случаях угощение «пуншем» – из сока морошки или фруктового сока, смешанного с небольшой дозой спиртного.

86

Проект Нансена встретил в России одобрение и поддержку. Главное Гидрографическое управление по просьбе Географического общества выслало Нансену все изданные в России карты северных морей. Секретарь Геогр. общества А. В. Григорьев направил ему записку о населенных пунктах на северном побережье Сибири. Адмирал С. О. Макаров сообщил сведения о температурах воды в Беринговом проливе и прилегающей части Ледовитого океана. Известный полярный исследователь Э. В. Толль совершил труднейший поход на Новосибирские о-ва для устройства там складов на случай аварии «Фрама».

87

Я думал также получить собак у эскимосов в Гренландии или в Гудзоновом заливе, но оказалось, что доставка их оттуда сопряжена со слишком большими затруднениями.

88

Югорский Шар – пролив, отделяющий остров Вайгач от материка.

89

Кельх Н. Ф. – компаньон А. М. Сибирякова по его золотопромышленным предприятиям в Сибири.

90

Депо эти были заложены с большой предусмотрительностью; о нас позаботились так хорошо, что в случае если бы нам пришлось туда попасть, мы бы, несомненно, не испытывали никаких лишений. В самом северном депо, у становища Дурново, на западном берегу острова Котельного, под 75°37' северной широты, мы нашли бы провианта на восемь дней. Этого было достаточно, чтобы пройти 100 километров к югу вдоль берега и достигнуть второго депо под Урассалахом, где в построенной Толлем в 1886 году избе имелись запасы почти на целый месяц. Наконец, третий склад с запасом провианта на 4 месяца был оставлен в избе на южной стороне Малого Ляховского острова, что давало возможность уже легко достигнуть материка.

91

Сведения о научных результатах этого интересного путешествия можно найти в «Memoires de l’Academie des Sciences de St.-Petersbourg», VII serie, tome XLII, № 12. Свое путешествие Толль описал в «Записках Русского географического общества», а также в «Petermanns Mitteilungen», 1891, стр. 131–155.

92

Любопытно отметить, что капитан «Фрама» Отто Свердруп родился на родине знаменитого викинга Оттара, который якобы еще около 870 г. н. э. совершил плавание в Белое море.

93

Телемаркен – горная страна в Норвегии. Наивысшая точка – гора Хауста, достигает высоты 1884 м. Несколько параллельно идущих горных долин, прорезающих Телемаркен, спускаются к морю. В горах много красивых озер. Великолепна высокогорная природа. Южные склоны гор покрыты хвойными лесами. До недавнего времени Телемаркен был малодоступен, сейчас это излюбленное место туризма. Население в своих обычаях, нравах, нарядах, утвари сохраняет много самобытного и оригинального.

94

24 июня. – Ред.

95

Лив – дочь Фритьофа Нансена, родилась в январе 1893 г.

96

Известное восклицание Гуннара из «Саги о Ньяле»

97

Якорный шпиль – ворот (или лебедка) для подъема якорей, выбирания тяжелых тросов и т. п.

98

Барк – крупное парусное судно с 3–5 мачтами, имеющее полное прямое вооружение (паруса, которые ставятся поперек судна) на всех мачтах, кроме задней (ближайшей к корме), несущей косой парус.

99

Воген – гавань Бергена.

100

Ульрикен, Флейен и Левстаккен – горы около Бергена.

101

Пожать руку доктору (англ.).

102

Вот он, вот он! (англ.).

103

Михаил Саре.

104

Саре Михаэль (1808–1868) – норвежский гидробиолог. Основные его труды посвящены изучению морских звезд и медуз. Вместе с другими норвежскими учеными основал издание «Fauna litoralis Norvegiae».

105

Тромсё – норвежский город, расположенный на небольшом острове Трамсей, в глубине Тромссунна. Гавань его хорошо защищена от ветров высокими и крутыми горами. Издавна служит базой рыболовства и зверобойного промысла в Гренландском и Баренцевом морях. В 90-е годы XIX в. насчитывал около 6 тысяч жителей, в том числе много саами.

106

Лофотенские острова – группа из 6 крупных и многих мелких островов и скал под 67°30'– 69°20' с. ш. От Северной Норвегии отделены Вестфьордом. Острова гористы и сильно изрезаны глубоко вдающимися заливами. Некоторые горы покрыты вечным снегом. В то же время в долинах вызревает ячмень, овес и хорошо растет картофель. Издревле острова славятся своими ловлями. В прибрежных водах и проливах вылавливается сельдь и крупная навага. По островам разбросано много рыбачьих селений.

107

Камуса – собственно шкура с ног оленя. Отличается большой прочностью и употребляется для пошива зимних меховых сапог. Из них, в частности, были сделаны сапоги, которыми пользовался Нансен.

108

Альпийская трава – осока, употребляемая на Севере в качестве подстилки и утеплителя обуви.

109

Вардё – небольшой норвежский город на прибрежном острове того же наименования при входе в Варангер-фьорд под 70°19' с. ш. Город вырос вокруг старинной крепости Вардёхуз, основанной в 1307 г. вблизи границы с русскими владениями. У поморов был известен под названием Варгаева. Вардё – один из рыболовных центров Финмаркена (Северной Норвегии).

110

В Финляндии и Швеции в конце XIX в. роль банщика обычно исполняли женщины.

111

Сибиряков Александр Михайлович (1849–1933) – крупный сибирский капиталист-золотопромышленник, один из наиболее активных поборников освоения Северного морского пути. Вместе с М. К. Сидоровым в 70-е гг. XIX в. финансировал первые плавания через Карское море в устья великих рек Сибири – Оби и Енисея и экспедицию А. Э. Норденшельда на «Веге» для открытия Северо-Восточного прохода (1878–1879).

112

Пыжик – шкура полугодовалого оленя. Отличается густотой и мягкостью шерсти и почти полным отсутствием пушистого подшерстка, благодаря чему снежная пыль почти не проникает внутрь меха и не смерзается с ним, как в других мехах. Лучший материал для пошива меховой одежды, спальных мешков, чулок и др.

113

Гардарик – название земли руссов (Русь) в древних норвежских сагах; Биармия – легендарная страна на Севере Руси, известная древним норманнам своими сказочными богатствами. По мнению некоторых историков, занимала обширное пространство вплоть до Урала.

114

«Старая история, однако она оказывается вечно новой». Из Гейне. – Ред.

115

«Vorwärts» по-немецки означает то же, что «Fram» по-норвежски, т. е. «Вперед».

116

Котел очищался от соли, оседавшей на его дне при испарении морской воды.

117

Кастрирование ездовых собак предотвращает заболевание орхитисом (воспалением семенных желез), которым легко заболевают кобели вследствие трения постромок.

118

Квик – помесь эскимосской собаки с ньюфаундлендом; родилась она во время датской экспедиции в восточную Гренландию под начальством лейтенанта Ридера (1891/92 год). Ридер прислал мне Квик в подарок, и она оказалась превосходной ездовой собакой.

119

Утверждение О. Свердрупа, приведенное Нансеном, о возможности при благоприятных условиях пройти от Югорского Шара прямо до Новосибирских островов исходило из того, что между Новой Землей и Новосибирскими островами нет других земель. Таким образом, во время снаряжения экспедиции «Фрама», несмотря на высказанное Ховгордом предположение, среди арктических исследователей прогнозы существования Северной Земли не были популярны. Как известно, архипелаг этот был обнаружен только в 1913 г. гидрографической экспедицией в Северный Ледовитыйо океан на «Таймыре» и «Вайгаче».

120

Ясак (от тюрк. «яса» – закон) – натуральная подать, главным образом пушниной, взимавшаяся с народов Сибири сначала местными князьками-феодалами, а затем царским правительством.

121

Это была, вероятно, сибирская язва или что-нибудь в этом роде.

122

Вероятно, он принял за рояль нашу фисгармонию. Из других музыкальных инструментов у нас была только гармония, а один из участников имел, кроме того, флейту, скрипку и несколько губных гармоник.

123

«Оскар II, король Норвегии и Швеции. Благоденствие братских народов».

124

«Вознаграждение за полезную деятельность А. И. Тронтхейму».

125

Паландор Арнольд – шведский моряк. В 1872–1873 гг. командовал пароходом «Польхем» экспедиции А. Э. Норденшельда, зимовавшей на Шпицбергене. Сопровождал Нордепшельда при его попытке пройти пешком к Северному полюсу. В 1878–1879 гг. был капитаном парохода «Вега» экспедиции А. Э. Норденшельда, осуществившей первое сквозное плавание по Северо-Восточному проходу и затем обошедшей вокруг евроазийского материка.

126

Белый лед дает светлое отражение на небе; таким образом, над местами, где находятся ледяные поля, небо принимает беловатый оттенок, и, напротив, оно бывает синим или темным над свободной ото льдов водной поверхностью. Поэтому мореплаватель в Ледовитом море может по виду неба судить о состоянии льдов вдали.

127

Бейдевинд – курс парусного судна, когда оно идет почти против ветра (угол между направлением хода судна и направлением ветра меньше 90°).

128

Остров Уединения – небольшой остров в центральной части Карского моря под 77°30' северной широты в 180 милях к востоку от северной оконечности Новой Земли. Открыт в 1878 г. во время промысла морского зверя норвежским шкипером Эдвардом Иоханнесеном. Впервые был посещен в 1915 г. экспедицией Отто Свердрупа, производившей на шхуне «Эклипс» поиски пропавшей экспедиции Русанова. Долгое время указывался на картах с пометкой «положение сомнительно», так как первоначально координаты были определены неправильно и экспедиции, направлявшиеся к острову, его не обнаружили. С 1934 г. на острове работает метеорологическая станция.

129

Остров Свердрупа – небольшой плоский остров овальной формы в 60 милях на СЗ от острова Диксона. Представляет собой отлогую возвышенность с наибольшей высотой до 30 метров. Берег образует довольно крутые склоны, особенно на юге, переходящие в осыпи.

130

Виггинс Иосиф – английский капитан. По приглашению известного поборника освоения Северного морского пути М. К. Сидорова совершил в 1874 г. плавание через льды Карского моря в устье Оби на пароходе «Диана». В дальнейшем (до 1894 г.) совершил еще одиннадцать плаваний в устье Оби и Енисея, чем положил начало торговому мореплаванию через ледовитое Карское море. В дальнейшем, однако, в отношении проблемы освоения морского пути в Сибирь проявил себя весьма неблаговидным образом (см. «Письма из Лондона» в журнале «Естествознание и география», 1896, № 7 и № 9—10).

131

Фирн – ледяные зерна, представляющие продукт оплавления сухого снега под воздействием солнечных лучей. С течением времени под влиянием собственной тяжести фирновый лед уплотняется и переходит в плотный глетчерный лед.

132

Имя Каменных сохраняют два острова, расположенные при входе в Пясинский залив (Западный и Восточный). Лежащие к юго-востоку от них острова получили наименование островов Расторгуева, Моржево, Долгого, Зверобой и др. Острова, названные Нансеном именем Кальмана, ныне известны как южная часть шхер Минина (острова Плавниковые). В эту группу входят острова Гольцмана, Зарзара, Костерина, Круглый, Песцовый, Гранитный, Подкова и др. Остров Олений является крайним юго-западным и самым крупным островом в северной части шхер Минина.

133

Вестре-Акер – местность близ Осло, где расположено имение родителей Нансена, в котором он родился и вырос.

134

Он это и сделал, но глубины оказались очень малыми.

135

Вестре-Акер – местность близ Осло, где расположено имение родителей Нансена, в котором он родился и вырос.

136

Острова Скотт-Хансена.

137

Каровые ледники – в отличие от альпийских или долинных ледников, расположены не в ледниковых долинах, а на горных склонах или вершинах в чашеобразных углублениях (каре), созданных или расширенных деятельностью снега и льда. Обычно такие ледники имеют короткие языки и кончаются на уровне снеговой границы.

138

Острова Клемента Маркхема, по имени известного английского адмирала и председателя Королевского географического общества

139

Острова Рингнеса, по имени члена комитета экспедиции.

140

Острова Мона, в честь заслуженного норвежского метеоролога проф. Мона.

141

Острова генерала Тилло, по имени русского гидрографа генерал-лейтенанта Тилло.

142

Стамуха – нагромождение льда, сидящее на мели. Иногда достигает высоты в 10 метров и больше. В отдельных местах сохраняются длительное время и даже служат защитой для судов от напора плавучего льда, волнения и ветра.

143

Нансен правильно отмечает наличие многочисленных следов древнего оледенения в районах Карского побережья. Теория древнего оледенения с достаточной полнотой была разработана еще в 1876 г. П. А. Кропоткиным (см. его «Исследования о ледниковом периоде» в «Зап. Русск. геогр. общества», 1876, т. 7, вып. 1).

144

Остров Таймыр – крупный остров между материком и архипелагом Норденшельда, простирается с востока на запад на 20 миль при средней ширине около 10 миль. Остров горист и имеет несколько приметных с моря вершин (гора Негри, 235 м; гора Эффект, 171 м; гора Плато, 112 м). От архипелага Норденшельда остров отделен проливом Матисена, который постоянно используется для плавания морских судов. Один из крупных островов, лежащих западнее, назван советскими гидрографами островом Нансена. От материка остров Нансена отделен проливом Фрама, а от соседнего острова – проливом Свердрупа.

145

В описании своего плавания Норденшельд, однако, сам говорит, что постоянный густой туман позволил ему «лишь крайне приблизительно нанести на карту острова и островки, среди которых и мимо которых прокладывала себе путь „Вега“».

146

Когда, пройдя далее, я научился распознавать лежащие во льдах арктические острова, стало ясно, что это возражение можно сделать еще с большим основанием. Никакая санная экспедиция не могла бы объехать этого берега, не заметив островов Альмквиста, которые лежат так близко, что должны быть видимыми даже в очень туманную погоду. Было непростительно не заметить эти острова, которые гораздо больше маленьких, лежащих против береговой линии большого острова, или, как я далее покажу, против группы больших островов, мимо которых мы здесь проходили. В знак нашей признательности человеку, который разведал для пас путь вдоль берегов Сибири, я назвал эту островную группу островами Норденшельда. [Ныне именуются архипелагом Норденшельда. – Ред.]

147

Объяснение этого явления смотри ниже.

148

Таймырское море – по современной гидрографической номенклатуре Таймырский залив – значительное по площади водное пространство к востоку и юго-востоку от острова Таймыр, между ним и материковым берегом. На востоке переходит в Таймырскую губу, в вершине которой находится устье реки Нижней Таймыры.

149

Норденшельд в описании своего путешествия (т. I, стр. 321) о состоянии льда в этих водах говорит следующее: «Лед встречался нам лишь в небольших количествах и представлял собою сильно изломанный речной или фьордовый лед. Я почти уверен, что в течение дня нам не встретилось больше одного поля такой величины, чтобы на нем можно было выпотрошить тюленя».

150

Бове Джакомо – лейтенант итальянского флота, участник русско-шведской экспедиции А. Э. Норденшельда 1878–1879 гг. на пароходе «Вега». Заведовал в экспедиции гидрографическими работами.

151

Названа бухтой Колина Арчера.

152

Сало – одна из первичных форм образования морского льда; тонкий налет на поверхности моря из ледяных кристаллов – игл и пластинок, которые образуются при штилевой погоде и морозе в несколько градусов ниже нуля. Серовато-стальной или свинцовый оттенок придает сходство с застывающим салом.

153

Кап Смёрлаус.

154

Следует заметить, что это наблюдение не совсем точно, так как горизонт был ограничен землей.

155

Полуостров Оскара – далеко выдающийся в море выступ материкового берега на западной стороне Таймырского полуострова. С моря представляется невысоким, плоским и не имеющим заметных возвышенностей. Оканчивается крутым и приметным мысом Медвежий яр.

156

Гора Эйвина Аструпа. Гора Эйвина Аструпа названа так Нансеном в честь норвежского путешественника, прославившегося на 21-м году жизни благодаря участию в замечательном переходе по северной части Гренландии вдвоем с американцем Пири, в 1892 г. Во время этого перехода было установлено если не с полной несомненностью, то, по крайней мере, со значительной долей вероятности, что Гренландия – остров. Аструп стал жертвой несчастного случая в окрестностях Осло в 1897 г. После него осталась книга «Ib land nordpolens naboer» («У соседей северного полюса»), которая рассказывает о двухлетней жизни Аструпа среди эскимосов Северной Гренландии. Возвышенность Аструпа отмечается в лоциях как одна из приметных на северо-западном берегу Таймырского полуострова. С моря она имеет платообразную форму. Находится в расстоянии около 50 миль от берега и поднимается на высоту 250 м. Другая возвышенность, значительно большая по площади, той же примерно высоты, находящаяся несколько южнее первой, получила наименование возвышенности Отто Свердрупа..

157

Острова Акселя Хейберга.

158

Острова Фирнлэя.

159

Острова Локвуда.

160

Там мечта становилась действительностью, здесь действительность становится мечтою. – Ред.

161

Южный берег Земли Савинкова представлялся Толлю приблизительно под 77°30' северной широты и 142°20' восточной долготы.

162

Желе местного производства. – Ред.

163

Амфиподы – отряд из группы ракообразных Arthrostaca. К ним относятся мелкие рачки с тонкой, кожеобразной скорлупой, плавающие боком и скачками. Большинство видов живет в море. Служат пищей для многих рыб.

164

«И земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездной» – второй стих из первой книги Библии (Ветхий завет).

165

Эта сеть представляет собой шелковый мешок. Он сбрасывается с лодки или судна, когда нужно выловить с разных глубин обитающие там растительные и животные организмы. Во время нашего путешествия мы постоянно пользовались этой сетью, погружая ее на различные глубины под лед; зачастую она приносила нам богатую добычу.

166

Эту фосфоресценцию вызывают преимущественно маленькие светящиеся рачки (Copepoda).

167

Сизигийные приливы – наивысшие приливы, когда Луна находится в положении сизигии, т. е. когда долгота ее или равна долготе Солнца, или же отличается от последней на 180°. В первом случае наблюдается так называемое новолуние, во втором – полнолуние.

168

Маркхем сообщает, что к северу от Земли Гриннеля ему встречались торосы высотой в 13 метров. Я не вполне убежден, что это были не айсберги. Однако возможно, что торосы такой высоты могут создаваться, когда плавучие морские льды наталкиваются на сушу или в других подобных случаях. Но, судя по нашему опыту, в открытом море такие торосы не встречаются.

169

На средства О. Диксона было приобретено электрооборудование для «Фрама». – Ред.

170

Так в подлиннике. Видимо, описка, т. к. Денеб – α созвездия Лебедя – расположена примерно в 75° от созвездия Треугольника. – Ред.

171

Электрический прибор Торно – прибор для определения солености морской воды по величине ее электропроводности (электрический галинограф).

172

Позднее нам приходилось пробивать лед мощностью до 10 метров, не достигая его нижней поверхности.

173

Когда на следующую зиму мы топили печи, ни в кают-компании, ни в каютах не было никаких признаков сырости. Скорее можно было пожаловаться на излишнюю сухость воздуха, так как панели на стенах и потолке высохли и съежились.

174

Юм Давид (1711–1776) – английский философ, историк и экономист.

175

«Счастлив тот, чьи условия жизни соответствуют его характеру; но еще более достоин уважения тот, кто умеет приспособить свой характер к условиям».

176

Так на «Фраме» называли Педера Хенриксена.

177

Амунсен ненавидел карты больше всего на свете и называл их «дьявольским изобретением».

178

Так называли метеоролога Иохансена, по фамилии известного ученого метеоролога Мона.

179

Впоследствии оказалось, что подпись поддельная, и это послужило основанием для расследования столь длительного и запутанного, что место не позволяет воспроизвести его здесь.

180

Во времена экспедиции на «Фраме» принято было подразделять облака на четыре основные группы: 1) cirrus – перистые, достигающие высоты 7,5—10 км, 2) cumulus – кучевые, легкие облака белого цвета, напоминающие внешним видом стадо барашков, высотой до 1,5 км, 3) nimbus – дождевые облака высотой в среднем 1–1,1 км, 4) stratus – облака при сплошной облачности высотой менее 1 км. Вместе с тем выделялись переходные формы, как, например, в данном случае cirro-cumulus.

181

Так мы называли четырехместную каюту по правому борту.

182

Экспедиция 1853–1855 годов.

183

Xальма – род шашечной игры.

184

Мольтке Мо – профессор норвежского языка в Христиании.

185

Винье (1818–1870) – норвежский поэт и публицист. Первоначальное образование получил в народной школе, после чего был деревенским учителем. Затем учился в семинарии и еще в трех школах. В возрасте 32 лет был принят в университет, который окончил в 1852 г. Известен многочисленными литературными работами, проникнутыми горячим патриотизмом и идеей независимости Норвегии.

186

Адиабатическое нагревание – возрастание температуры воздуха при изменении внешнего давления на данную массу воздуха. Наблюдается при перемещении воздушных масс вниз по вертикали, когда воздушные массы попадают под более высокое внешнее давление. Температура сухого воздуха при опускании возрастает примерно на 1 °С на каждые 100 м.

187

Остров Амстердам – небольшой остров у северо-западного берега Шпицбергена. В XVII в. служил базой для голландских китобоев. На этом острове голландцами был создан город Смеренбург (Ворваний город). Нансен в 1912 г. описывал Смеренбург следующим образом: «На том месте 250 лет тому назад стоял целый город с лавками и улицами. Не менее 10 000 человек толкались тут среди шума товарных складов, на салотопнях, в игорных притонах, кузницах и мастерских, в трактирах, где пили и плясали. У этого плоского берега кишели лодки с возвращавшимися со своего рискованного промысла моряками-китоловами, а также пестро разряженными женщинами, приехавшими ловить мужчин». Это поселение, самое северное в мире, просуществовало около 50 лет. В 1671 г. гамбургский цирюльник Фридрих Мартене, первый историк Шпицбергена, писал о Смеренбурге (который в период своего расцвета назывался «Новой Батавией») как о покинутом и разрушающемся городке.

188

Бом-кливер – косой треугольный парус, который ставится на верхней оконечности мачты – бом-брам-стеньге.

189

Сиверт Христиан Тобисен родился в Тромсё в 1821 году, умер во время зимовки на западном берегу Новой Земли в 1873 году. Он был одним из отважнейших норвежских промышленников

190

«Verdens Gang» – газета норвежской либеральной партии.

191

Квадратурный прилив – наименьший прилив при таком взаиморасположении Солнца, Луны и Земли, когда направление на Солнце составляет угол в 90° с направлением на Луну, т. е. Луна находится в первой или в последней четверти.

192

Этот торос мы впоследствии назвали «Великим холмом» (Storhogen). Он сохранился в течение всего дрейфа «Фрама».

193

Так мы называли мясо, запеченное в маслянистом тесте.

194

Марс – площадка для наблюдателя на вершине мачты.

195

Норны – по древней скандинавской мифологии три богини – Урд, Верданди и Скульд, – управляющие судьбами людей.

196

«Я гляжу на тебя, и тоска закрадывается в сердце».

197

Как известно, позднейшие исследования установили отсутствие какой-либо земли к северо-западу от Новосибирских островов. Однако наблюдения Нансена правильно отмечают своеобразие приливо-отливных явлений в этом районе. Следует иметь в виду, что вблизи лежит материковый склон и открытый советскими учеными подводный хребет Ломоносова. Наличие последнего накладывает существенный отпечаток на распространение приливо-отливной волны и всю систему циркуляции вод Северного Ледовитого океана. Еще в начале XX в. американский океанограф Харрис, анализируя имевшиеся в то время наблюдения над приливами, пришел к выводу о существовании в центре Северного Ледовитого океана крупной суши (обозначалась на картах под именем гипотетической земли Харриса) либо обширного мелководья. Отсутствие такой суши и мелководья установлено работами советских экспедиций.

198

Так назывались легкие верхние брюки из тонкой, но плотной хлопчатобумажной ткани, служившие защитой от снега и ветра.

199

Нейзильбер – сплав меди (55–65 %), цинка (5—34 %) и никеля (10–30 %). Отличается высокой химической стойкостью. Нансен применял пластины из нейзильбера для подбивки полозьев нарт.

200

В настоящее время поверка хронометров производится путем приема «сигналов точного времени», передаваемых в эфир по радио мощными радиостанциями. Во времена Нансена сверка хронометров могла производиться только при отправлении и по прибытии экспедиции. Весьма оригинальный способ поверки хронометров по времени наступления солнечного затмения, судя по имеющимся в литературе данным, был применен впервые в экспедиции Нансена.

201

Представления Нансена о далеком будущем Земли проистекали из теории неизбежности «тепловой смерти» солнечной системы, имевшей широкое распространение в науке конца XIX в.

202

Открытие факта распространения теплых вод атлантического происхождения в глубинах Арктического бассейна является одним из наиболее крупных достижений экспедиции Ф. Нансена. Мощный слой атлантических вод с температурами, колеблющимися около +1 °С, был прослежен на всем пути дрейфа «Фрама», а максимум (+1,13 °С) отмечен на глубине 325 м на 84°39' северной широты и 88° восточной долготы. Проследив пути перемещения теплых и соленых (до 35 %) атлантических вод, советские ученые выяснили, что при входе в Ледовитый океан мощность их достигает около 600 м, в районе полюса – около 450 м, в море Бофорта и к северу от острова Врангеля – 300–350 м, причем также постепенно убывает и их температура. Атлантические воды, которые приносят с собой многие миллиарды калорий тепла (по современным данным, в Северный Ледовитый океан ежегодно вливается из Атлантики до 150 тысяч кубических километров теплой воды), служат как бы постоянно действующим «водяным отоплением» Арктической области.

203

На острове Сагастырь в дельте р. Лены с осени 1882 г. по лето 1884 г. работала метеорологическая станция Русского географического общества, организованная в связи с проведением 1-го Международного Полярного года. Персонал станции состоял из начальника – поручика корпуса флотских штурманов Н. Юргенса, кандидата математики А. Эйгнера и доктора А. Бунге. Помимо метеорологических и магнитных наблюдений, составлявших обязательную часть международных наблюдений, сотрудники станции предприняли ряд поездок, основной целью которых была съемка местности, а также поиски и раскопки останков мамонтов.

204

Кабельтов – мера длины, служащая для измерения в море небольших расстояний, равна 0,1 морской мили, т. е. 185,2 метра.

205

Гипотеза Нансена о том, что толщина ровного льда, образовавшегося в результате естественного намерзания, не превышает определенного размера для данного района океана, подтверждается последующими исследованиями. Известный советский ученый проф. Н. Н. Зубов установил зависимость толщины льда от числа градусо-дней мороза, т. е. суммы среднесуточных отрицательных температур воздуха. Если при этом величина летнего стаивания остается из года в год постоянной, то толщина льдов, увеличивающаяся только намерзанием, стремится к некоторой предельной величине и ее не превышает.

206

Представления о глубинах Северного Ледовитого океана существенно пересмотрены в результате работ советских высокоширотных воздушных экспедиций и дрейфующих научных станций. В настоящее время установлено, что центральная часть Северного Ледовитого океана распадается на несколько глубоководных впадин. Наиболее обширной и глубокой (здесь в 1939 г. отмечена глубина 5220 метров) является впадина, прилегающая к баренцевоморско-карскому материковому склону и порогу Нансена (между Шпицбергеном и Гренландией). Над этой впадиной и проходил дрейф «Фрама». В направлении от Новосибирских островов через район полюса к Гренландии и Земле Элсмира простирается мощный подводный хребет Ломоносова, поднимающийся на 2,5–3 километра над ложем океана.

207

Розовую чайку часто называют чайкой Росса, по имени открывшего ее адмирала Росса. Другим названием – «розовая» – она обязана своему красноватому оперению.

208

До сих пор собачьи конуры стояли на палубе.

209

«Чисто норвежский флаг» – флаг без знака унии со Швецией. Эта уния была расторгнута только в 1905 г.; политическое движение за расторжение унии возглавлял Нансен.

210

Normal arbeidsóay – нормальный рабочий день

211

Смысла этих эмблем я не могу понять по сей день. Что доктор, скучавший из-за отсутствия практики, требовал нормального рабочего дня, – кое-как еще понять можно; но вопль метеорологов о праве голоса? Против чьего деспотизма они протестовали?

212

Бизань-мачта – задняя (ближайшая к корме) мачта на корабле.

213

Тюленье, моржовое и медвежье мясо сохранилось у нас от прошлой осени и предназначалось для собак. Зимой оно было подвешено на палубе и осталось совершенно свежим. Затем его сложили на льду до самой осени, когда оно пойдет в употребление. Удивительно хорошо сохраняется в этих краях мясо: 28 июня у нас за обедом было жаркое из оленя, убитого на сибирском берегу в сентябре прошлого года.

214

Такого рода ил я нашел на восточном берегу Гренландии, о чем упоминал во введении.

215

Эта пыль, которую летом можно видеть на поверхности почти всякого полярного льда любого возраста, без сомнения, не что иное, как пыль, висящая в земной атмосфере. Вероятно, она падает вместе со снегом, а затем накапливается постепенно в поверхностном слое, по мере того как снег стаивает летом. Но иногда на льду обнаруживаются также большие скопления ила, по цвету очень похожего на эту пыль, но этот ил своим происхождением непосредственно связан с материком, так как он встречается на тех льдинах, которые образовались вблизи земли (Ср. «Wissenschaft-liche Ergebnisse von Dr. F. Nanseńs Durchquerung von Gronland», Erganzungsheft № 105 zu Petermanńs Mittheilungen, 1892).

216

К сожалению, у меня не нашлось времени ближе их исследовать.

217

У нас всегда висел в воде линь с сетью на конце; по нему мы судили о направлении дрейфа и убеждались, существует ли в воде сколько-нибудь заметное течение.

218

Флагеллаты (от латинск. flagellatus, снабженный бичом) – класс простейших животных, обитающих в воде или паразитирующих в организме животных и человека. Характеризуются наличием жгутиков, откуда происходит другое их название – жгутиковые или биченосцы.

219

Ровно через два года, день в день, «Фрам» прибыл в Скьерве, к берегам Норвегии.

220

Летом камбуз помещался в навигационной рубке на палубе, так как там был дневной свет; камбуз внизу за это время вымыли и покрасили.

221

Ларс Петтерсен был выдвинут из кузнецов в коки; он и Юлл чередовались в камбузе каждые две недели.

222

Валхалла (Вальхалла, Вальгалла, Валгалла; швед. Valhöll, Valhalla) – в германо-скандинавской мифологии небесный чертог для павших в бою доблестных воинов, которые зовутся эйнхериями.

223

См. «Geographical Journal», Лондон, 1893. См. также карту в «Natu-i ren», 1890, и «Det Norske Geografiske Selskabs Aarbog», I, 1890.

224

Это щенки, родившиеся 13 декабря 1893 года; их осталось четыре.

225

Прошлую зиму мы тента над кораблем не натягивали, так как считали, что от него на палубе станет совсем темно и под ним трудно будет пробираться. Но когда на следующий год зимой мы натянули тент, это сразу принесло безусловное улучшение.

226

Tillykke med degen! (Поздравление ко дню рождения: «Много счастья к сегодняшнему дню»). – Ред.

227

Это светлое покрывало (или вуаль), постоянно растилающееся по небу, было менее явственно над головой, в зените, но становилось все более заметным по мере приближения к горизонту, хотя до самого него никогда не доходило. И на севере, и на юге оно оканчивалось низкой, слабо очерченной дугой над темным сегментом. Свечение этого покрывала было так ярко, что сквозь него я не мог разглядеть Млечный путь.

228

Лот-линь наматывается при помощи такой же ручки, как у органа.

229

Нирвана (от санскр. «угасание», «потухание») – состояние высшего блаженства, понимаемое как освобождение от всех жизненных обязанностей, забот и стремлений, отрешение от всего личного и слияние с неким «божественным началом». Мистическое учение о нирване распространялось реакционными западноевропейскими буржуазными философами, в частности, Шопенгауэром. «Погрузиться в нирвану» означало отдаться состоянию полного покоя.

230

Здесь вкралась какая-то ошибка в мой дневник, так как расстояние до мыса Флигели от предполагаемого отправного пункта (83° северной широты и 110° восточной долготы) составляет 750 километров. По всей вероятности, я брал 100° восточной долготы вместо 110°.

231

Земля Петермана – гипотетическая земля на севере от Земли Франца-Иосифа, которую в апреле 1874 г. «увидел» Пайер с северного берега острова Рудольфа. В 1900 г. Умберто Каньи, участник экспедиции герцога Абруцкого, пройдя в этом районе по льду до 86°34' северной широты, земли не обнаружил. В 1914 г. по льдам, где предполагалось существование Земли Петермана, прошел штурман Альбанов, во время своего известного похода после оставления шхуны «Св. Анна» Г А. Брусилова, плененной льдами и унесенной в Полярный океан. Он также земли не обнаружил.

232

Во время самой экспедиции собаки принуждены были довольствоваться значительно меньшим дневным пайком, в среднем едва ли более 300 или 350 граммов.

233

Под именем Земли Гиллиса Нансен имел в виду остров Белый, расположенный к востоку от Северо-Восточной Земли Шпицбергена, на 80°10' северной широты и 32°30' восточной долготы. Такое наименование связано с долгими и безуспешными поисками легендарной Земли Гиллиса (или иначе Земли Гилеса), якобы увиденной еще в XVII в. в водах к северо-востоку от Шпицбергена голландским китобоем Корнелиусом Гилесом (примерно на 81°30' северной широты и 36° восточной долготы). Впоследствии на месте земли, «открытой» Гилесом, гористый берег «видели» С. О. Макаров (1899) и английский капитан Уорслей (1925). Земля эта была обозначена на картах английского адмиралтейства в 1928 г. Однако тщательные поиски и пересечение района советскими судами («Красин», 1928; «Книпович», 1930 и 1931; «Садко», 1935) показали, что в этом районе земля отсутствует. Остров Белый под именем «Земли Гиллиса» был нанесен на карту германским географом Петерманом, который тем самым сместил положение «Земли китобоя Гилеса» на юго-запад.

234

Английская экспедиция к Северному полюсу – экспедиция на судах «Алерт» и «Дисковери» под начальством Георга Нэрса (1875–1876), жестоко страдавшая от цинги и потерявшая из-за этой болезни значительную часть своего состава.

235

«Вы снова приближаетесь, бледные призраки?» Из «Фауста» Гете. – Ред.

236

Жизнь и стремления. – Ред.

237

Мировая скорбь. – Ред.

238

Snowflake – первосортный американский керосин.

239

См. вторую часть книги Нансена. – Ред.

240

В журнале обсерватории в Христиании отмечено в этот день в 8 часов утра северное сияние.

241

Четвероногий гость, однако, не вернулся.

242

Мы воспользовались для этого нашим чистым винным спиртом.

243

Бьёрнсон Бьёрнстьерне (1832–1910) – норвежский писатель и общественный деятель, активный борец за национальную независимость Норвегии.

244

«Мы – существа, сотканные из того же вещества, что и грезы». – Ред.

245

Бедные рыцари. – Ред.

246

Виола – персонаж комедии Шекспира «Двенадцатая ночь».

247

Много шума из ничего.

248

В Северном Ледовитом океане наряду с относительно спокойными районами имеются области весьма активных и сильных подвижек льда. Динамика льдов в этих областях определяется не только метеорологическими факторами, но также особенностями рельефа дна и приливо-отливных явлений.

249

Карлейль Томас (1795–1881) – видный английский писатель, историк и философ. Родился в Шотландии. После окончания Эдинбургского университета стал учителем математики. До начала самостоятельной литературной деятельности занимался переводами и адвокатурой. Перевел на английский язык ряд произведений Гете. Написал много книг по истории французской революции, Кромвеля, германского императора Фридриха II, очерки «Первые норвежские короли» и др.

250

Инструкция эта приводится в «Отчете капитана Отто Свердрупа о плавании «Фрама» после 14 марта 1895 года».

251

Передки полозьев были скреплены дугой, сплетенной из трех-четырех бамбуковых палок. К этой дуге привязывались постромки.

252

Прибор для измерения пройденного расстояния. Мы сами сделали его перед нашим отъездом из отслужившего свой срок анемометра. Прикрепили его к последней из наших нарт. Он показывал пройденное расстояние довольно точно.

253

Собак мы кормили один раз в сутки – вечером, после окончания дневного перехода.

254

Они были длиною в 3,70 метра, шириною в 73 сантиметра и глубиной: Иохансена – 30 сантиметров, а мой – 38 сантиметров

255

Они были 3,6 метра длины, 0,5 метра ширины, а нижний край поперечных перекладин возвышался над снегом на 12 сантиметров.

256

Ширина была приблизительно та же самая, как в нашем гренландском путешествии – 8,5 сантиметров.

257

Анорак – верхняя одежда гренландских эскимосов, которая надевается через голову поверх теплой куртки. Во времена Нансена изготовлялась преимущественно из плотной привозной материи.

258

Так называемые «кожаны» не годятся, так как скоро изнашиваются.

259

Сравни, впрочем, мое описание каньг в книге «На лыжах через Гренландию».

260

В гренландской экспедиции Ф. Нансена было два спальных мешка из оленьих шкур, каждый на три человека. Мешок на троих был легче трех одиночных мешков, и, кроме того, в нем гораздо теплее, так как люди согревают друг друга.

261

Примус – изобретен в Швеции в 90-е годы XIX в. До этого для целей нагревания широко применялись различные газовые горелки типа Бунзена и др. Во времена Нансена горелка «примус» еще не получила широкой известности и распространения, как в наше время.

262

Искусственный стеклянный горизонт – прибор, которым пользовались при береговых астрономических наблюдениях, если был невидим морской горизонт. Этим прибором измерялись углы между небесными светилами и их зеркальным изображением в горизонтальной отражающей поверхности (в данном случае – стеклянной). Пелькомпас – старинное наименование переносного компаса на штативе с визирным приспособлением на крышке для определения направления (пеленга) относительно магнитного меридиана на различные, видимые с места наблюдения предметы или ориентиры.

263

Пеммикан – название изобретенной североамериканскими индейцами твердой пасты из высушенного на солнце и измельченного в порошок мяса оленя или бизона, смешанного с растопленным жиром и соком кислых ягод (на языке племени кри – пимекан). Индейцы хранили пеммикан в плетеных корзинах и брали с собой в военные и охотничьи походы. С XIX в. пеммикан из оленьего, бычьего и другого мяса и жира (без ягод) стал широко применяться в полярных путешествиях. Отличается большой питательностью, легкой усвояемостью при малом весе и объеме. Пеммикан особого состава служит кормом для собак. Русскими полярными исследователями мало применялся.

264

У меня было заготовлено также значительное количество пеммикана, состоящего на 50 % из мясного порошка и на 50 % из растительного жира (кокосового). Этот пеммикан оказался, однако, мало пригодным; даже собаки неохотно ели его, попробовав несколько раз. Отрицательное отношение к такому пеммикану вызвано, возможно, тем, что растительный жир трудно переваривается и содержит кислоты, которые раздражают слизистую оболочку желудка и кишок.

265

Здесь, как и везде, имеются в виду норвежские морские, или географические, мили, равняющиеся 24 000 футов, или 7 420 метрам.

266

Холмистый рельеф, наглядно заметный даже под сплошным снежным покровом, является одним из наиболее характерных внешних признаков многолетних льдов Центральной Арктики. Такой своеобразный рельеф создается в результате многократно повторяющегося летнего стаивания поверхности льда и прежде всего выступающих торосов и ледяных нагромождений, оставшихся от прошлых подвижек; это летнее таяние, сминая острые углы и выступы, образует сглаженные формы, ледяные бугры, напоминающие так называемые «бараньи лбы». Во время измерений на станции «Северный полюс-4» (1954–1955) установлено, что ледяные бугры на многолетних льдах достигают нередко мощности 11 метров и больше. Описание многолетних бугристых льдов, которое дал Ф. Нансен, можно считать классическим.

267

Обширные разводья в высоких широтах (за 85-й параллелью), обнаруженные Ф. Нансеном, в дальнейшем неоднократно наблюдались советскими полярными экспедициями в разное время года и в самых отдаленных районах Центральной Арктики, включая и околополюсный район. Так, например, в 1954 году во время высокоширотной ледовой разведки, широкие разводья, тянущиеся в пределах видимости с самолета от горизонта до горизонта, были обнаружены в районе Северного полюса, где они шли в меридиональном направлении и пересекали самую точку географического полюса. Систему широких разводьев в летнее время неоднократно наблюдали над материковым склоном (где резко меняются глубины океана) и вдоль хребта Ломоносова, что позволяет думать, что на образование разводьев среди плавучих льдов влияют не только атмосферные условия (прохождение циклонов) и приливо-отливные течения, но также и рельеф океана.

268

В вещевых мешках у каждого из нас находилась одна смена шерстяного белья (рубашка и кальсоны), пара шерстяных рукавиц, и перчаток, войлочная шляпа, затем подвертки, очки от снежной слепоты, сетки, дневники и прочая мелочь. Эти мешки служили нам ночью вместо подушек.

269

Эскимосский возглас, означающий «тпру» (стой).

270

В начале пути мы привязывали собак на ночь к двум стальным тросам со смычками: я боялся, чтобы они как-нибудь не убежали на «Фрам». Потом их привязывали у нарт. Тех, которые были слишком слабы, оставлял и на свободе.

271

В то время как снег только увеличивает жажду и может иметь неприятные последствия еще и в другом отношении, жажду можно утолить льдом, в особенности если согреть его немного в руке, чтобы он не примерз ко рту. Это, наверное, делали многие путешественники.

272

Горелка «примус» имеет герметически закрытый керосиновый резервуар, куда нагнетается воздух; под воздействием этого давления керосин из резервуара поднимается по трубке к головке горелки, где, нагреваясь от собственного пламени, он, прежде чем сгореть, превращается в газ. При течи, как в этом случае, воздух выходил из резервуара, и необходимое давление не создавалось. Такие «поломки» легко было исправить, да и случались они нечасто.

273

У нас в каяках всегда имелся запас продовольствия в небольших мешках, откуда легче было доставать каждый день необходимое, чтобы не трогать хорошо увязанных и зашитых больших мешков, служивших подстилкой для каяков.

274

Район, где в апреле 1895 года находился Нансен (86° северной широты к северо-востоку от Земли Франца-Иосифа), лежит в области генерального дрейфа льдов Северного Ледовитого океана, выносимых через эту область в пролив между Гренландией и Шпицбергеном. Средние скорости дрейфа ледяных полей достигают здесь величины порядка 5–7 км/сутки, причем дрейф имеет западное-юго-западное направление. Предугадав общее направление выноса льдов Северного Ледовитого океана, Нансен, однако, не учел этого важного фактора при планировании своей санной экспедиции

275

Когда мы покидали «Фрам», я предполагал идти на север в течение 30 дней. Из этого расчета мы захватили с собой продовольствие для собак.

276

Земля Петермана, как уже отмечалось выше, в действительности не существует. Пайер, «видевший» эту «землю» в 1874 году с северного мыса острова Рудольфа, по-видимому, был введен в заблуждение полярным миражем (рефракцией) либо темными испарениями над разводьями или принял за «землю» айсберг, а возможно, ледяной остров (флоберг), дрейфовавший к северу от Земли Франца-Иосифа.

277

В действительности до мыса Флигели оставалось больше 90 миль (670 километров).

278

Эту широту я получил при беглом вычислении. Более тщательные расчеты дали широту 86°13'36˝, долготу около 95°. Широта оказалась выше, чем мы могли ожидать исходя из наблюдений за последние дни. По всей вероятности, лед снова понесло на север; несколько дней спустя (см. ниже) это подтвердилось.

279

Я, впрочем, надеялся, что можно будет проверить наши часы, получив гринвичское время из наблюдения лунных расстояний. Но когда я хотел приняться за эти наблюдения, оказалось, что необходимые для расчета таблицы забыты на «Фраме». Лунные расстояния – метод определения долгот по измерениям углов между быстро движущейся луной и другими небесными светилами. Этот метод был широко распространен в конце XVIII и в XIX веке..

280

Я чувствовал, что мы не могли достигнуть столь западной долготы, но предположил это для безопасности, так как хотел быть уверенным, что мы подойдем к Земле Франца-Иосифа с восточной ее стороны, а не с западной. Если бы, достигнув широты Земли Петермана или кронпринца Рудольфа, мы не увидели их, то в первом случае я был бы уверен, что они находятся к западу от нас, и, следовательно, искал бы их в этом направлении, тогда как в противном случае я не знал бы, в какой стороне нужно искать земли.

281

Мы принуждены были, таким образом, непрерывно изменять свой курс, так как, направляясь на юго-запад, пересекали ежедневно несколько градусов долготы; они в этих высоких широтах очень малы, под 86° северной широты длина каждого градуса долготы равна приблизительно 1 мили. Если бы мы шли прямо, то по мере прохождения меридианов наш курс как истинный, так и взятый по магнитной стрелке должен был изменяться.

282

Устойчивая ясная погода в марте – апреле характерна для Центральной Арктики. В этот период обычно над значительной частью Центральной Арктики распространяется действие полярного антициклона и лишь изредка ясные, морозные погоды нарушаются вторжениями циклонов из Атлантики и Тихого океана.

283

Вследствие остановки часов 12 апреля все долготы, записанные в дневнике в течение остального путешествия, обозначены западнее, чем следует. Как видно из примечания к стр. 41, это было сделано отчасти нарочно. Впоследствии ошибка оказалась равной 6,5°.

284

Палеокристический лед – термин, впервые примененный Г. Нэрсом в 1876 году для наименования наиболее мощной разновидности паковых льдов Центральной Арктики. Имеются в виду компактные ледяные образования, напоминающие своими размерами и мощностью обломки глетчерных льдов, но образовавшиеся в результате торошения и надвигов друг на друга льдов морского происхождения. Средняя мощность палеокристических льдов в море Бофорта, по американским данным, достигает 30 метров.

285

Ни во время нашего санного путешествия, ни во время дрейфа на «Фраме» мы ни разу не встретили настоящих айсбергов, пока не приблизились к земле. В Полярном море нам попадался только морской лед.

286

Проникновение песцов далеко в высокие широты Центральной Арктики отмечалось всеми последующими путешественниками.

287

Обычное на судне выражение Петтерсена для обозначения хорошего юго-восточного ветра, который превосходно гнал нас вперед на север.

288

На деле же прошло около трех месяцев, прежде чем мы дождались этого чуда.

289

Как и в предыдущий день, лед на северной стороне полыньи двигался на запад по отношению к тому, который находился с ее южной стороны. То же самое происходило или казалось, что происходило с полыньями, встреченными нами в этот день позднее. Мы видели в этом, конечно, доказательство того, что на севере происходил сильный западный дрейф льда, тогда как на юге его задерживала земля.

290

Трещины большей частью образуются при ветре, вызывающем подвижку льда.

291

Я откладывал эту работу как можно дольше, отчасти потому что она должна была занять много времени, – а нам хотелось достигнуть земли прежде чем лед сделается слишком труднопроходимым, – и каждый день был дорог; отчасти потому, что трудно было сделать эту работу хорошо при тех морозах, которые нас донимали. Притом можно было ожидать, что в каяках вскоре образуются новые дыры при опрокидываниях. Нужно еще добавить, что я по-прежнему не особенно был склонен спускать каяки в полыньи; по воде плавали обломки толстого молодого льда, через который трудно пробраться, даже защитив рамы каяков от повреждения оправой из нейзильбера и какой-нибудь наружной парусиновой обшивкой. Не меньшее неудобство заключалось, как уже упоминалось, в том, что вода, проникшая в обшивку, моментально бы замерзала и потом нелегко было от нее освободиться; при каждой переправе, следовательно, наш груз постепенно становился бы все тяжелее. Несомненно, целесообразнее было идти в любой самый большой обход, чем подвергать себя этим неудобствам и потере времени, которую такие неприятности могли повлечь за собой.

292

Сами того не зная, мы были в то время на одной широте с «Фрамом» и всего лишь в 28 милях от него.

293

Канадские, или индейские, лыжи – напоминают по форме теннисную ракетку, плетутся из сухожилий и кожаных ремней, натянутых на гнутую раму упругого дерева. В длину они немногим более метра, а в ширину – около 40 сантиметров. Несущая поверхность у них значительно больше, чем у обычных лыж, и по рыхлому снегу они идут лучше; к тому же они много легче.

294

17 мая – национальный праздник норвежцев, день принятия Учредительным собранием в Эйдсволле в 1814 году первой норвежской конституции после того, как Дания отказалась от своих прав на Норвегию в пользу Швеции. Норвегия провозгласила независимость, но не получила международного признания, и летом того же года Швеция напала на Норвегию, а в ноябре 1814 года вынудила заключить унию, которая просуществовала вплоть до 1905 года.

295

Описывая встречающиеся среди льдов участки чистой воды, Нансен иногда пользуется терминам «полынья», иногда «разводье». Однако, эти термины не равнозначны. Разводьем обычно называют разрежение льда до появления среди них более или менее устойчивого пространства чистой ото льда воды (в открытом море это их появление часто связано с чередованием приливов и отливов). Полынья – более устойчивое и замкнутое пространство открытой воды среди ледяных полей.

296

Нарвал, морской единорог (Monodon monoceros L.) – морское млекопитающее из семейства китообразных, водится в Северном Ледовитом океане главным образом между 70° и 80° северной широты. Самцы имеют огромный бивень, торчащий из верхней левой челюсти. Нарвалы достигают 6 метров в длину.

297

Это питье было приготовлено из таблеток lime-juice u frame-food-stamina, растворенных в нагретой воде.

298

Мыс Флигели – северный мыс острова Рудольфа. Был посещен и назван Пайером в 1874 году. Что именно этот мыс является самой северной точкой архипелага, было выяснено позднее, так как Пайер полагал, что севернее лежит большой остров, названный им Землей Петермана, в действительности не существующий. Пайер определил широту мыса Флигели как 82°05' северной. В действительности положение мыса 81°50'.

299

Белый лед дает светлый отблеск, отчего над пространством, занятым льдом, небо кажется беловатым. Наоборот, всюду, где лежит открытая вода, на небе появляется темный синий отблеск, так называемое «водяное небо». Путешественник в Ледовитом море, следовательно, по виду неба может судить о том, в каком месте впереди него находится лед и в каком открытая вода.

300

Действительно, мы находились восточнее, нежели полагали, примерно на 6 ½ градусов. 14 апреля, как я и сам думал (см. мой дневник за этот день), принятая тогда мною долгота (86° восточной) была слишком западная.

301

Земля короля Оскара была обозначена на карте Пайера к северо-западу от острова Рудольфа. Так же как Земля Петермана, в действительности не существует.

302

Основная ошибка первооткрывателя Земли Франца-Иосифа Юлиуса Пайера (австро-венгерская полярная экспедиция на судне «Тегеттгоф», 1872–1874 годы), карта которого дезориентировала Нансена, заключалась в том, что он представил себе Землю Франца-Иосифа не архипелагом островов, как это есть на самом деле, а состоящей из двух больших площадей суши, разделенных одним большим проливом. Открытый им пролив Пайер назвал Австрийским, а двум частям архипелага дал имена в честь австрийских меценатов – графов Вильчека и Зичи, финансировавших экспедицию на «Тегеттгофе». Такая ошибка в какой-то мере оправдывается тем, что Пайер совершал свое санное путешествие по архипелагу в период когда острова и проливы были покрыты сплошным снежным покровом и обнаружить наличие островов было трудно. В настоящее время в архипелаге Земли Франца-Иосифа насчитывается около 130 островов. Наименование Земли Вильчека сохранено за большим островом в восточной части архипелага (к востоку от Австрийского пролива). Кроме того, имеется небольшой остров Вильчека на юге архипелага, вблизи острова Сальм.

303

Для растаивания воды в кухонном аппарате лучше брать лед, чем снег, особенно если последний нестарый и незернистый. Свежий снег дает мало воды и требует много тепла для оттаивания. Морской лед пролежавший лето под действием солнечных лучей, освобождается в тех частях, которые находятся над водой, особенно в выступающих наверх льдинах, от большинства содержащихся в нем солей; рассол просачивается мало-помалу вниз сквозь поры льда, и такой лед дает превосходную питьевую воду. Некоторые экспедиции разделяли предрассудок, что опасно пользоваться для питья водой, приготовленной изо льда, в котором осталось хотя бы малейшее количество соли. Это заблуждение стоило, например, экипажу «Жаннетты» многих ненужных тревог, так как они думали, что для предупреждения цинги нужно дистиллировать воду, прежде чем ее пить.

304

Как выяснилось позднее, изложенные здесь мои предположения были не совсем правильны. В этот момент мы были действительно на севере или северо-востоке от Земли Вильчека. Но эта земля, по-видимому, представляет собой лишь небольшой остров. А там, где образовался этот лед, должны были в предыдущую осень простираться большие пространства открытой воды. Такие пространства могли быть вблизи и в других местах, если вспомнить, сколько открытой воды видели мы сами позднее, во время зимовки на северо-западном берегу Земли Франца-Иосифа.

305

Лапландские каньги делаются целиком из оленьих шкур шерстью наружу, тогда как у комаг только голенища изготовлены из таких шкур, головки же из дубленой сыромятной кожи, большей частью воловьей или тюленьей без меха. Они прочны и непромокаемы.

306

Птица из отряда буревестников, или трубконосых, замеченная 29 мая Ф. Нансеном, по-видимому, кругополярный глупыш (Fulmarus glacialis), единственный вид буревестников, обитающий в Северном Ледовитом океане. Глупыш – типично морская птица, гнездится на арктических островах, отдыхает и спит на воде, пищу (морских беспозвоночных, отбросы от крупных морских зверей) добывает с поверхности воды.

307

В научной литературе паком называют только многолетний арктический лед, характерный для высоких широт Центральной Арктики. Это крупные ледяные поля, плотно прижатые друг к другу, так что общее пространство открытой воды между ними даже в летнее время не превышает нескольких процентов. Толщина паковых полей порядка 3 метров. Для них характерна выровненная и сглаженная верхняя поверхность. Нансен употребляет термин «пак» в ином значения – как название обычного битого плавучего льда.

308

Это несомненно был тюлень, который часто издает звук, похожий на протяжное «хо».

309

Мы шли по такому льду, начиная приблизительно с 82°52' северной широты вплоть до 82°19' северной широты, из чего следует, что открытая вода находилась здесь некогда на протяжении 8 миль (33́ широты). Южнее мы тоже нашли значительное пространство такого же льда, и, следовательно, открытое море было там еще более значительным.

310

Larus argentatus Pont. – серебристая чайка. Менее распространена в высоких широтах, чем сходная с ней белая чайка (Pogophila ebernea Phipps).

311

Это был первый дневник, который я вел во время нашей санной экспедиции.

312

До сих пор мы ели сколько хотели, не взвешивая порций. Оказалось все же, что мы съедали не больше той нормы, какую я первоначально рассчитал (1 килограмм сухого продовольствия). Теперь мы значительно уменьшили этот дневной рацион.

313

Пролив Роулинсона, обозначенный Пайером на его карте Земли Франца-Иосифа (между Землей кронпринца Рудольфа и Землей Вильчека, простирающихся, по мнению Пайера, севернее 82° северной широты), на самом деле не существует. Остров Рудольфа доходит только до 81°50' северной широты, а на востоке омывается водами Северного Ледовитого океана.

314

Наст – осевший после оттепели и отвердевший от мороза снег. Часто образуется в виде сравнительно небольшой по толщине оледенелой корки на поверхности снега.

315

В действительности эти колебания вызывались, по-видимому, сжатием или столкновением льдин. Мы наблюдали такие же движения и впоследствии.

316

Среди сравнительно немногочисленной орнитофауны Земли Франца-Иосифа люрики, или малые гагарки (Alle alle L.), наиболее многочисленны. Они прилетают сюда очень рано, еще в феврале. С начала июня устраивают колонии на скалах (птичьи базары). Отлетают на юг во второй половине сентября.

317

Gadus polaris, обнаруженная Ф. Нансеном, вероятно, сайка (Воrеоgadus saida L.) – циркумполярный вид мелкой рыбы из семейства тресковых, распространенный повсеместно в водах высоких широт Северного Ледовитого океана. Средний размер 20–23 сантиметра, редко достигает 25–26 сантиметров.

318

Как уже указывалось, под именем Земли Зичи Пайер объединял центральную, а под именем Земли Вильчека – восточную часть архипелага, который он принимал за два больших острова.

319

В первый раз нашли мы на льду воду, годную для варки пищи, хотя и солоноватую, так что рыбная запеканка (fiskegratin) вышла немного пересоленой.

320

Как я уже упоминал, на этом отрезке пути мы находились примерно на 6 ½ градусов восточнее, нежели полагали.

321

Я называл так свои карманные часы работы лондонского часовщика Иохансена.

322

В действительности, мы находились весьма близко от предполагаемого пункта. А земли мы не видали по той простой причине, что, как это оказалось впоследствии, ее вовсе не существует там, где мы ожидали ее встретить.

323

На карте Пайера массив Земли Вильчека простирался севернее 82-й параллели. Мыс Будапешт был обозначен им на северо-западном берегу этого массива суши. В действительности мыса Будапешт не существует, а островные территории в этой части Земли Франца-Иосифа простираются лишь немногим севернее 81° северной широты.

324

Хорошая лямка – вещь весьма важная; имея хорошую упряжь, утомляешься меньше – особенно при больших переходах, нежели применяя обыкновенный ремень или веревку, перекинутую через плечо и затем обхватывающую грудь наискосок. Наша лямка состояла из двух ремней, перекинутых через оба плеча и перекрещивавшихся на груди, подобно ремням ранца. На спине она прикреплялась к поясу, к которому привязывались также веревочные гужи от нарт. Таким образом, когда тащишь нарты, тяжесть распределяется равномерно на оба плеча и на поясной ремень (т. е. на поясницу и на живот). Центр тяжести передвигался, следовательно, ниже – как раз повыше ног, которые и производят работу, – и лямка не давила на одну только верхнюю часть туловища.

325

Морской заяц, лахтак (Erignathus barbatus F.) – самый крупный представитель семейства настоящих тюленей. Достигает в длину 2–2,5 метра. Вес 250–300 килограммов. В полярных зонах распространен повсеместно.

326

Бестун, Бюгде, Скарпсно – названия станций между Люсакером, где находилась вилла Нансена, и городом Осло.

327

Район похода Нансена в июне – июле 1895 г. лежал на пути циклонов, распространяющихся от исландского минимума, чем и обусловливались колебания летних температур и большое количество осадков, выпадающих в виде снега. Многолетние наблюдения показывают, что в юго-западной части Земли Франца-Иосифа количество осадков достигает 240 миллиметров, из них 170 миллиметров в виде снега. На северо-востоке архипелага осадков меньше, но доля снега еще больше.

328

3 июля, когда Нансен заметил ледяную гору, он находился примерно на 82°08' северной широты и 69° восточной долготы. Восточнее этого района, по данным современных советских исследователей, проходит трасса наиболее интенсивного выноса айсбергов, образующихся на Земле Франца-Иосифа. Таким образом, предположение Нансена о материковом происхождении замеченной им ледяной горы вполне вероятно.

329

Сравни, однако, что я писал об этом позже, 24 июля.

330

Она была взята на тот случай, если бы понадобилось припаивать что-нибудь в кухонном аппарате или в окованных нейзильбером полозьях нарт.

331

Палатку мы под конец решили все-таки взять с собой.

332

Того парусника, который мы рассчитывали найти на Шпицбергене.

333

Это предположение, однако, крайне сомнительно.

334

Впоследствии оказалось, что это была Земля кронпринца Рудольфа.

335

В действительности мы были теперь едва ли не дальше от земли, чем прежде.

336

Чем дальше мы продвигались, тем чаще видели этих замечательных птиц.

337

Обыкновенно, переправляясь через полыньи, мы ставили рядышком наши каяки, не снимая с нарт, связывали. их вместе и скрепляли, просовывая лыжи под поперечные стропы. Каяки принимали при этом вполне устойчивое положение. Затем спускали каяки на воду вместе с привязанными снизу нартами. Потом мы сами влезали в каяки, втаскивали собак и переправлялись через полынью, а на другом ее берегу втаскивали нарты снова на лед.

338

«Поход десяти тысяч» – героический переход 10 тысяч греков, участвовавших в составе войск персидского военачальника Кира Младшего в военном походе против его брата – персидского царя Артаксерка. В 401 году до н. э. в битве при Кунаксе, неподалеку от Вавилона, в глубине Персидского царства, греки одержали победу над полчищами царя Артаксерка, но Кир Младший был убит. Преследуемые противником, греки вынуждены были отступать через Месопотамию, Армению, Малую Азию к Византии. Этот выдающийся поход описан Ксенофонтом – предводителем отступления «10 тысяч» через вражескую землю – в книге «Анабасис». Ксенофонт (ок. 434–359 годы до н. э.) – последователь Сократа, видный греческий историк и философ.

339

Первый остров я назвал островом Евы, второй – островом Лив, а маленький, на который мы взбирались, островом Аделаиды. Четвертый остров, к югу от нас, кажется, видел Пайер и назвал его островом Фреден. Всему архипелагу я дал название Белая Земля (Hvidten land) 1.

