Примечания книги Избранник. Борьба духов. Автор книги Мики Лазович

Онлайн книга

Книга Избранник. Борьба духов
В далеком черногорском селе еще мальчиком Мики получает от своего деда особые тайные знания и тетрадь с рецептами от многих тяжелых болезней, в том числе и от рака. Дед открыл своему приемнику тайну о том, как можно обрести сверхъестественные способности, которыми обладают лишь избранные. Когда Мики вырос, об этой тетради стало известно многим высокопоставленным особам и криминальным авторитетам, которые захотели использовать тайные знания для достижения своих корыстных целей. Сумеет ли Мики защитить наследство своего деда и противостоять всем дьявольским силам? В книге, наряду с мистикой и фантастикой, также присутствуют реальные герои и события из прошлого, настоящего и… будущего. Мики Лазович – писатель из Сербии, взявшийся писать по велению сердца. Известен в своей стране как потомственный целитель и биоэнергетик.

Примечания книги

1

Вареника – блюдо национальной кухни из молока или виноградного сока.

2

Ракия – крепкий алкогольный напиток, широко распространенный на Балканах.

3

Цитата: От Матфея 17:20.

4

Mačak (серб.) – кот.

5

Macková Stena – гора в Черногории. Высота над уровнем моря составляет 1029 метров.

6

Шко́дер (алб. Shkodër или Shkodra, серб. Скадар) – город в Албании, расположенный на берегу Скадарского озера.

7

Кадия – судья во времена Османской империи.

8

Дукат, акча – денежные единицы Османской империи.

9

Качамак – блюдо национальной кухни из кукурузы.

10

Швабы – немцы.

11

Печка Патриаршия – монастырь Сербской православной церкви недалеко от города Печа в Косово.

12

Шиптары – албанцы, основное население Косова.

13

Ар – 100 м2, или 1 сотка.

14

Парапанац – барашек, ягненок.

15

«Ге́нзель и Гре́тель» – сказка братьев Гримм.

16

Опанки – национальная обувь из кожи народов Сербии, Черногории, Боснии и Герцеговины, Македонии, Хорватии.

17

Кондуре – короткая резиновая обувь жителей села балканских стран.

18

Печ – город в Косово.

19

Цитата из Екклизиаста, глава 5.

20

Андриевица – город, расположен в северо-восточной части Черногории к северу от границы с Албанией.

21

Кубура – огнестрельное оружие с кремневым замком, воспламенение заряда в котором происходило при помощи искр.

22

«Bioenergija – Božji dar čudaka sa štapom».

23

Медеу или Медео – высокогорный спортивный комплекс, расположенный в высокогорном урочище Медеу на высоте 1691 метр над уровнем моря, вблизи «южной столицы» Казахстана Алма-Аты.

24

Шаоли́нь – буддийский монастырь в центральном Китае (провинция Хэнань, г. Дэнфэн).

25

Bajaga: «Hajde, plavimojsafiru – hajdečežnjo i nemiru…»

26

Туршия – блюдо балканской кухни, соления, заготовка на зиму из соленых или маринованных овощей.

27

Айвар – блюдо балканской кухни, овощная икра, пастообразная масса из печеного красного болгарского перца и баклажана.

28

Матарушка Баня, Атомска Баня Горня Трепча, Богутовачка баня, Врнячка Баня – бальнеологические центры, специализирующиеся на лечении неврологических и ревматических заболеваний.

29

Шифровальщик (криптограф) – специалист по расшифровке и зашифровыванию информации.

30

Гора Гоч – располагается в 12 километрах от курорта Врнячка Баня между реками Ибар и Морава. Ее высота составляет 1124 метра над уровнем моря.

31

В славянской мифологии боярышник наравне с чесноком способен защитить от упырей и оборотней.

32

Цитата из Евангелие от Матфея, глава 4, ст.10.

33

Цитата из Евангелия от Матфея «Молитва Господня. Отче наш».

34

Ментальные способности – действия, связанные с концентрацией и сосредоточением и обыкновенно влекущие за собой изменения во внешнем мире.

35

Демонизация – процесс получения качеств демона, злого духа. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация