Онлайн книга
Примечания книги
1
Профессор Гарвардской школы бизнеса, автор многих работ по проблемам управления (прим. пер.).
2
Столь же известный профессор и специалист по менеджменту. — Прим. пер.
3
Основатели и руководители крупнейших американских компаний Wal-Mart и IBM. — Прим. пер.
4
Издательская и исследовательская организация, основанная К. Мацуситой в 1946 г. (PHP — Peace, Happiness and Prosperity). — Прим. пер.
5
«Дорогой м-р Масахару Мацусита! Прошу принять мои сердечные соболезнования по случаю кончины вашего отца, Коносуке Мацуситы. М-р Мацусита был вдохновителем людей во всем мире. Благодаря своему упорному труду и видению он превратил Matsushita в одну из крупнейших фирм нашего времени, лидера новой технологии. В то же время он осознавал те огромные обязательства и ответственность, которые несет с собой успех. Он трудился на благо международного взаимопонимания и мира. Он побуждал Японию занять место полноправного члена мирового сообщества и помогать другим добиться процветания, на достижение которого японцы затратили столько усилий. Мы будем ощущать эту утрату, но его дух всегда будет с нами. В этот печальный момент примите мои наилучшие пожелания всей вашей семье. С уважением, Джордж Буш».
6
Оценить количество потребителей крупных предприятий весьма трудно. Относительно Matsushita Electric можно сделать следующие самые простые выводы: 1) крупные фирмы, как правило, имеют большее число потребителей, чем более мелкие; 2) производители потребительских товаров, как правило, имеют большее число потребителей, чем прочие предприятия; 3) мультинациональные корпорации, фактически торгующие по всему миру, как правило, имеют большее число потребителей, чем фирмы, деятельность которых ограничена одной страной или континентом. Matsushita — это глобальная фирма, крупнейший в мире производитель потребительских товаров.
7
В 1996 г., когда это было написано, годовой доход Matsushita Electric составлял около 65 млрд долл.
8
Автор — Сэмюэл Аллмен (Samuel Ullman). Считается, что японцев с этим стихотворением познакомил генерал Дуглас Макартур после Второй мировой войны.
9
Первоначально его звали Масахару Хирата, но затем он взял фамилию своего тестя.
10
Читатели, которые предпочитают начинать с обсуждения выводов, могут обратиться непосредственно к эпилогу.
11
В то время начальная заработная плата инженеров — выпускников Императорского университета составляла 50 иен в месяц, т. е. почти в 500 раз больше, чем доход Мацуситы.
12
Более 10 тыс. долл. в ценах 1994 г.
13
Праздник Бон длится три-четыре дня, во время которых совершаются буддийские ритуалы успокоения душ предков. Часто в это время все члены семьи собираются вместе.
14
Так же поступил и Акио Морита, но в иных обстоятельствах. Морита был старшим сыном в семье, имевшей свой бизнес. В Японии того времени практически каждый на его месте выполнил бы свой долг и стал бы работать в семейной компании. Морита не сделал этого и с согласия отца принял участие в создании Sony39.
15
Среди них такие люди, как Уильям Гилберт, Джозеф Пристли, Генри Кавендиш, Шарль-Огюстен де Кулон, Алессандро Вольта, Хэмфри Дэйви, Ганс Кристиай Орстед, Майкл Фарадей, Джеймс Клерк Максвелл.
16
Производство электроэнергии, передача и распределение электроэнергии, потребительских электротоваров, промышленная электротехника.
17
Впоследствии семья Тоёда, основным бизнесом которой было производство оборудования для текстильной промышленности, предоставила еще большую финансовую поддержку.
18
Мацусита говорит, что в эту сумму входили 20 иен личных сбережений, 33,2 иены выходного пособия и 42 иены отчислений, произведенных Osaka Electric из его месячной заработной платы в сберегательный план компании. Позже для подкрепления этого небольшого собственного капитала К. М. получил ссуду в 100 иен от друга одного из своих работников.
19
Название MEI (Matsushita Electric Industrial) было официально принято в 1935 когда фирма была зарегистрирована как акционерное общество.
20
В конце первого или второго года его деятельности как предпринимателя
21
Это произошло, когда он работал в цементной компании.
22
Тогда эта фирма называлась Tokyo Electric.
23
Томоми Дои работал секретарем К.М. с 1963 по 1967 г. В интервью с ним он сказал: «Когда я спросил Сейити Гото о причине его ухода из административного совета, он ответил, что разрыв между идеалами Мацуситы и практическим политическим процессом был слишком велик. К. М. пришел к выводу, что он не подходит для политики». Гото, ставший управляющим заводом в MEI, а затем исполнительным вице-президентом в Sanyo, в другом интервью заявил следующее: «Мацусита сказал мне, что собирается покинуть политику. „Я не подхожу на роль политика“».
24
Спустя двадцать лет Sony предприняла аналогичные действия. Морита в своей автобиографии пишет: «Согласно традиционной японской системе распределения потребительских товаров, производители отделены от потребителей коммерческими посредниками. Существуют первичные, вторичные и даже третичные звенья оптовой торговли, занимающиеся некоторыми видами товаров, прежде чем они попадут в розничную сеть… Третьи или четвертые участники просто не могут иметь такую же заинтересованность или энтузиазм относительно нашей продукции и наших идей, какими обладаем мы… Поэтому мы должны были создавать собственные торговые предприятия и вырабатывать собственные способы вывода товаров на рынок».
25
Молодые помощники жили в общежитии на территории компании. Мумено следила за их питанием и, согласно многим источникам, относилась к ним как к собственным детям15. Эта практика напоминала опыт самого К.М. в качестве подмастерья, но имела значительно большие масштабы.
26
Но не в области исследований. Поэтому компания не разработала новых видов продукции. MEI позволяла другим изобретать, а затем производила лучшие или более дешевые товары или организовывала более эффективный сбыт своей продукции.
27
Философия Мацуситы не содержала противоречия между служением обществу и стремлением к прибыли, по крайней мере применительно к условиям конкурентного рынка. Логика была простой. Потребители вполне заинтересованы в том, чтобы оплачивать прибыль производителя, коль скоро комплекс параметров «цена/качество/обслуживание» обладает для них высокой ценностью. Чем выше эта ценность, тем большее число потребителей захотят ее оплачивать, и, таким образом, тем выше прибыль. По существу, прибыльность продукта является показателем того, в какой мере он отвечает общественным потребностям21. При такой логике поглощающий усилия конфликт между экономическим результатом и общественным благом исчезает, по крайней мере в условиях высококонкурентного рынка. Как убедительно показали экономисты, на неконкурентном рынке этот конфликт сохраняется, тогда как на рынках, для которых характерны высокая конкуренция и «избыточная» производственная мощность, невозможно получать прибыль, не производя продукт, обладающий потребительской стоимостью.
28
Некоторые крупные японские предприятия, например Mitsui, формулировали свои наставления, или принципы, еще в 1700 г. К. М., несомненно, знал об этом. Однако фирма Мацуситы была первой крупной фирмой, как в Японии, так и вне ее, которая создала набор руководящих принципов в его современном виде.
29
В разные годы появилось несколько формулировок этих принципов на английском языке. Здесь я цитирую английский перевод автобиографии Мацуситы. Авторизованная версия, изданная в 1993 г., имеет некоторые отличия.
30
Тецуо Сакиая в своей книге, посвященной компании Honda, пишет: «До окончания Второй мировой войны… почти все ведущие японские корпорации находились под контролем крупных конгломератов, носящих название дзайбацу. Хотя элиту этих корпораций отличал сильный корпоративный дух, рядовые рабочие получали низкую зарплату и не ощущали чувства единения с компанией»33.
31
Четвертое отделение было создано в 1934 г.
32
MEI, возможно, была первой в мире компанией, за исключением самых мелких, в которой была введена практика предоставления ежемесячной финансовой информации на всех уровнях управления.
33
Аратаро Такахаси также вырос в очень сильного руководителя, впоследствии став председателем совета директоров MEI.
34
Некоторые наблюдатели считают, что MEI была первой в Японии корпорацией, принявшей дивизионализацию. Я не располагаю данными, способными подтвердить или опровергнуть эту точку зрения.
35
Переход к дивизиональной структуре означает передачу властных полномочий ее нижестоящим звеньям. Высшие руководители и главы функциональных подразделений, пользующиеся преимуществами своей власти, нередко противодействуют таким изменениям. Тот факт, что столько фирм так долго сопротивлялось дивизионализации, отнюдь не с лучшей стороны характеризует значительное число топ-менеджеров XX в.
36
С ростом фирмы увеличивались и масштабы этих встреч, служивших средством формирования корпоративной культуры. К концу 1960-х гг. в ежемесячны конференциях участвовали уже 200 человек, а в ежегодных собраниях менеджмента — 7 тыс.26
37
В недавно изданной биографии японского предпринимателя Ясудзиро Цуцуми и его сыновей Лесли Доунер пишет: «В полном соответствии с японской традицией обязанностью жены Ясудзиро было вести домашнее хозяйство и растить детей, тогда как неверность ее мужа оставалась незамеченной… В Японии до самого последнего времени жены вряд ли могли ожидать или требовать от своих мужей супружеской верности. В обмен на терпимость к их сексуальным эскападам они могли с уверенностью рассчитывать на кров и финансовую поддержку на протяжении всей своей жизни»33.
38
Морикава Хидемаса отмечает, что такие компании, как «Morimura, Okura, Fujita' Yasuda, Asano, Furikawa, Mitsubishi… превращали в топ-менеджеров выпуск ников университетов… выдавая за них дочерей основателей»36.
39
В 1937 г. тройка крупнейших японских многоотраслевых концернов контролировала производство: 91,1 % нефти, 97,8 % железа, 91,8 % алюминия, 67,5 % морских судов, 100 % автомобилей, 100 % подшипников, 60,7 % серной кислоты, 100 % листового стекла, 83,1 % бумаги, 71,7 % муки, 99,4 % химических смол и 77,7 % целлулоида5.
40
Эта мера, ведущая к отставке целого поколения японских менеджеров, число которых составляло более 3600 высших руководителей, открыла путь к руководству в 1950-х и 1960-х г. молодым людям, более восприимчивым к новым идеям. Эти люди энергично заимствовали передовые методы и тем самым способствовали созданию экономической мощи страны21.
41
Как пишет Майкл Ёсино, «для подавляющего большинства рабочих, отчаявшихся сохранить свои рабочие места в условиях безудержной инфляции и обеспечить хотя бы минимальные средства к существованию, организованное рабочее движение представляло собой единственно возможное решение». В результате «к 1947 г. в профсоюзы вошли более 4 млн рабочих, что составляло почти половину общего числа лиц наемного труда»8.
42
Одни предлагали не позволять Японии осуществлять реиндустриализацию, Другие требовали репараций, подобных наложенным на Германию после Первой мировой войны.
43
Тосио Иуэ и Такео Камеяма. Оба были родственниками К. М. Иуэ был братом его жены Мумено, Камеяма — племянником (сыном сестры Айвы) и был женат на младшей сестре Мумено (Ёсино). Иуэ был исполнительным директором и вторым человеком в компании. Камеяма получил пост исполнительного директора в 1942 г.20
44
Согласно Окамото, это сделали 93 % членов профсоюза, к которым обратились с просьбой подписать петицию25.
45
По словам Аратаро Такахаси, компания могла быть разделена на шесть частей29.
46
Было уволено 567 человек из 4438, или около 13 % общего числа занятых
47
В последующие полтора десятилетия аналогичным образом поступили сотни других японских бизнесменов. За период с 1950 по 1966 г. японские фирмы заключили 8561 лицензионное соглашение с иностранными фирмами13.
48
Philips просила 7 % в год, но в конечном счете согласилась на 1,5 % (4,5 % минус 3 %).
49
Возможно, и над трагедией 1899 г. Он мог связывать катастрофу с самоуверенностью на примере не только генералов, но и своего отца.
50
Высокий уровень операционных доходов MEI позволял фирме в значительной части самостоятельно финансировать свое расширение и быть менее зависимой от банков, что отличало ее от большинства японских корпораций.
51
Китисабуро Номура, бывший в 1930-х гг. министром иностранных дел Японии. Мацусита считал Номуру «человеком, представлявшим Японию в США и стремившимся предотвратить войну»4.
52
По словам одного из его многолетних сотрудников, «он любил конкуренцию10 и считал важным то, что, несмотря на вероятность проиграть некоторые гонки, мы выиграем большую игру. Он верил в то, что конкуренция ведет к прогрессу»6.
53
Тридцать пятая годовщина отмечалась в 1953 г., но празднование было отложено-так как К. М. считал, что компания еще не была готова к такому торжеству.
54
Богатство Мацуситы имело своим источником его акционерный капитал, а не зарплату.
55
Как и Ямасита, я различаю механический поклон, столь же частый в Японии, Как рукопожатие на Западе, и смиренный поклон.
56
Посты исполнительных вице-президентов.
57
Выход из компьютерной отрасли считается одним из самых неудачных решений К. М.48 Огромные затраты на исследования и разработки заставили уйти из отрасли и некоторые другие фирмы (General Electric, RCA). В Японии правительство помогало финансировать НИОКР через министерство торговли и промышленности. По мнению некоторых обозревателей, К. М. был уверен, что министерство не окажет ему достаточной поддержки, так как предпочитает более старые токийские корпорации со сложившимися связями49.
58
Нингэн-о кангаэру дай иккан, атарасий нингэнкан-но тэйсё син-но нингэндо мотомэтэ. — Kyoto: РНР Institute, December 1975.
59
Ватаси-ноюмэ Нихон-ноюмэ, 21 сэйки-но Нихон. — Kyoto: РНР Institute, JanU 1977.
60
«Религия для узкой группы людей» — так пренебрежительно высказался о деятельности РНР один из интервьюируемых, пожелавший остаться неназванным.
61
Жизнь в долг заставляет внуков расплачиваться за образ жизни своих прародителей. Крупные же сбережения, по мысли Мацуситы, ведут к обратному эффекту.
62
500 млн. долл. по курсу 1994 г.
63
10 млрд. долл.
64
1 млрд. долл.
65
1,5 млрд. долл.
66
Сразу после выхода «Размышлений о человеке» Мацусита сказал Мицуко Симомуре: «Я хотел написать книгу, но многие люди вокруг меня не одобрили этого. Я стал терять уверенность. Я все еще сомневаюсь, не сделал ли я ошибку> опубликовав ее»7.
67
Для сравнения: размер Нобелевской премии сейчас составляет примерно 900 тыс. долл.
68
Таким образом, конкурс составил 39 человек на место (доля принятых — 2,5 %), тогда как в наиболее престижных университетах мира конкурс редко составляет более 5 человек на место (т. е. доля принятых менее 20 %).
69
По мнению критиков, это может привести к таким последствиям, как раздробленность и поглощение, примером чему служит американская кинематографическая фирма МСА. Защитники MEI справедливо отмечают, что такие проблемы существуют у ее конкурента Sony и что компания вновь стремится к обновлению.