340

Интенсивное оледенение Земли Франца-Иосифа обусловливается суровыми климатическими условиями в прошлом и настоящем, а также своеобразием рельефа архипелага. Даже мелкие островки покрыты здесь сплошным льдом. Исключением является только остров Греэм-Белл, в северной части которого имеются большие площади, свободные ото льда. Из общей площади архипелага в 18 940 квадратных километров 15 300 (т. е. 91 %) покрыты ледниками. Мощность льда на крупных островах достигает 250 метров (на землях Вильчека, Георга, Александры), на мелких – 100–150 метров. Многие ледники имеют правильную куполообразную форму. Общий объем льдов, залегающих на архипелаге, – 1500 куб. км.

341

Так как существуют описания ледяных гор (айсбергов) на Земле Франца-Иосифа весьма значительных размеров, могу отметить, что за все наше путешествие по этой островной группе мы не видели ничего подобного; упомянутая здесь гора была самая большая, все же и она в сравнении с гренландскими айсбергами казалась просто обломком ледника небольшой величины.

342

Я писал в своем дневнике о граните, тогда как на самом деле это был очень крупнозернистый базальт или диабаз. Образцы, взятые мной, к сожалению, пропали.

343

Я назвал его островом Хоуэна. Небольшой остров Хоуэн (81°30' северной широты и 58°15' восточной долготы) сохраняет свое название на современной карте. Расположен вблизи северо-западного берега более значительного острова Карла-Александра.

344

Эти острова и островки у Пайера были обозначены под общим названием Кобургских островов 5.. Однако их взаимное расположение дано на его карте неправильно, так как самый большой остров, названный мной островом Торупа, расположен не к северу от маленьких островков, а к югу от них.

345

Луда – вошедшее в научную литературу поморское название небольшого, без растительности каменистого островка. Лудой часто называют прибрежную каменистую мель (аналогично термину «карга»).

346

Земля короля Оскара, как уже отмечалось, в действительности не существует.

347

Остров Торупа.

348

Окраску эту придают красные микроскопические водоросли, растущие на снегу (большей частью Sphaerella nivalis). Местами в снегу попадались и желто-зеленые пятна, которые, несомненно, следует приписать присутствию других видов водорослей.

349

Впоследствии оказалось, что это была Земля кронпринца Рудольфа.

350

Мыс, от которого земля поворачивала на юго-запад, достигнутый Нансеном 17 августа, видимо, мыс Бэм – северная оконечность острова Карла-Александра.

351

Эту гору Пайер, вероятно, и назвал мысом Фельдера. Мне кажется, я узнаю ее на одном из его эскизов, сделанных на мысе Бророк.

352

У мыса Броггерд.

353

Canale grande – Большой Канал в Венеции, главный из 157 каналов этого города. Протянувшись на несколько километров, разделяет город на две неравные части. Левый берег канала застроен великолепными дворцами и церквями, многие из которых сооружены на сваях.

354

Мыс Клемента Маркхема. Мыс Маркхема – северная оконечность острова Джексона. Последний от острова Карла-Александра отделен проливом Бакса.

355

Мыс Хелланда. Мыс Хелланда лежит на северо-западной стороне острова Джексона.

356

Ханаан – библейское название земли, заселенной евреями, по обе стороны реки Иордан (современная Палестина). Название применяется иногда иносказательно, как название земли обетованной, изобилующей природными богатствами.

357

Экспедиция шотландского яхтсмена Лей-Смита с участием натуралиста В. Гранта и врача Нила на деревянной паровой яхте «Эйра» работала на Земле Франца-Иосифа в 1880 и 1881 гг. На острове Белль (в юго-западной части архипелага, под 80° северной широты и 49° восточной долготы) в бухте, названной в честь корабля, была устроена основная база. Экспедиция Лей-Смита провела обширные работы, открыла многие острова, в том числе самые крупные, получившие названия «Земля принца Георга», «Земля Александры» и ряд других, а также второй крупный пролив архипелага, названный «Британский канал». Лей-Смит и его сотрудники собрали ценные геологические, ботанические и другие коллекции. В 1881 г. яхта «Эйра» была раздавлена льдами вблизи мыса Флора (у острова Нордбрук), а члены экспедиции после трудной, но благополучной зимовки на четырех лодках в 1882 г. добрались до Новой Земли, где стояли суда, разыскивавшие экспедицию.

358

На мысе Хелланда.

359

То, что Ф. Нансен принял за пролив и на своей карте назвал проливом Бака, на самом деле является глубоким заливом, вдающимся в остров Джексона (носит название залива Де-Лонга). Остров Лей-Смита, на карте Нансена отделенный этим проливом от острова Джексона, является полуостровом и частью последнего.

360

Я собирал образцы различных горных пород, а также мхов, лишайников и прочего, что встречалось нам во время путешествия. Зимой эту коллекцию утащили песцы, и поэтому из области, лежащей к северу от нашей зимней хижины, я привез лишь немногое.

361

Этот мыс, должно быть, видел издали Джексон весной 1895 года. На моей карте поэтому ему не дано никакого названия. Другое дело острова, лежащие против него, которые Джексон не мог заметить. На моей карте они обозначены приблизительно, как остров Хельмюйдена и остров Александра, но я не уверен в их числе и точном местоположении.

362

Положение трех островов, которые видны были из нашей зимней хижины, впоследствии мы определили пеленгованием. По всей вероятности, они являлись той землей, которую Джексон принял за Землю короля Оскара. Так как он видел их только с одного пункта, с места, которое назвал мысом Фишера, находящегося, однако, гораздо южнее, а именно под 81° северной широты, то, неправильно рассчитав расстояние до них, поместил их на 4(У севернее, чем следует (т. е. под 82°). (См. его карту в «The Geographical Journal», т. VII, № 6, Лондон, декабрь 1896 г.).

363

На карте назван Стейнен.

364

Уже одно это свидетельствует, по-моему, что моржей мало трогает присутствие медведей и что последние неохотно связываются с моржами. Впоследствии это убедительно подтвердилось.

365

Я был вполне уверен, что мы находимся на западном берегу Земли Франца-Иосифа, несколько севернее крайней северо-западной точки, достигнутой Лей-Смитом, т. е. мыса Лофлей, который должен был лежать немного южнее 81° северной широты, тогда как наше наблюдение, сделанное в этот день, показало, что мы находимся примерно под 81°14' северной широты.

366

Этот береговой лед, сидящий на дне, примерзает ко дну и поэтому остается лежать в виде ледяного фундамента вдоль берега, даже когда поверхность моря освобождается ото льда. Текущая с берега более теплая вода между этим ледяным фундаментом и берегом нередко образует открытую полынью.

367

Белуха, иногда белуга – белый кит (Delphinapterus leucas), крупное млекопитающее из подотряда зубатых китов. Достигает длины 6 метров и веса до 1,5 тонны. Название получила за характерную белую окраску взрослых особей (окраска новорожденных до одного года – синяя, в дальнейшем переходит в голубую и белую). Хорошо приспособлен для жизни во льдах, широко распространен в арктических и прилегающих к ним морях. Питается рыбой, ракообразными и моллюсками. Живет стаями численностью от нескольких десятков до тысяч голов. Совершает регулярные сезонные миграции.

368

Это был минимальный термометр, которым можно было пользоваться в в качестве пращевого.

369

Под горой часто дул очень свежий ветер. В другой раз ветром сломало одну из моих лыж, воткнутую в снежный сугроб возле хижины. Это были крепкие кленовые лыжи.

370

Сурт – один из богов древненорманнской мифологии. Муспельхеим – страна вечного огня.

371

Юпитер – крупнейшая планета солнечной системы. Благодаря отраженному свету хорошо видна на небосводе.

372

Норны – богини судьбы в германо-скандинавской мифологии. Их три: одна держит в руках нити прошлого, другая – настоящего, третья – будущего.

373

Только в рождественский сочельник да в канун Нового года мы позволили себе тронуть запасы санной провизии, которые берегли в дорогу для путешествия на юг.

374

Этот грохот в леднике происходит при образовании трещин в массе льда, сжимающейся от мороза. Новые трещины образуются, по-видимому, когда температура опускается ниже, чем она была раньше, в течение зимы; только тогда мы и слышали грохот.

375

Гейзе Пауль (род. 1830) – немецкий писатель, новеллист и драматург второй половины XIX в., эстет и эпикуреец. Сюжеты большинства его новелл, действие которых происходило в Италии и Провансе, посвящались любовно-эротическим темам.

376

«Загадочная Земля Гиллиса» до Нансена на протяжении почти двух веков привлекала внимание полярных путешественников. «Открытие» ее приписывается голландскому китобою Кернелиусу Гиллису (по другим источникам Гилес), который в 1707 г. поднялся приблизительно на один градус севернее Шпицбергена и увидел вдали за полосой тяжелых льдов гористый берег неизвестной земли. Об этом «открытии» было доложено Лондонскому королевскому географическому обществу и английскому правительству. Сообщение побудило организовать розыски, но они оставались безуспешными. В 1773 г. экспедиция под начальством Джона Фиппса на двух самых лучших судах английского флота – «Pec-Хоре» и «Каркас» – не дошла до «Земли Гиллиса» из-за тяжелых льдов. Однако загадочную землю продолжали обозначать на картах. Местоположение ее нередко менялось в связи с неясными сообщениями о «виденных землях», поступавшими от китобоев, плававших в этих водах. Введенный в заблуждение картой Пайера и лишенный возможности (из-за остановки часов) более точно определить свое местоположение, Нансен, естественно, предположил, что он достиг какой-то новой обширной земли и связал это с «загадочной землей» китобоя Гиллиса.

377

Впоследствии оказалось, что до нее было около 12 норвежских миль [т. е. около 90 километров].

378

Теперь, с наступлением весны, мы имели полную возможность наблюдать, как в определенные часы дня люрики большими стаями, а кайры большей частью в одиночку летели от берега к открытому морю. В другое время дня они такой же непрерывной цепью возвращались над одетыми в лед фьордами обратно к своим «базарам».

379

Описка; следовало: 102° восточной долготы.

380

В действительности острова эти лежат несколько севернее.

381

Джексон назвал его мысом Мак-Клинтока (M’Clintock).

382

Джексон, видевший остров весной 1895 года, назвал его именем Мэри-Елизаветы. Гусиный остров Нансена – это остров Елизаветы современных карт.

