Примечания книги Обманный лес. Автор книги Кристофер Голден

Онлайн книга

Книга Обманный лес
Томас Рэнделл - преуспевающий писатель, автор книг о захватывающих при ключениях в вымышленном мире Обманного леса, которыми зачитываются дети и взрослые. Он доволен своей жизнью, которая течет размеренно и почти без тревог. До тех пор, пока выдуманный им мир не начинает вдруг вторгаться в его реальную жизнь, зримо, грубо и без предупреждения. Мир, которому Рэнделл обязан практически всем, чего он достиг, пытается лишить его единственного, что по-настоящему для него важно, - сына У писателя не остается другого выбора, кроме как покинуть окружающую его реальность и отправиться в опасный поход за грань, разделяющую миры. Книги Кристофера Голдена, одного из ведущих современных мастеров в жанре мистики, не менее популярны, чем сочинения Стивена Кинга, Дина Кунпа и Питера Страуба.

Примечания книги

1

Каджуны – потомки акадийцев, колонистов из поселения Акадия во французской Канаде, которые в XVIII веке в период войны с французами были сосланы англичанами в Луизиану. (Примечания, кроме особо оговоренных, переводчика)

2

Джамбалайя – блюдо из риса с ветчиной, сосисками, цыпленком, креветками или устрицами, приправленное травами.

3

В английском Jackal Lantern созвучно с Jack O'Lantern – именем фольклорного персонажа.

4

Родди Макдауэлл – американский актер, исполнитель одной из ролей в сериале «Планета обезьян»

5

Соответствует 21 градусу Цельсия

6

Дорожный Бегун – герой мультипликационного сериала «Веселые мелодии»

7

«Вина по ассоциации» – обвинение в соучастии в проступках и нарушениях закона, допущенных не политиком лично, а организацией, к которой он принадлежит, или лицами, с которыми он ассоциируется. Такое обвинение служит одним из методов политической борьбы, в том числе предвыборной. (Прим. ред.)

8

Популярная комедийная телепрограмма, выходившая в 40 – 50-е годы XX века; многие телекомпании показывают ее и сегодня.

9

Сотрудник, имеющий статус профессора и исполняющий соответствующие обязанности, однако не числящийся в штатном расписании. (Прим. ред.)

10

Фалафель – пирожок из молотого гороха или фасоли с пряностями, обжаренный в масле.

11

Здесь: психиатрическая клиника муниципальной больницы «Бельвю», место действия многих городских легенд о Нью-Йорке.

12

«Сумеречная зона» («Twilight Zone») – телесериал Рода Стерлинга, впервые транслировавшийся в Америке в 1959 году. (Прим. ред.)

13

Локи – в скандинавской мифологии бог из асов, отец мирового змея Ёрмунганда

14

В английском Fox Trot – буквально «лисья рысь» – фокстрот, название танца. (Прим. ред.)

15

В фильме «Волшебник страны Оз» часть, относящаяся к жизни Дороти в Канзасе, снята на черно-белой пленке, а часть с действием в стране Оз – на цветной.

16

«Полярный экспресс» – популярная детская книга о необыкновенном путешествии маленького мальчика на волшебном поезде «Полярный экспресс» на Северный полюс к Санта-Клаусу в канун Рождества, по мотивам которой в 2004 году был снят одноименный фильм. (Прим. ред.)

17

Клавишный музыкальный инструмент со свистками. (Прим. ред.)

Автор книги - Кристофер Голден

Кристофер Голден

Кристофер Голден (Christopher Golden; р. 15 июля 1967) — американский писатель, автор романов в жанре фэнтези и триллеров.

Книги (в русском переводе)

Лесная дорога. Санкт-Петербург : Домино; Москва : Эксмо, 2006. 415 с ISBN 5-699-17696-9.

Обманный лес. Санкт-Петербург : Домино; Москва : Эксмо, 2006. 428 с ISBN 5-699-17953-4.

[править] В соавторстве с Нэнси Холдер

Дитя охоты. Москва : АСТ : Астрель, 2004. 302, [1] с. (Баффи — истребительница вампиров). ISBN 5-17-021686-6 (АСТ). ISBN 5-271-07857-4 (Астрель).

Дождь на Хеллоуин. Москва : АСТ : ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация