Онлайн книга
Примечания книги
1
1 ярд — 3 фута = 0,9144 м. — Примеч. пер.
2
1 миля — 1609 м. — Примеч. пер.
3
1 дюйм — 2,5 см. — Примеч. пер.
4
Трэль — скандинавская форма древнего германского слова, означающего «зависимый человек, раб». Автор использует английскую форму этого слова Thrall, но переводчик из соображений удобства и эстетики решил обратиться именно к слову «трэль», которое, в отличие от эквивалента английского Thrall, уже существует в русской традиции перевода скандинавских памятников. — Примеч. пер.
5
1 фут — 30,5 см. — Примеч. пер.
6
Палаш — здесь, по-видимому, речь идёт о широком тяжёлом мече, который применялся в английской тяжёлой кавалерии XVII — XVIII ни. — Примеч. пер.
7
1 лига — около 3 миль. — Примеч. пер.
Автор книги - Ричард Кнаак
Richard A. Knaak (США, 28.05.1961)
Ричард Кнаак родился в Чикаго 28 мая 1961 года. Поначалу он поступил в Университет штата Иллинойс на факультет химии, но потом переключился на риторику и окончил университет со степенью бакалавра риторики и философии. Затем он работал заведующим складом, был почтовым служащим...
Будущий писатель полюбил цикл Андре Нортон о «Колдовском мире». В процессе чтения он также открыл для себя таких авторов, как Желязны с его «Хрониками Амбера», Эдгара Р. Берроуза, Эдгара А. По, которые, по его словам, оказали на него ...