Онлайн книга
Примечания книги
1
Английский аристократ герцог Гамильтон энд Брэнд.
2
Любовница герцога Гамильтона итальянка по имени Джойя.
3
Намек на какую-то сплетню, пущенную в Ницце относительно семейства Башкирцевых. (Прим. «Сев. Вестника».)
4
Граф Пьетро Антонелли.
5
Граф Виченцо Брускетти.
6
Я говорю amor вместо dolor, потому что это изречение можно применить и к тому, и к другому.
7
Графиня Музэй.
8
Под современными я подразумеваю здесь Рафаэля, Тициана и других великих мастеров.
9
Мак-Магона.
10
Знаменитый парижский дамский портной, магазин которого, особенно во времена Второй империи, пользовался всемирной известностью.
11
Депутат Поль де Кассаньяк.
12
Маркиз Мультедо.
13
Поль де Кассаньяк.
14
Князь Николай Алексеевич Орлов.
15
Николай Андрианович Аничков, чрезвычайный посланник при Персидском дворе.
16
Граф Александр Лардерель.
17
Поль де Кассаньяк (раньше фигурировал под именем NN).
18
Князь Казимир Сутцко.
19
Ученица школы Жулиана Амелия Бори-Сорель.
20
Князь Василий Кочубей.
21
В это время Башкирцева страдала глухотой, что она всячески скрывала от посторонних. – Прим. 1893 года.
22
Здесь разумеется Гюи де Мопассан.