383

Это был мыс, названный Джексоном мысом Фишера.

384

Следует иметь в виду, что морж обладает очень плохим зрением. Даже за несколько метров, пристально рассматривая предмет, привлекший его внимание, из-за близорукости он не может разобрать, что это такое. Лучше развит у моржей слух и особенно хорошо – обоняние. Во время похода Нансена моржи на Земле Франца-Иосифа еще не были напуганы человеком. Промысел здесь развернулся позднее – с конца 90-х годов.

385

После плавания у берегов острова Салисбюри 4 июня Нансен высадился на остров Луиджи.

386

Это было на южной стороне мыса Рихтгофена, самой северной точки, достигнутой Джексоном весной того же года, но ранее нас. Мыс Рихтгофен – юго-западная оконечность острова Луиджи.

387

Широкий пролив, пересеченный 6 июня, – это пролив Маркхема. Протянувшийся в широтном направлении (с запада на восток), он делит центральную группу островов архипелага на две части – южную и северную.

388

Большой остров, который Нансен видел к западу от себя при движении по проливу Британский канал, – это Земля принца Георга, крупнейший остров архипелага. Нансен ошибочно считал его частью Земли Александры, расположенной дальше к северо-западу.

389

Впоследствии оказалось, что это был остров Гукера (Нооkеr). Остров Гукера расположен в южной части архипелага. Открыт в 1879 году экспедицией на голландском исследовательском судне «Биллем Баренц» под командой капитана Де-Брюйне. Назван в честь известного английского ботаника Джозефа Гукера.

390

Оказалось, что это был остров Нордбрук (Northbrook).

391

Это был пролив между островами Нордбрук и Брюса – с одной стороны, и мысом Петерхэд на Земле Александры – с другой. [В действительности, мыс Петерхэд лежит на Земле принца Георга, которую Нансен ошибочно считал частью Земли Александры. Пролив, о котором идет речь, носит название Британского Канала. – Ред.].

392

Мыс Баренца. Мыс Баренца – юго-восточная оконечность острова Нордбрук. К югу и к востоку от него лежит открытое море.

393

Эпизод спасения моржихой убитого детеныша, описанный Нансеном, не является исключительным случаем. Стадные и материнские инстинкты у моржей развиты очень сильно.

394

Ледяная подошва – это часть льдины, выступающая вперед под поверхностью воды. Она образуется в результате того, что летом в море на поверхности обыкновенно находится слой более теплой воды И лед сильнее стаивает на поверхности, чем на глубине.

395

Хотя Нансен признал «справедливыми» уверения Иохансена о том, что Пайер не мог допустить грубых ошибок на своей карте, но на самом деле эта карта оказалась ошибочной.

396

Не сплю ли я? Не сон ли это?

Удивляться ли мне или сомневаться?

Действительность ли это?

Или просто видение?

397

Как поживаете?

398

– Я чертовски рад вас видеть.

– Благодарю, я также. Вы здесь с кораблем?

– Нет, мой корабль не здесь. Сколько вас?

– Со мной один товарищ; он там, у кромки льда.

399

– Не Нансен ли вы?

– Я самый.

– О, Юпитер! Я рад вас видеть.

400

– Откуда вы теперь?

– Я покинул «Фрам» на 84” северной широты после двухгодичного дрейфа во льдах и добрался до параллели 86°15'. Там мы были вынуждены повернуть и направиться к Земле Франца-Иосифа. Нам, однако, пришлось зазимовать к северу от этого места. Сейчас мы на пути к Шпицбергену.

– Поздравляю от всего сердца. Вы совершили прекрасное путешествие, и я невероятно рад, что первый могу поздравить вас с возвращением.

401

Много места.

402

Он доходил до мыса Рихтгофена, расположенного примерно в 35 морских милях к югу от нашей зимовки.

403

Экспедиция привезла с собой несколько русских лошадей, из которых в живых я застал только одну.

404

У нас не было морского календаря за 1896 год, и я принужден был до этого пользоваться прошлогодним.

405

Payer. Die Osterreichische-ungarische Nordpolexpedition in den Jahren 1872–1875, s. 306.

406

В действительности на Земле принца Георга. – Ред.

407

Геологическими исследованиями Кетлитца был охвачен ряд островов в южной и центральной части архипелага (Нордбрук, Мебель, Белль, Скотт-Кельти и др.). Им было составлено краткое описание геологического строения этих островов. Е. Ньютон и Ю. Тилл, описавшие базальты, фауну и растительные остатки по коллекциям Кетлитца, пришли к выводу, что Земля Франца-Иосифа относится к той же петрографической провинции, в какую входят Шотландия, Ян-Майен, Шпицберген и Гренландия. Результаты их исследований напечатаны в Quart. Journ. Geol. Soc., London, vol. 53, 1897; vol. 54, 1898.

408

Аммониты (Ammonoidea) – обширный отряд вымерших хищных головоногих моллюсков, обладавших наружной раковиной, большей частью завитой в плоскую спираль. Наибольшее развитие получили в морях триасового и юрского периодов, вымерли в меловой период. Белемниты (Belemnites) – хищные головоногие моллюски, обладавшие хорошо развитой внутренней раковиной. Достигли наибольшего развития в юрском и меловом периодах и вымерли в третичное время. Из современных животных к белемнитам по строению мягкого тела наиболее близки каракатицы, их дальние потомки. Благодаря всемирному распространению и обилию различных форм аммониты и белемниты служат геологам «руководящей фауной» для определения возраста встреченных ими отложений.

409

Где их обыкновенно называют диабазами.

410

Дальнейшие исследования установили широкое распространение на Земле Франца-Иосифа юрских отложений, представленных сравнительно однообразными осадками, преимущественно тонкозернистыми песчаниками и кварцевыми песками, нередко пестроцветными слюдистыми и железистыми глинами, содержащими многочисленные остатки хорошо сохранившейся фауны, отпечатков листьев и обугленной древесины. На основании палеонтологических данных, юрские породы архипелага определены как относящиеся к средне– и верхнеюрскому времени.

411

Яркой особенностью почти всех островов Земли Франца-Иосифа являются береговые морские террасы. Ярко выражены четыре из них: первая – на высоте 2–3 метров над уровнем моря, развитая почти на всех островах, кроме самых малых; вторая – на высоте 7—10 метров; третья – на высоте от 12 до 16 метров, мало заметная в рельефе и не очень широкая, со слабо выраженными уступами; четвертая, верхняя, высотой от 25 до 30 метров над уровнем моря, имеющая широкую ровную площадку, несколько наклонную внутрь там, где она опоясывает крутой береговой склон. На третьей и четвертой террасах встречается старый, уже в значительной степени истлевший плавник в виде одиночных толстых стволов. Современный плавник на берегах Земли Франца-Иосифа отсутствует.

412

Нунатак – эскимосское название отдельной скалы, торчащей из сплошного ледяного или снежного покрова, одевающего острова и земли полярных архипелагов, например, Гренландии.

413

Лей-Смит привез еще раньше со Шпицбергена окаменелую шишку, относящуюся, по определению Каррутера (Carruther), к роду Pinus; но он относит ее к верхним слоям мелового периода.

414

Юрская флора из базальтовой толщи, найденная на мысе Флора, детально описана Ф. Нансеном и А. Натгорстом в научных трудах экспедиции на «Фраме». (См. Nапsen F., A geological Sketch of cape Flora and its Neighbaur nood; Nathorst A. Fossil plants from Franz-Iosef Land. В книге «The Norwegian North Polar Expedition 1893–1896. Scientific Results», vol. 1, Christiania, 1900.)

415

Я и не подозревал тогда, что через год одним из этих пароходов будет командовать Отто Свердруп.

416

Андрэ Соломон Август (1854–1897) – шведский инженер, один из пионеров применения воздушного шара для исследования Арктики. В 1896 г. полет Андрэ к полюсу не состоялся из-за неблагоприятных условий погоды. В следующем году (11 июля 1897 г.) Андрэ с двумя спутниками – Стриндбергом и Френкелем – на воздушном шаре «Орел» собственной конструкции вылетел со Шпицбергена, твердо намереваясь достичь Северного полюса. Экспедиция пропала бесследно, и только спустя 33 года ее остатки были случайно найдены на острове Белом к востоку от Шпицбергена (на английских картах обозначался под именем острова Гиллеса). По уцелевшим дневникам была восстановлена история аварии «Орла», похода Андрэ и его товарищей по плавучему льду и их жизни на острове до момента гибели при неизвестных обстоятельствах. Подробно история этого выдающегося путешествия изложена в книге «Гибель экспедиции Андрэ».

417

Дословно: показать рукой, обменяться рукопожатием. – Ред.

418

На пути из Вардё в Берген Нансена встретил делегат Русского географического общества Э. В. Толль. Он пересел на «Фрам», где передал славному норвежцу сердечный привет русских ученых. Доехав на «Фраме» до Бергена, Толль дальше отправился сухим путем в Осло, куда прибыл вечером того дня, когда в честь Нансена был устроен торжественный обед в присутствии норвежского короля. На обеде Толль еще раз публично выразил Нансену восхищение русских ученых в связи с успехом его путешествия. В ответной речи Нансен указал, что этому успеху во многом содействовали его предшественники – русские герои-мореплаватели Дежнев, Челюскин, Прончищев, Лаптевы и многие другие, открывшие и исследовавшие берега Сибири от Оби до Берингова пролива. Отчет Э. В. Толля о его поездке был заслушан на заседании Русского географического общества 2 октября 1896 года и напечатан в журнале «Естествознание и география», т. II, № 8, 1896, хроника, стр. 882–886; «Изв. Русск. географич. об-ва», т. XXXII, 1896, вып. VI, стр. 537–540.

Автор книги - Фритьоф Нансен

Фритьоф Нансен

Fridtjof Wedel-Jarlsberg Nansen

Фритьоф Нансен
Родился: 10 октября 1861 г., усадьба Стурё-Фрён, близ Христиании, Норвегия
Умер: 13 мая 1930 г., Люсакер, Берум, губерния Акерсхус, Норвегия

Фритьоф Нансен - норвежский полярный исследователь, учёный — доктор зоологии, основатель новой науки — физической океанографии, политический и общественный деятель, гуманист, филантроп, лауреат Нобелевской премии мира за 1922 год, удостоен наград многих стран, в том числе России. Именем Нансена названы географические и астрономические объекты, в ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация