Примечания книги Черчилль. Династия на вершине мира. Автор книги Силия Ли, Джон Ли

Онлайн книга

Книга Черчилль. Династия на вершине мира
Уинстон Черчилль – это, пожалуй, самый величайший британец, но и он, и его семья все еще окутаны покровом тайны. Вымыслы, которые распространяли политические враги Уинстона, живы и по сей день, однако, правда привлекает к себе не меньшее внимание. От ложных утверждений о болезни лорда Рэндольфа сифилисом или незаконнорожденности Уинстона до проблем Дженни с игрой в казино и разбитых честолюбивых планов Джека – авторы, Силия и Джон Ли, с помощью ранее неизвестных архивных материалов, пробились через паутину слухов и кривотолков, поведав правду о жизни бывшего премьер-министра Великобритании и его отношений со своей семьей. Эта книга о Черчиллях, до отказа наполненная интригами и скандальными историями, раз и навсегда расставляет все на свои места в отношении одной из величайших в мире семейных династий.

Примечания книги

1

Райан М. Кто великий человек? // «Парад», 16 июня 1996 г.

2

«Звездный час» (Finest Hour), журнал, издаваемый Центром Черчилля.

3

Н. Lawrence, сотрудник «Центра экономической истории». Обменный курс между долларом США и британским фунтом стерлингов в 1791–2000 гг. EH.net (электронная сеть для экономических историков – интернет-ресурс, обслуживаемый Университетом в Майами и Университетом Уэйк Форест).

4

«Инфляция: стоимость фунта стерлингов в 1750–2001 гг.». Исследовательская работа Палаты общин 02/44, 11 июля 2002 г.

5

Королева Виктория имела несколько резиденций. Основным местом ее проживания был Букингемский дворец в Лондоне. Ей также принадлежали загородный дом Сандрингем-хаус в английском графстве Норфолк и замок Балморал в Шотландии.

6

Многие писатели, похоже, не уверены насчет цвета глаз Дженни. Неизвестный художник написал портрет Дженни с ее черно-белой фотографии с коричневой тональностью (сепии), которую он купил у профессионального фотографа. Это изумительный портрет, но поскольку художник никогда не встречался с Дженни, то он не знал цвета ее глаз и считал, что ее глаза янтарного цвета. Он отправил портрет Дженни, которая была очень довольна его усердной работой, учитывая, что он даже нарисовал букетик американского флердоранжа, приколотый к ее платью. Ей недостало смелости сказать ему, что ее глаза в действительности были серо-голубого цвета.

7

Памятная записка под названием «Ранние воспоминания», написанная Дженни, леди Рэндольф Черчилль, примерно в 1906 году, с подробностями ее первой встречи и начала романтических отношений с лордом Рэндольфом Черчиллем. Копия находится в документах Перегрина С. Черчилля; цитировалась в книге Jennie – Lady Randolf Churchill, под редакцией Перегрина Черчилля и Джулиана Митчелла (издательство William Collins, 1974 г.). S. 17–42, 269.

8

Jennie – Lady Randolf Churchill. S. 17–42, 269.

9

Jennie – Lady Randolf Churchill. S. 17–42, 269

10

CHAR (документы из архивов Черчилля) 28/112/8.

11

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

12

Jennie – Lady Randolf Churchill. S. 23–25.

13

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

14

Там же. С. 32.

15

Там же.

16

Там же. С. 61.

17

В письмах Дженни к Рэндольфу часто обсуждалась политическая обстановка как в Великобритании, так и в Париже, Франции.

18

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

19

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002. С. 35.

20

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем 2001/2002.

21

Там же, письма без дат между герцогом и лордом Рэндольфом, примерно середина октября 1873 г.; в политических кругах было известно, что вскоре должны были состояться всеобщие выборы в парламент.

22

Там же, телеграмма, отправленная примерно в начале ноября 1873 года.

23

Там же, письмо Дженни к Рэндольфу, 1 января 1874 г.

24

Тетя лорда Рэндольфа, жившая в Ирландии, тяжело заболела, и ему пришлось вместо этого отправиться к ней.

25

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем 2001/2002, письмо без даты, отправленное из Жокейского клуба в Нью-Йорке.

26

Leslie A. Jennie: The mother of Winston Churchill. 1992. S. 35; беседы с Перегрином Черчиллем 2001–2002 гг. о приданом Дженни.

27

Jennie… S. 28; копия также находится в документах Перегрина С. Черчилля.

28

Леди Кэмден, в прошлом леди Клементина Августа Спенсер-Черчилль, дочь 6-го герцога Мальборо.

29

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001.

30

Письмо без даты, примерно лето 1875 г., из частной коллекции Перегрина С. Черчилля.

31

Письмо без даты, примерно осень 1876 г., CHAR 28/5/6

32

Там же. Письмо без даты, примерно октябрь 1875 г., из частных документов Перегрина С. Черчилля.

33

Jennie – Lady Randolf Churchill. S. 87-104.

34

Многие представители англо-ирландской аристократии и дворянства уже имели солидные дома или загородные усадьбы в Англии и посещали Ирландию только во время охотничьего и рыболовного сезона.

35

Cornwallis-West G. The Reminiscences of Lady Randolph Churchill. 1908. S. 103.

36

D'Abernon E. V. Portraits and Appreciations. 1931.

37

Churchill W. Lord Randolph Churchill, vol. 1. 1906. S. 66.

38

Там же. С. 82.

39

Выступление с речью в Палате общин в конце 1877 г. Там же. С. 82–83.

40

Из бесед авторов с Перегрином С. Черчиллем, 2001/2002.

41

Kinealy С. This Great Calamity: The Irish Famine, 1845–1852. 1995. В период между 1845 и 1852 гг., в годы «Великого голода», в Ирландии умерло от голода около одного миллиона человек и около миллиона человек эмигрировало, в основном в Америку.

42

Churchill W. Lord Randolph Churchill. S. 110–111. Письмо герцогини Мальборо в газету The Times of London, 12 декабря 1879 г., с просьбой о сборе средств. Королева Виктория пожертвовала £500/$2750, а принц Уэльский – £250/$1373.

43

Bott A., Clephane I. Our Mothers. 1932. Содержание работных домов в викторианскую эпоху осуществлялось за счет собранных налогов. Безработные мужчины и женщины обращались в эти дома, если они теряли работу или жилье. Они выполняли там какую-нибудь черную работу, и за это их кормили один раз в день и предоставляли ночлег; иногда им приходилось спать в деревянных ящиках для хранения лука.

44

«Континентальная Британия» – этим термином обозначали Англию, Шотландию и Уэльс, находившихся на одном географическом материке; Ирландия отделена от них Ирландским морем.

45

Churchill W. Lord Randolph Churchill, vol. 1. S. 110–111. Фонд, организованный герцогиней Мальборо, продолжал существовать после отъезда Черчиллей из Ирландии.

46

Churchill W. Lord Randolph Churchill, vol. 1. 1966. S. 36–37.

47

Перегрин Черчилль рассказывал авторам этой книги, насколько сильно его родители ужасались нищете и убогости жизни ирландского народа.

48

В шестнадцатом и семнадцатом веках большинство земель в Ирландии было конфисковано британским правительством у ирландских землевладельцев-католиков во время колонизации Ирландии и предоставлено во владение британским поселенцам, которые были членами господствующих церквей (Англиканской церкви и Ирландской церкви).

49

Цит. по: Churchill W. Lord Randolph Churchill. S. 90. Лорд Рэндольф выступал с речью на Выставке земледелия и садоводства в Вудстоке.

50

Churchill W. Lord Randolph Churchill. S. 90–91.

51

Чарльз Стюарт Парнелл был богатым англо-ирландским землевладельцем-протестантом, получившим образование в Магдаленском колледже в Кембридже, и был первым избран в британский парламент в качестве члена Лиги гомруля 21 апреля 1875 г. Он был сыном Джона Генри Парнелла и его жены-американки – Делии Тюдор Стюард, родом из Бордентауна в Нью-Джерси, которая была дочерью адмирала Чарльза Стюарда, отлично зарекомендовавшего себя на американском флоте; его отчимом был один из телохранителей Джорджа Вашингтона.

52

Churchill W. Lord Randolph Churchill. S. 104, из письма к сэру Чарльзу Дилке, без даты, но написано в конце февраля 1878 года, так как Рэндольф сообщает о том, что будет в Лондоне 26 февраля.

53

Там же. С. 37.

54

Churchill W. Lord Randolph Churchill. S. 37.

55

Лорд Рэндольф в письме к Дженни, 23 декабря 1877 г., CHAR 28/5/117-118.

56

Цит. соч. Churchill W. Му Early Life. 1930. S. 16–17.

57

Churchill W. Му Early Life. S. 16–17. Фении, т. е. Фенианское братство и Братство Ирландской республики, были организациями в 19-м и 20-м веках, задачей которых было учреждение Республики Ирландии, независимой от Великобритании. Это движение возникло в Америке в 1858 году под руководством Джона О’Махони.

58

Там же. С. 16. Уинстон писал, что это произошло, так как им показалось, что они увидели «длинную мрачную процессию приближающихся фениев», и пони встрепенулся и начал «лягаться». Возможно, это была «Стрелковая бригада, выступающая в походном марше».

59

Churchill W. Lord Randolph Churchill. S. 109–110.

60

Churchill W. My Early Life. S. 17–19.

61

Там же.

62

Там же.

63

Churchill W. Му Early Life. S. 16–17.

64

Там же. С. 18–19.

65

Рукопись Перегрина С. Черчилля, датированная апрелем 2000 г., С. 5, из частного архива г-жи Перегрин С. Черчилль.

66

Эта семейная реликвия семьи Джеромов сначала отправилась с ними в Париж. Дженни привезла ее в Лондон для Уинстона, а затем взяла кресло с собой в Дублин. Джек и леди Гвенделин (Гуни) С. Черчилль пользовались им для всех своих троих детей. Перегрин получил его в наследство, и поскольку он был бездетным, то передал его после смерти в Бленхеймский дворец, где оно выставлено до сих пор в комнате, в которой родился Уинстон.

67

Churchill W. Му Early Life. S. 19.

68

Точная дата переезда в новый дом неизвестна, но в письме Дженни к Леони на именном бланке с этим адресом стоит дата 30 мая 1880 года.

69

Цит. по: Churchill W. Lord Randolph Churchill. S. 118. Консерваторы сошли вниз с 351 места до 237, либералы поднялись вверх с 250 мест до 353 (абсолютное большинство), а Ирландская партия гомруля во главе с Парнеллом (переименованная в 1882 году в Ирландскую парламентскую партию) продвинулась с 51 места до 62. Уильям Глэдстоун стал премьер-министром.

70

Там же. С. 118.

71

Чарльз Брэдлоу был вынужден уйти в отставку и бороться за свое место в избирательном округе четыре раза подряд. Каждый раз он выходил победителем, и это объясняет причину использования иной редакции текста для его присяги при вступлении в члены парламента.

72

James R. The British Revolution – British Politics, 1880–1939. 1976. W.H. Smith был членом кабинета министров (1885–1886 гг.), и лидером Палаты общин (1887–1891 гг.); глава сети магазинов по розничной торговле периодикой W.H. Smith Newsagents.

73

Ruegg A. A Treatise Upon the Employers’ Liability Act, 1880. 1901, chap. 2. Проект «Закона об ответственности работодателя» обсуждался в Палате общин с 1877 г. и в июле 1879 г. был снят с повестки дня. Правительство вновь приступило к его обсуждению в Палате общин в 1880 г., и он вступил в силу в январе 1881 г., получив статус закона.

74

Churchill W. Lord Randolph Churchill. S. 135–144.

75

Бенджамин Дизраэли (1804–1881 гг.) избирался премьер-министром дважды; во время второго срока службы 1874–1880 гг. его возвели в звание пэра, присвоив титул 1-го графа Беконсфильдского, 1876 г. «Лига подснежника» была названа в честь его любимого цветка.

76

Churchill W. Lord Randolph Churchill. S. 55.

77

Аристократия имела возможность покупать ложи в театрах. Ложи находились на верхних ярусах и были отгорожены сзади и по бокам от других зрителей. Вход в ложу был с задней стороны. Дженни имела в виду, что один из ее богатых друзей предложил ей воспользоваться его/ее ложей бесплатно.

78

Leslie A. Jennie… S. 70.

79

Churchill W. Lord Randolph Churchill. S. 189–190.

80

O’Brien R. В. The Life of Charles Stewart Parnell, 1846–1891. 1900.

81

Leslie A. Jennie… S. 77–78.

82

Woolf H.D. Rambling Recollections. 1908.

83

Дневник Дженни, в который она вносила записи в 1882 году, находится в частной коллекции г-жи Перегрин С. Черчилль.

84

Ward Е.М. Reminiscences. 1911.

85

Нам не удалось отыскать ни одного из рисунков, сделанных Дженни. Существует прекрасный портрет Рэндольфа, выставленный для публики в студии Уинстона в Чартвелл-хаус, в Вестереме, графстве Кент. В настоящее время он принадлежит Национальному обществу по охране памятников истории. Перегрин полагал, что он принадлежит кисти Дженни. В Ирландии она продала несколько своих работ, и, по нашему мнению, некоторые из них могли сохраниться как в Ирландии, так и в Америке. Нет официальной информации о том, писала ли Дженни портреты кого-либо из своих сыновей. Где-то в Америке существует одна из ее работ, поскольку сохранилась фотография с изображением этой работы, с подписью: «Выполнено маслом, автор – Дженни Джером, мать Уинстона Черчилля – г. Помпи, штат Нью-Йорк, 1863 г.» – что, возможно, означает, что это копия другой картины, написанной в тот период. На картине изображены два маленьких домика или лачуги, приютившиеся над берегом реки с зеленой травой; на реке виднеется небольшая лодка.

86

Сэр Оскар Клейтон (1816–1892 гг.); получил образование в Университетском колледже и приобрел опыт работы в больнице графства Мидлсекс; экстраординарный хирург принца Уэльского (в дальнейшем короля Эдуарда VII) и его жены, принцессы Александры, и их детей; специалист по брюшному тифу; в 1882 году ему было присвоено дворянское звание рыцаря. См.: Британский медицинский журнал, 30 января 1892 г.

87

Рукописный дневник Дженни, в который она вносила записи в 1882 году, из частной коллекции г-жи Перегрин С. Черчилль.

88

Sandys С. From Winston With Love and Kisses. 1994. S. 39.

89

Churchill W. Lord Randolph Churchill. S. 225–227.

90

Churchill W. Lord Randolph Churchill. S. 314–316.

91

Robert Arthur Talbot Gascoyne-Cecil, 3-й маркиз Сэлисбери (известен под именем лорд Сэлисбери) (1830–1903 гг.); премьер-министр в следующие периоды: 1885 г. – февраль 1886 г.; 1886 г. – август 1892 г.; 1895 г. – июль 1902 г.

92

Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. 1966. S. 48–49.

93

Сэр Фрэнсис Лэкинг (1847–1914 гг.); ординарный хирург и фармацевт королевы Виктории; лечащий врач-ординатор принца Уэльского.

94

Сэр Уильям Уитни Галл, 1-й баронет (1816–1890 гг.); занимался лечением принца Уэльского во время его болезни брюшным тифом в 1871 году.

95

Письма лорда Рэндольфа С. Черчилля находятся в частной коллекции г-жи Перегрин С. Черчилль, и ей же принадлежит авторское право на них.

96

Письма лорда Рэндольфа С. Черчилля находятся в частной коллекции г-жи Перегрин С. Черчилль, и ей же принадлежит авторское право на них.

97

Там же.

98

Churchill R.S. Winston S. Churchill. S. 53–55.

99

Woolf V. Roger Fry. 1940.

100

Churchill W. My Early Life. S. 25–26; в своей автобиографии Уинстон Черчилль изменил название школы, в которой он учился, на Сейнт-Джеймс.

101

Лорд Рэндольф обладал так называемой в наше время фотографической памятью.

102

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

103

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

104

В Черчилльских архивах при университете в Кембридже хранится около двухсот писем и кратких записок принца Уэльского к Дженни.

105

Анита Лесли признавала, что она не уверена, существовали ли глубоко интимные отношения между Дженни и принцем Уэльским. Их роман (подробности далее в главе 9) имел место в Лондоне, и поскольку Леони (сестра Дженни и бабушка Аниты) жила в Ирландии, то, возможно, ей не было известно о нем. Анита подтверждает, что она не занималась глубоким исследованием этого вопроса. См.: Leslie A. The Marlborough House Set. 1973. S. 159.

106

Перегрин С. Черчилль поведал авторам, что Дженни вступила в серьезные отношения с графом Кински после того, как он выиграл Большие Национальные Скачки (The Grand National) в 1883 г.

107

Перегрин С. Черчилль.

108

Leslie A. Edwardians in Love. 1974. S. 13–14.

109

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

110

Перегрин С. Черчилль.

111

Cornwallis-West G. The Reminiscences… S. 149.

112

Там же.

113

Churchill R.S. Winston S. Churchill. S. 50–51.

114

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 245–250, 273.

115

Существует обычай ваять статую каждого британского премьер-министра; все они размещены в центральном зале Вестминстерского дворца.

116

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 256–261. Количество членов превысило 1,7 миллиона в 1906 г.

117

Отчет об успеваемости Уинстона из школы Сейнт Джордж; Черчилльские архивы, Кембриджский университет.

118

Churchill R.S. Winston S. Churchill. S. 48–50.

119

Письма Уинстона С. Черчилля находятся в Черчилльских архивах. Многие из его детских писем приведены в книге Силии Сандис. См.: Sandys С. From Winston With Love and Kisses. 1994.

120

Sandys С. From Winston With Love. S. 49.

121

Отчет об успеваемости Уинстона из школы Сейнт Джордж; Черчилльские архивы, Кембриджский университет.

122

Там же.

123

Baring М. The Puppet Show of Memory. 1922.

124

Письмо доктора Робсона Руза к лорду Рэндольфу Черчиллю, 15 марта 1886 г.; копия находится в частной коллекции Перегрина С. Черчилля; оригинал – в документах Перегрина С. Черчилля, в частном владении его вдовы.

125

Было не принято, чтобы подготовительной школой для мальчиков руководили или владели женщины. В подавляющем большинстве ими управляли мужчины, и все преподаватели были мужского пола.

126

Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. S. 62.

127

Копия письма находится в частной коллекции Перегрина С. Черчилля.

128

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 130.

129

Существует несколько вариантов написания имени короля Тибо (King Theebaw); мы использовали вариант, принятый в викторианскую эпоху

130

Копия находится в частной коллекции Перегрина С. Черчилля.

131

К сожалению, она пропала во время кражи в доме. Она сделала с нее миниатюру, которую передала Джеку, и позднее она досталась Перегрину.

132

Уинстон к Дженни, без даты [лето 1885 г.], CHAR.

133

Уинстон к Дженни, 2 сентября 1885 г., CHAR.

134

Сохранились письма лорда Рэндольфа к Уинстону и Джеку, в которых его подпись была вырезана.

135

Представители духовенства католической церкви получали образование в английских публичных школах, были консерваторами и абсолютно преданными подданными британского правительства.

136

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 2. S. 64.

137

Точная дата неизвестна, так как школьные записи не сохранились.

138

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 73.

139

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 2. S. 79.

140

Копия находится в частной коллекции Перегрина С. Черчилля.

141

Черчилльские архивы, Кембриджский университет.

142

Лорд Хартингтон (в дальнейшем герцог Девонширский) и Джозеф Чемберлен из либерально-юнионистской партии сформировали политический союз с консерваторами, выступая против законопроекта по ирландскому гомрулю.

143

Jennie – Lady Randolph Churchill. S. 142–143.

144

Письмо, написанное Френсис, герцогиней Мальборо, в октябре 1886 г. к леди Рэндольф С. Черчилль. Письма герцогини Мальборо находятся в Черчилльских архивах при Кембриджском университете.

145

Письмо без даты от Леони Лесли к ее сестре Кларе Фревен, осень 1886 г. Цит. по: Leslie A. Edwardians in Love. S. 198.

146

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. Одной из его других «возлюбленных» была любовница принца Уэльского – Френсис, графиня Уорвикская (Дейзи).

147

Mather J.H. Lord Randolph Churchill: Maladies et Morte // Einest Hour. № 93. 1996–1997. S. 23–28; копия находится в Черчилльских архивах, веб-сайт, Кембриджский университет. CHAR.

148

Jennie – Lady Randolph Churchill. S. 147–148.

149

Там же. S. 149.

150

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 2. S. 182–185.

151

Sandys C. From Winston With Love and Kisses. S. 185.

152

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 2. S. 171–172.

153

Там же. С. 238–240.

154

Leslie A. Jennie: The Mother of Winston Churchill. S. 174–175; Вдовствующая герцогиня Мальборо к лорду Сэлисбери, 26 января 1895 г., в письмах Мальборо, CHAR.

155

Роберт Артур Талбо Гаскойн-Сесил, 3-й маркиз Сэлисбери (известен как лорд Сэлисбери) (1830–1903 гг.); премьер-министр в следующие периоды: 1885 г. – февраль 1886 г.; 1886 г. – август 1892 г.; 1895 г. – июль 1902 г.

156

Jennie – Lady Randolph Churchill. S. 156–157.

157

Leslie A. Jennie… S. 116–117.

158

Дженни к Рэндольфу, 15 февраля 1887 г., копия в частной коллекции Перегрина С. Черчилля.

159

Leslie A. Jennie… S. 121–122; Дженни к сестре Леони (Sniffy), без даты, но поскольку речь идет о приготовлениях к 3 марта, то, должно быть, оно было написано в феврале 1887 г.

160

Jennie – Lady Randolph Churchill. S. 162.

161

Неделя Каус – самая продолжительная регулярная регата в мире. (Прим, ред.)

162

Лорд Рэндольф к вдовствующей герцогине, 12 августа 1887 г., копия в частной коллекции Перегрина С. Черчилля. Г-жа Перегрин Черчилль передала булавку для галстука, вместе с другими ценными вещами Джека, в пользование Национальному армейскому музею в Лондоне.

163

Копия в частной коллекции Перегрина С. Черчилля.

164

Cornwallis-West G. The Reminiscences… S. 223–225.

165

Там же. С. 229–230.

166

Письмо, написанное вдовствующей герцогиней Мальборо, 27 декабря 1887 г.; письма Уинстона к матери, 26 и 30 декабря, 1887 г. Сэр Генри Райдер Хаггард, Рыцарь-Командор Ордена Британской империи (КВЕ) (1856–1925 гг.), написал очень много приключенческих романов, действие в которых происходило, как правило, в Южной Африке.

167

Leslie A. Jennie… S. 128–130.

168

Там же. С. 130–131.

169

Martin R.G. Lady Randolph Churchill. Vol. 1. 1974. S. 226.

170

Письмо Уинстона к отцу, 6 марта 1888 г.: «Я последую твоему совету и займусь сначала наиболее выигрышными вопросами, а затем остальными».

171

Churchill W. Му Early Life. S. 29–31.

172

Во время учебы Уинстона в Хэрроу там существовало много различных учебных зданий. Мальчики учились в зданиях с такими именами, как Традиционная школа (Old Schools), Отдел классики (Classics Department), Школа искусств (Art School), Музыкальная школа (Music School) и Воганская библиотека (Vaughan Library). Информация получена от г-жи Риты Босвелл-Гиббс, архивариуса публичной школы Хэрроу, август 2009 г.

173

Аббатка выиграла скачки на приз Portland Plate (£775); в ноябре 1889 г. Она победила в скачках в Эпсоме на приз Oaks (£2600) и в 1890 г. выиграла Манчестерский кубок (£2200) и скачки в заезде Hardwicke Stakes. Общая сумма призов дошла до $26 760.

174

В Хэрроу мальчики были распределены на учебу в колледжи, в каждом из которых обучалось от семидесяти до девяноста студентов. Они продвигались из колледжа в колледж, в которых имелось несколько академических классов.

175

В настоящее время называется Королевская военная академия в Сандхерсте, Кемберли, графство Суррей.

176

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 2. S. 396–397.

177

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002. Точная дата не сохранилась.

178

Leslie A. Edwardians in Love. S. 65–66; 285.

179

Термин «remove» используется в английских публичных школах в значении «перевод в другой класс». Его другое значение – короткие каникулы.

180

Черчилльские архивы, Кембриджский университет.

181

К сожалению, сохранилось только два письма г-жи Эверест к Уинстону.

182

Джек Черчилль получил по наследству призы, завоеванные его отцом на скачках; он передал Манчестерский кубок в дар Королевскому Яхт-клубу в Дорсете, а другие призы – в Музей Виктории и Альберта в Лондоне.

183

В школе Хэрроу не сохранилось никаких документов, демонстрирующих систему присвоения оценок учителями за классную работу. Сохранились только используемые ими тестовые таблицы на больших листах бумаги, где указывалось количество учеников в классе и место каждого ученика по успеваемости, но нет информации о полученных баллах по каждому предмету или по всем предметам. (Источник: Г-жа Рита Босвелл-Гиббс, архивариус публичной школы Хэрроу, август 2009 г.). На экзаменах, однако, по каждому предмету присваивались максимальные баллы. В результатах экзамена Уинстона за июнь 1892 г. указаны максимально возможные баллы, такие как: латинский – 2000 баллов, математика – 2500 баллов, эссе – 500 баллов, и т. д. (См.: Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 270.) Результаты экзаменов Джека оценивались таким же образом.

184

Это относится к несчастному случаю, который произошел с Джеком в доме герцогини Лили в Дипдене, Доркинг. Один из гостей выпустил своего рода ракету и поранил Джеку глаз. После этого Джеку пришлось какое-то время носить очки, но это не помешало ему в дальнейшем пойти на военную службу.

185

Дом Астора, Кливден-хаус в Тэплоу, графстве Букингемшир, огромный особняк, сохранившийся по сей день и открытый для свободного посещения публики.

186

Черчилльские архивы: Ref: CHAR 28/10/20.

187

Когда в 1882 году Чарльз Стюарт Парнелл принял на себя руководство партией гомруля – от политика умеренных взглядов – Исаака Батта, дублинского судебного адвоката, – то он переименовал ее в Ирландскую парламентскую партию. Некоторые историки называют ее также Ирландской лигой гомруля.

188

Парнелл, неженатый человек, имел загородную усадьбу Авондейл в графстве Уиклоу в Ирландии, которая в настоящее время открыта для свободного доступа публики. Начиная с 1880 года Парнелл имел любовную связь с г-жой Китти О’Шеа, которая жила отдельно от мужа. Китти была дочерью сэра Джона Пейджа Вуда, 2-го баронета. Ее братом был фельдмаршал сэр Ивлин Вуд. Китти принадлежала к либеральной партии и выступала в качестве звена между Парнеллом и Глэдстоуном во время переговоров по первому варианту законопроекта о гомруле, обсуждаемого в апреле 1886 года. Летом того года Парнелл переехал жить в дом Китти в Элтаме, на юго-востоке Лондона. У них было трое детей, и в 1891 году, после ее развода с мужем, они поженились. Здоровье Парнелла пошатнулось, и он умер немногим менее четырёх месяцев спустя после свадьбы, в октябре того года, в возрасте сорока пяти лет.

189

Г-жа Елизавета Эверест к леди Рэндольф Черчилль, письмо подписано Покорная слуга Вашей Светлости. Из частной коллекции г-жи Перегрин С. Черчилль.

190

Churchill R. Men, Mines, and Animals in South Africa. 1895.

191

Searle G.R. A New Oxford History of England: A New England Peace And War 1886–1918. 1999. S. 155–156.

192

Там же.

193

Ref: CHAR, MARB 1/15. Рэндольф Черчилль к вдовствующей герцогине Мальборо, 14 января 1892 г. Колледж Черчилля, Кембридж.

194

Уинстон к своей матери, Дженни, 16 марта 1892 г.; копия находится в частной коллекции Перегрина С. Черчилля.

195

Foster R.F. Lord Randolph Churchill. 1981. S. 350.

196

Старый друг лорда Рэндольфа, лорд Розбери, член кабинета министров либерального правительства, позднее премьер-министр либерального правительства (1894 г.), по просьбе вдовствующей герцогини Мальборо написал биографию лорда Рэндольфа. См.: Rosebery A. Lord Randolph Churchill. 1906.

197

Churchill W. Му Early Life. S. 45.

198

Там же.

199

Луис Мориарти к Уинстону С. Черчиллю. Цит. по: Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 336–337.

200

Из манускрипта Перегрина С. Черчилля, в частной коллекции г-жи Перегрин С. Черчилль.

201

Многие фотографии, используемые в настоящее время в книгах и газетных статьях о семье Черчиллей, были выполнены Джеком Черчиллем. Он делал снимки на память, особенно много фотографируя свою жену, леди Гвенделин (Гуни), и их детей – Джона Джорджа, Перегрина и Клариссу, а также Уинстона и его семью. Он также создавал фильмы для домашнего показа об их отдыхе и поездках за границу.

202

Доктор Руз к лорду Рэндольфу Черчиллю, 22 октября 1892 г., приводится диагноз д-ра Томаса Кита. Цит. по: Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. S. 343.

203

Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. S. 350. Отчет из газеты The Times, 11 января 1893 г.

204

Матер Дж. Х. Сэр Уинстон Черчилль: его стойкость и выносливость (Доклад). // 14-я Ежегодная международная конференция Черчилльского общества. Торонто. 1997.

205

Ф.С. Сэрл к Уинстону С. Черчиллю, 3 марта 1893 г. Цит. по: Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. l.S. 370.

206

Капитан Уолтер Генри Джеймс к лорду Рэндольфу. Там же. С. 371.

207

Warwick F. Afterthoughts. 1931.

208

См. Bishop of St. Asaph, A Handbook on Welsh Church Defence, апрель 1894 г. (Епископы английской церкви выступали против законопроекта.) См. также Hansard, 23 февраля 1893 г., Т. 9. С. 204–287 – парламентские дебаты.

209

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 2. S. 466–467.

210

Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. S. 380–381.

211

Переписка между Дж. Литтл и лордом Рэндольфом Черчиллем, 7 и 19 августа 1893 г. См.: Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. S. 388, 396.

212

Дж. Литтл к лорду Рэндольфу, 7 августа 1893 г. из гостиницы Швайцерхоф в Луцерне, с сообщением о том, что Уинстон и Джек ходили кататься на лодке по озеру накануне в пятницу. См.: Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. S. 388.

213

Churchill W. My Early Life. S. 50–52.

214

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 195.

215

Лорд Рэндольф Черчилль к Френсис, герцогине Мальборо, 3 сентября 1893 г. Цит. по: Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 205.

216

Фельдмаршал Фредерик Слей Робертс (1832–1914 гг.), 1-й граф Кандахарский, один из наиболее успешных главнокомандующих армией в викторианскую эпоху, известен также под именем Бобе.

217

Арчибальд Филип Примроуз, 5-й граф Розбери (1847–1951 гг.), был британским государственным деятелем, членом либеральной партии, также известен под именем лорд Далмени (1851–1868 гг.); служил в должности премьер-министра с 5 марта 1894 г. по 22 июня 1895 г.

218

Morley J. Recollections. 1917.

219

См. послесловие авторов.

220

Churchill W. Му Early Life. S. 62–63.

221

Доктор Томас Кит, специалист по опухолевым заболеваниям, занимался лечением Дженни в октябре 1892 года, когда у нее была найдено опухолевое образование на матке.

222

Вырезка из газеты New York Times, без даты, в документах Перегрина С. Черчилля; письмо Джека Черчилля к своей матери, 17 июля 1894 г., в котором говорится, что он узнал от Уинстона, что их мать употребляет много американских спиртных напитков. На страницах Интернета, а также в журнальных статьях было много рассуждений о том, действительно ли Дженни изобрела рецепт Манхэттенского коктейля, но везде приводится неверная дата, 1874 год, вместо 1894 года, и это вызвало замешательство; Дженни не находилась в Соединенных Штатах Америки в 1874 году, год ее свадьбы с лордом Рэндольфом.

223

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

224

Медицинские записи д-ра Томаса Кита, копия находится в документах Перегрина С. Черчилля. Также см.: Mather J.H Lord Randolph Churchill… S.23–28; копия находится на веб-сайте Черчилльских архивов, Кембриджский университет. Д-р Матер пришел к заключению, что это была болезнь Рейно, серьезное заболевание, которому могут быть подвержены заядлые курильщики.

225

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

226

Копия находится в частной коллекции Перегрина С. Черчилля; оригинал – в Национальной библиотеке Ирландии, в Дублине.

227

Неизвестно, кто первым сообщил Дженни новости о помолвке графа Кински, но из писем следует, что ей стало это известно примерно в августе 1894 года. Возможно, она узнала это из газеты Times.

228

Копия письма от д-ра Томаса Кита к Корнелии, леди Уимборн, в документах Перегрина С. Чер чилля.

229

Цит. по: Jennie – Lady Randolph Churchill. S. 168–169.

230

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 2. S. 484.

231

Leslie A. Jennie…

232

Churchill W. My Early Life. S. 76.

233

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 2. S. 464–465.

234

Foster R.F. Lord Randolph Churchill. 1906.

235

8-й герцог Девонширский.

236

Из трех опекунов одного уже не было в живых. Лорд Курзон Кедлстонский, друг семьи Черчиллей и бывший вице-король Индии, был единственным опекуном. Он не вмешивался в дела семьи. Всеми делами заведовала Дженни.

237

Собственность в Нью-Йорке, оставленная Дженни ее отцом; это был изначально особняк Джеромов на Мэдисон-сквер. Его сдавали в аренду под клуб.

238

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. Он занимался финансовыми делами своей семьи, а также был исполнителем завещания своего отца, следовательно, он имел доступ к инвестиционному фонду и фонду доверительного управления лорда Рэндольфа.

239

Принц имеет в виду тот день, когда лорд Рэндольф приказал ему покинуть его дом, так как он обнаружил его наедине с Дженни.

240

Leslie A. Jennie… S. 184–185.

241

Там же.

242

Черчилльские архивы, Кембридж. Принц Уэльский почти никогда не ставил дату на своих письмах к Дженни, но она хранила все конверты, на которых стоял штамп с датой.

243

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

244

Двести писем и кратких записок от принца к Дженни хранятся в Черчилльских архивах в колледже Черчилля, Кембридже.

245

Анита Лесли, цит. соч.; письма и документы семьи Лесли хранятся в Национальной ирландской библиотеке.

246

Кливден-хаус приобрел известность как место, где пресловутая высококлассная проститутка, Кристин Килер, в июле 1961 года соблазнила Джона Профумо, британского военного министра-консерватора. Одновременно с этим Килер вела интимную связь с Евгением Ивановым, военно-морским атташе при советском посольстве.

247

Цит. по: Martin R.G. Lady Randolph Churchill. Vol. 2. 1974. S. 84–85.

248

Martin R.G. Lady Randolph Churchill. Vol. 2. 1974. S. 84–85.

249

Там же.

250

Герцогиня Лили, вдова 8-го герцога Мальборо (Блэндфорда), вышла замуж в третий раз за лорда Уильяма де ла Пера Бересдорфа (1847–1900 гг.), и они жили в Дипдене, Доркинге.

251

Churchill W. Му Early Life.

252

Дженни привезла с собой рулоны материала, которые она купила в Японии во время кругосветного путешествия с Рэндольфом в 1894 г.

253

Дженни, возможно, была единственной любовницей принца, которую журналисты сфотографировали рядом с ним у всех на виду Несмотря на то, что Элис Кеппель позднее сопровождала его в поездках во Францию и Германию, она шла позади него в нескольких шагах, и журналисты «убирали» ее с фотографий с помощью ретуши.

254

Churchill W. Му Early Life.

255

Leslie A. Jennie… S. 214.

256

Там же.

257

Magnus Р. King Edward VII. 1964. S. 260. Магнус говорит, что Элис Кеппель впервые развлекала короля за обедом в своем доме 27 февраля 1898 года.

258

Уинстон написал роман под названием «Саврола» и попросил Гамильтона доставить рукописный экземпляр в Англию. Гамильтон должным образом доставил этот роман Дженни, с просьбой организовать его публикацию.

259

Запись в дневнике от 15 августа 1915 г., в которой Джин, леди Гамильтон, вспоминает свои ранние годы. Дневники являются частной собственностью внучатого племянника генерала – г-на Иана Гамильтона.

260

Согласно Джорджу Корнуоллис-Весту, он впервые встретился с Дженни на балу в доме герцогини Девонширской в июле, но его письма к Дженни имеют более ранние даты того года. Возможно, он не хотел сообщать обществу, что Дженни навещала его в месте размещения армейских офицеров. См.: Cornwallis-West G. Edwardian Hey-Days. 1930. S. 101.

261

Coates T. Patsy: The Story of Mary Cornwallis-West. 2003.

262

Cornwallis-West G. Edwardian Hey-Days. 1930.

263

Письма Джорджа Корнуоллис-Веста к Дженни хранятся в Черчилльских архивах в Кембридже.

264

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 255.

265

Уинстон С. Черчилль к Дженни, 10 ноября 1895 г. Там же.

266

Уинстон С. Черчилль к Дженни, 15 ноября 1895 г. Там же.

267

McMenamin М., Zoller С. Becoming Winston Churchill.

268

Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. S. 604–624; Churchill W. My Early Life. S. 88.

269

Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. S. 677–678.

270

Уинстон С. Черчилль к Бурку Кокрену, 12 апреля 1896 г. Цит. по: Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. l.S. 668–669.

271

Churchill W. Му Early Life. S. 275–276.

272

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

273

Уинстон С. Черчилль к Дженни Черчилль, 7 января 1897 г. Цит. по: Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 296.

274

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 696–697.

275

Там же. S. 701–702.

276

Д-р Уэлдон к Джеку Черчиллю, 20, 24, 25 января 1895 г.; 29 мая 1896 г.; 2, 9, 19 февраля 1897 г.; письма находятся в частной коллекции г-жи Перегрин С. Черчилль.

277

Colville J. Winston Churchill and His Inner Circle. 1981.

278

Цит. no: Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. S. 288.

279

Охотник за медалями – это солдат, заинтересованный в получении медалей за отвагу или подобных им, для демонстрирования своей доблести, или, в случае с Уинстоном Черчиллем, для продвижения своей политической карьеры с помощью газетных репортажей о его героических достижениях.

280

Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. S. 720–721.

281

Уинстон С. Черчилль к Дженни. См.: Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. S. 726–738.

282

Сесил Роудс, бизнесмен, родившийся в Англии, страстно верящий в колониализм и империализм. Его именем названо основанное им государство Родезия, которое, после получения независимости, было переименовано в Зимбабве.

283

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. См. также: Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. S. 306–307.

284

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001 г.

285

D’Lugio D., Rogowski R. The British Parallel: The Conservatives Near-Defeat, in The Domestic Basis of Grand Strategy. 1993. S. 84.

286

Там же. С. 84.

287

Письма от д-ра Уэлдона, цитаты из которых приведены в этой книге, находятся в частном владении у г-жи Перегрин С. Черчилль.

288

Дженни к Уинстону, 5 марта 1897 г. В письме она пишет: «800 в год уходит на вас двоих, мальчики». Сумма содержания, получаемого Уинстоном от Дженни, составляла £500/ $2400 в год; письмо находится в частной коллекции г-жи Перегрин С. Черчилль.

289

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

290

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 866. Дженни к Уинстону, 13 января 1898 г., объясняя эти приготовления. С. 866–867.

291

Magnus Р. King Edward VIL

292

Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. S. 859.

293

Дженни к Уинстону, 23 января 1898 г.

294

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

295

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

296

Martin R.G. Lady Randolph Churchill. Vol. 1. S. 174; см. также заголовки газеты New York Times от 4 августа 1899 г.

297

Martin R.G. Lady Randolph Churchill. Vol. 1. S. 176; опровержение Уинстона Черчилля, New York Times, 5 августа 1899 г.

298

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 988–989.

299

Там же. S. 424–425.

300

Дневники Джин, леди Гамильтон, 15 апреля 1902 г., с воспоминаниями о прежних временах.

301

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 1022–1023.

302

Мэри была дочерью Леви Зиглера (Levi Zeigler), чикагского миллионера и соучредителя универмага Field & Leiter, в настоящее время – Marshall Field.

303

Первая часть истории взята из книги: Cornwallis-West G. The Reminiscences… S. 361–362.

304

Большая часть информации о работе леди Рэндольф Черчилль в Англосаксонском обозрении было взято из частных документов ее внука – покойного Перегрина С. Черчилля; все эти документы находятся в частном владении его вдовы.

305

Harding M.D. Air-Bird in the Water: The Life and Works of Pearl Craigie (John Oliver Hobbes). 1996.

306

Cornwallis-West G. The Reminiscences… S. 367.

307

Там же. С. 372–373.

308

Там же. С. 367.

309

Короли: Чарльз I, Чарльз II, Генри VIII и т. д.

310

Cornwallis-West G. The Reminiscences… S. 362.

311

Часть копии письма Дженни к Бурку Кокрену; из документов Перегрина С. Черчилля.

312

Cornwallis-West G. The Reminiscences… S. 363.

313

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 997–998.

314

Дженни к сыну – Джеку Черчиллю, первая неделя февраля 1899 г.

315

Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. S. 1018.

316

Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. S. 442–443.

317

Там же.

318

Cornwallis-West G. The Reminiscences… S. 363.

319

Записи из документов Перегрина С. Черчилля.

320

Джорджиана, герцогиня Девонширская (1757–1806 гг.), даже тогда была исторической фигурой. Урожденная Джорджиана Спенсер, она была родственницей покойной Дианы, принцессы Уэльской. Недавно снятый фильм, в котором главную роль играла Кира Найтли, посвящен именно этой Джорджиане.

321

John А. У Elizabeth Robins: Staging a Life, 1862–1952. 1995.

322

Jennie – Lady Randolph Churchill. S. 185.

323

Вырезки из периодической печати, без дат; из документов Перегрина С. Черчилля.

324

Cornwallis-West G. The Reminiscences… S. 380–381.

325

Право пользования копией «Англосаксонского обозрения» с любезного разрешения Рэндольфа Черчилля.

326

Jennie – Lady Randolph Churchill. S. 223–224.

327

Cornwallis-West G. The Reminiscences… S. 366.

328

Цит. по: Martin R.G. Lady Randolph Churchill. Vol. 2. S. 393.

329

Большая часть информации при описании работы леди Рэндольф Черчилль на борту корабля Maine была взята из документации ее правнука, покойного Перегрина С. Черчилля; все его документы находятся в частном владении его вдовы.

330

Членами исполнительного комитета были: Дженни – председатель, г-жа Адаир – зампредседателя, г-жа Блоу – почетный секретарь, г-жа Фэнни Роналдс – казначей, Адель, леди Эссекс, г-жа Гриффитс, г-жа Ван Дузер, г-жа Леони Лесли, г-жа Артур Пагет, г-жа Клара Фревен, г-жа Халдеман и г-жа Филд. См.: Cornwallis-West G. The Reminiscences… S. 400.

331

Там же. С. 396.

332

Там же. С. 402.

333

Cornwallis-West G. The Reminiscences… С. 399–460.

334

Там же. С. 400.

335

Вырезки из периодической печати, из документов Перегрина С. Черчилля.

336

Leslie A. Jennie: The Mother of Winston Churchill.

337

Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. S. 1142–1143.

338

Письмо леди Рэндольф Черчилль к Его Королевскому Величеству принцу Уэльскому, 19 января 1900 г.; Королевские архивы, Виндзорский замок, Беркшир (ref. RA VIC/MAIN/W/60/46). С любезного разрешения Ее Величества королевы Елизаветы II.

339

Cornwallis-West G. The Reminiscences… S. 423–437.

340

Цит. по: Martin R.G. Lady Randolph Churchill. 1974.

341

Цит. по: Sandys С. From Winston With Love and Kisses. 1994.

342

Churchill W. My Early Life. 1930.

343

Письмо леди Рэндольф Черчилль к Его Королевскому Величеству принцу Уэльскому, 3 марта 1900 г.; Королевские архивы, Виндзорский замок, Беркшир (ref. RA VIC/MAIN/W/60/107). С любезного разрешения Ее Величества королевы Елизаветы II.

344

Письмо Джека Черчилля к его тете – Кларе Фревен, 27 марта 1900 г.

345

Королевские архивы, Виндзорский замок, Беркшир (Ref. RA VIC/MAIN/WE/60/122).

346

Статья из газеты Daily Mail, 24 апреля 1900 г.; вырезка из газеты в частных документах Перегрина С. Черчилля.

347

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

348

Англосаксонское обозрение, декабрь 1900 г., выпуск 8, С. 237–238, Впечатления и мнения.

349

Churchill W. The River War. 1899.

350

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 444.

351

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 1032–1033.

352

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 1033.

353

Там же. С. 1035–1036.

354

Там же. С. 447–448.

355

Там же. С. 1035.

356

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. С. 455.

357

Там же. С. 448.

358

Там же. С. 1040–1041.

359

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 477.

360

Там же. С. 476.

361

Телеграмма, датированная 22 декабря 1899 г., от Памелы Плоуден к леди Рэндольф Черчилль, отправлена из Рейгейта; Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 1093.

362

См. Churchill W. London to Ladysmith via Pretoria. 1900; Churchill W. My Early Life. 1930; Sandys C. Churchill, Wanted Dead or Alive. 1999.

363

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем 2001/2002. Письма с подобным содержанием не сохранились.

364

Письмо Буллера к леди Лондондерри, родственнице вдовствующей герцогини Мальборо, дочери лорда Лондондерри, Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. S. 506.

365

Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. S. 507. Уинстон писал матери, подтверждая свое назначение, 6 января 1900 г.

366

Там же. С. 508.

367

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 1143–1144.

368

Уинстон к Памеле из Правительственного дома в Натале; Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. l.S. 509–511; 1146–1147.

369

Пуля, ранившая Джека, была окантована и прикреплена к небольшой цепочке; ее хранили как сувенир. Она была подарена Национальному армейскому музею в Лондоне г-жой Перегрин С. Черчилль, женой сына Джека. Недавно пуля была выставлена в Военном кабинете (бункере).

370

Griffith К. Thank God We Kept the Flag Flying. 1974. S. 344.

371

Leslie A. Jennie: The Mother of Winston Churchill.

372

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 514.

373

Уинстон к Памеле из предместья Коленсо. См.: Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 1151–1152.

374

Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. S. 524.

375

Churchill W. Ian Hamilton’s March. 1900.

376

Джек Черчилль к леди Рэндольф, 3 апреля 1900 г., CHAR 28/32/1, Черчилльский колледж, Кембридж.

377

Дженни к Уинстону, письмо отправлено из дома по адресу: 35А Грейт Камберленд Плейс, Лондон; копия находится в частных архивах г-жи Перегрин С. Черчилль.

378

Джек Черчилль к леди Рэндольф, 2 июня 1900 г., CHAR 28/32/3, Черчилльский колледж, Кембридж.

379

Джек Черчилль к леди Рэндольф, 2 июня 1900 г., CHAR 28/32/3, Черчилльский колледж, Кембридж.

380

Этот ребенок, девочка по имени Соня, позднее г-жа Роланд Кубитт, написала книгу под своим девичьим именем. Keppel S. Edwardian Daughter. 1958.

381

Джек Черчилль к леди Рэндольф, 2 июля 1900 г., CHAR 28/32/6.

382

Вырезка из газеты New York Times от 29 июля 1900 г., из документов Перегрина С. Черчилля.

383

Джек Черчилль к Уинстону Черчиллю, 12 сентября 1900 г., CHAR 28/32/10-13.

384

Джек Черчилль к Уинстону Черчиллю, 3 октября 1900 г., CHAR 28/32/14-15.

385

Блумфонтейн сдался в марте, а Претория – в июне 1900 г.

386

Оригинал письма находится в частных архивах г-жи Перегрин С. Черчилль.

387

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 530.

388

Дженни к Джеку, 23 июня 1900 г., копия письма находится в документах г-жи Перегрин С. Черчилль.

389

Cornwallis-West G. Edwardian Hey-Days. 1930.

390

Leslie A. Jennie: The Mother of Winston Churchill.

391

Из дневников Джин, леди Гамильтон; запись датирована 3 декабря 1903 г.; еще одна запись в пятницу 7 февраля 1902 г., где она сообщала, что полковник Баринг (член семьи – владельцев Баринг-Банк) вернулся из Индии с намерением жениться на Памеле. Их общий друг, Констанс Венлок, вынуждена была сообщить ему, что Памела обручена с Виктором Литтоном.

392

Cornwallis-West G. Edwardian Hey-Days. 1930. S. 120. Поскольку женатым мужчинам не было запрещено служить в армии, то Дженни полагает, что за всем этим стоял принц Уэльский, пытающийся предотвратить ее замужество.

393

Там же. С. 121–122.

394

Там же. С. 122.

395

Точная дата, когда Дженни официально сменила титул, неизвестна, но король Эдуард VII (в прошлом принц Уэльский) обращался к ней в своих письмах, начиная с 1902 года, как к леди Рэндольф Черчилль и 11 августа того же года спрашивал, какой титул ему следует использовать при обращении к ней.

396

Уинстон поддерживал переписку с Бурком Кокреном, отправляя ему письма, находясь в Южной Африке; 30 ноября 1899 г. Цит. по: Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 1. S. 1082–1083.

397

Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. S. 544.

398

Джин Гамильтон была приглашена на свадьбу Памелы Плоуден, но в то время она находилась на отдыхе в Париже. 15 апреля 1902 года, в субботу, она писала в своем дневнике: «Очень странно, что эти двое решили пожениться. Его отец и ее мать были влюблены друг в друга много лет назад, в Симле. Интересно, что думает об этом престарелая леди Литтон, вряд ли ей это нравится, но она всегда так умильно рассудительна. У них совсем не будет денег».

399

Вырезка из статьи в газете New York Times, 4 апреля 1902 года, из документов Перегрина С. Черчилля.

400

Этот кубок в настоящее время находится в Национальном армейском музее в Лондоне как подарок г-жи Перегрин С. Черчилль.

401

Brown R.L. Edward VII’s Last Loves. 2001.

402

Lee C. Jean, Lady Hamilton – A Soldiers Wife. 2001. (Книга опубликована частным образом, за счет автора.) Запись в дневнике от 3 января 1904 года, воскресенье, Гопсалл-хаус, дом графа и графини Хоуве.

403

Дэвид Ллойд-Джордж был избран в члены парламента в 1890 году в возрасте двадцати семи лет.

404

На данный момент были опубликованы следующие книги Уинстона: «История Малакандского полевого корпуса» (1898 г.), в которой речь шла об Индии; «Война на реке» (1899 г.) – о конфликте в Судане; «Саврола» (1900 г.), роман; «От Лондона до Ледисмита через Преторию» (1900 г.); «Поход Иана Гамильтона» (1900 г.).

405

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 2. S. 134–135.

406

Когда в середине 1880-х годов лорд Рэндольф Черчилль уверенно продвигался вверх с одного министерского поста на другой, карикатуристы, главным образом лондонский журнал Punch, опубликовали картинку с его изображением с подписью «перспективный человек», что означало, что он стоит на подходе к должности члена кабинета министров и лидера в политическом мире.

407

Полковник Хэрри Скобелл, любитель женщин, обычно проводил выходные дни в конце недели в Сэлисбери-холл с леди Марджери Орр-Эвинг, с которой он имел любовный роман. Скобелл был лицемером, и он играл важную роль в деле исключения из армии своего деверя, полковника Чарльза А’Кортата (Репингтона), из-за любовной связи с Мэри, леди Гарстин, женой сэра Уильяма Гарстина. В 1906 году Скобелл и леди Марджери сфотографировались в саду около Сэлисбери-холл (она почти с ног до головы была закутана в лисью шубу), в то время, когда Джек Черчилль показывал им свой участок, на котором выращивались овощи.

408

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

409

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 2. S. 572–573.

410

Произносится Бати.

411

Записанное на пленку интервью с дочерью леди Гвенделин, Клариссой, графиней Авонской, 2003 год. Когда Гвенделин была ребенком, ее младший брат не мог произносить ее имя и называл ее Гунн.

412

Записанное на пленку интервью с дочерью леди Гвенделин, Клариссой, графиней Авонской, 2003 год.

413

Там же.

414

Точная дата знакомства неизвестна, поскольку не сохранилось писем по этому поводу, но, возможно, это было в 1906 г.

415

Сохранились письма от Джека к Гуни за тот год.

416

Записанное на пленку интервью с Клариссой, графиней Авонской, 2003 год.

417

Письма Джека к Уинстону, Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 2. S. 690; 695–697; 704–705; 728–729; 730–731; 736–737; 742.

418

Маргарет, леди Смит, жена сэра Ф.Е. Смита, генерального прокурора, позднее имевших титул лорда и леди Биркенхед, также были гостями в этом доме, наряду с некоторыми другими, включая личного секретаря Уинстона – Эдуарда (Эдди) Марша, который спасся, выбежав в одной пижаме, с документами Уинстона в руках.

419

Soames М. Clementine Churchill. 2002. Факты об отцовстве детей Хозьеров стали известны только в настоящее время.

420

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 2. S. 263.

421

Там же. С. 783–794.

422

Записанное на пленку и законспектированное интервью авторов с Мэри, леди Соумс; 18 и 28 октября 2005 г.

423

См.: Soames М. Clementine Churchill. Также записанное на пленку и законспектированное интервью авторов с Мэри, леди Соумс; 18 и 28 октября 2005 г.

424

Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. S. 801.

425

Soames M. Clementine Churchill. S. 49.

426

Там же.

427

Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. S. 803.

428

Churchill R.S. Winston S. Churchill. Vol. 1. C. 274.

429

Лорд Хью Гаскойн-Сесил был младшим сыном бывшего премьер-министра, лорда Сэлисбери.

430

Цитата из дневника леди Десборо. Цит. по: Davenport-Hines R. Ettie: The Intimate Life and Dauntless Spirit of Lady Desborough. 2008. S. 162–163.

431

Вырезки газетных и журнальных статей, из документов Перегрина С. Черчилля.

432

Организация Перламутровые короли и королевы существует до сих пор, и ее члены продолжают одеваться в блестящие костюмы, но это уже не уличные торговцы. Они посвящают свое время благотворительной работе.

433

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002. Также см.: Leslie A. Jennie… S. 286–287.

434

Джордж Корнуоллис-Вест к Джеку Черчиллю, письмо-соболезнование, 9 июля 1941 г., из частной коллекции г-жи Перегрин С. Черчилль.

435

Soames М. Clementine Churchill. S. 65–66.

436

Когда Дженни навещала свою мать в Париже в 1876 г., Уинстон оставался дома под присмотром г-жи Эверест и своего отца. Лорд Рэндольф писал Дженни 30 июня: «Ребенок здоровый и цветущий». И в другом письме, в июле (без даты): «Он [Уинстон] пришел навестить меня сегодня после обеда и с ликованием унес с собой корзину для бумаг». Черчилльские архивы, Кембридж, ссылка: CHAR 28/5/36.

437

Soames М. Clementine Churchill. S. 66–67.

438

Soames М. Clementine Churchill. Запись в дневнике от 21 февраля 1910 г.

439

Churchill W. Lord Randolph Churchill. Vol. 2. S. 901–902.

440

Soames М. Clementine Churchill. S. 81.

441

Завещание лорда Рэндольфа Черчилля, датировано 1883 г., копия находится в частной коллекции Перегрина С. Черчилля.

442

На сумму £600 ($993) каждому – в итоге £16 800 ($27 812) в то время, или £840 000 ($1 390 626) в современном выражении.

443

Черчилльский архивный центр, Черчилльский колледж, Кембридж, ссылка: CHAR 28/33/5. Это письмо с содержанием исключительной важности никогда не цитировалось прежде.

444

Жизнь Джорджа с г-жой Патрик Кемпбелл (Стеллой) не была счастливой, и многие годы она не давала ему развода. Во время похорон Дженни он писал Джеку, признавая, что расставание с Дженни было самой большой ошибкой в его жизни. В конечном печальном итоге, 1 апреля 1951 года, в возрасте семидесяти шести лет, страдая болезнью Паркинсона и депрессией, Джордж взял свой боевой пистолет и застрелился.

445

Jennie – Lady Randolph Churchill. S. 248.

446

Soames М. Clementine Churchill. S. 132.

447

Gilbert М. Winston S. Churchill.vol. 3 (дополнительный). 1977. S. 270.

448

Архивный центр, Черчилльский колледж; ссылка: CHAR 28/33/15, 20 ноября 1914 г.

449

CHAR 28/121/1,1 февраля 1915 г.

450

Майор Джон С. Черчилль, Галлипольские дневники, запись в субботу, 10 апреля 1915 г., из частной коллекции г-жи Перегрин С. Черчилль. Галлипольские дневники существуют в печатном виде (отпечатаны на пишущей машинке).

451

Позднее в ходе кампании, когда было обеспечено узкое место высадки, Джек запечатлел суть этого события в поэме, которую он отправил в информационный бюллетень, публикуемый в штаб-квартире Морских экспедиционных войск: «Пляж Y, вскричал шотландец из пограничных войск, карабкаясь, тяжело дыша, вверх по крутому скату холма, это уж слишком, называть его пляжем, когда он не что иное, как чертовский утес. Почему его назвали пляжем?»

452

Майор Джон С. Черчилль, Галлипольские дневники, четверг, 28 апреля 1915 г.

453

Уинстон Черчилль, как Первый лорд Адмиралтейства, являлся политическим руководителем военно-морского флота Великобритании, представляя его интересы в кабинете министров и в Палате общин, но не имея при этом исполнительной власти. Адмирал сэр Джон Фишер, как Первый морской лорд, являлся главнокомандующим ВМС Великобритании.

454

Письма Джека Черчилля к своей матери, CHAR 28/121/9 8с 11, 20 июня и 29 июля 1915 г.

455

Письма Джека Черчилля к своей матери, CHAR 28/121/18-19, 22 октября 1915 г.

456

Из частных документов Перегрина С. Черчилля.

457

Орденом Мальтийский крест монархи награждали женщин, отличившихся на службе, например, в военное время, присваивая им титул Леди Ордена Святого Иоанна Иерусалимского, что в настоящее время более известно как отделение Ассоциации скорой помощи Святого Иоанна. По неизвестным причинам Гуни не получила официальной награды за свою работу медсестрой.

458

Цит. по: Birkenhead F. F. Е.: The Life of F. E. Smith, First Earl of Birkenhead. 1960.

459

Лес Плогстеерт в 1915 году, около Ипрского клина, стал более тихим участком фронта, без больших боев. Армейские подразделения направлялись сюда для восстановления сил после тяжелых боев на других участках фронта и для подготовки к участию в будущих операциях.

460

Записи и газетные вырезки; из частных документов Перегрина С. Черчилля.

461

Черчилльские архивы, Черчилльский колледж, Кембридж, ссылка: CHAR28 File 121/37.

462

CHAR 28 файл 121/42.

463

CHAR 28 файл 121/53.

464

См. Lee С. Jean, Lady Hamilton – A Soldier’s Wife. 2001; Lee J. A Soldier’s Life: General Sir Ian Hamilton, 1853–1947. 2000.

465

Бош – это французское жаргонное слово, означающее «фриц», впервые стало применяться в отношении немецких солдат во время Первой мировой войны.

466

Leslie A. Jennie… S. 334. Взято из гостевой книги замка Лесли. Замок Лесли, Гласлоу, графство Монаган, Ирландия, приобрел известность в период расцвета любви между Полом Маккартни, из группы Битлз, и моделью и активисткой благотворительного движения – Хезер Миллс. Именно на территории замка в ирландской церкви произошло их венчание 11 июня 2002 года.

467

Lee С. Jean, Lady Hamilton – A Soldier’s Wife. 2001.

468

Ричард, 1-й виконт Холдейн Клоан, либеральный секретарь по военным делам, 10 декабря 1905 г. -12 июня 1912 г. Не путать с полковником Холдейном.

469

Цит. по: Lee С. Jean, Lady Hamilton – A Soldiers Wife. S. 198–199.

470

Интервью авторов с Мэри, леди Соумс; 19 и 28 октября 2005 г.

471

28 марта 1917 года Палата общин проголосовала с результатом 341 голос за и 62 голоса против по вопросу предоставления права участия во всеобщих выборах всем женщинам в возрасте старше тридцати лет, которые были главами семейства, женами главы семейства, временными владелицами домов с годовой рентой в £5/$24 или выпускницами британских университетов. Некоторые женщины, участвовавшие в суфражистском движении, выдвинули свои кандидатуры в парламент во время всеобщих выборов 1918 года, но только Констанс, графиня Маркевич, приверженка политики Шинн Фейн, была избрана в парламент, но отказалась занять это место.

472

Черчилльские архивы, Черчилльский колледж, Кембридж, ссылка: CHAR 28/121/82.

473

Леди Оттолин Моррелл была подругой Гуни и членом Блумсберийского кружка – группы англичан, чьи работы оказали влияние на литературу, эстетику, литературно-художественную критику, экономику, феминизм, пацифизм и вопросы чувственности. Вирджиния Вулф, хорошо известная писательница, тоже была членом этого кружка, в который также входил экономист Джон Мейнард Кейнс. Леди Моррелл имела загородный дом, Мейнор-хаус, в Гарсингтоне, Оксфорде, где она провела большую часть военного периода, по примеру большинства состоятельных людей Великобритании. После окончания войны она предпочла пользоваться своим лондонским домом.

474

Источник: Джеффри Уоллин и Хуан Уилльямс, Главная статья номера: Величие Черчилля; вебсайт Черчилльского центра и музея, Военный кабинет (бункер), Лондон. 2001 г.

475

Записанное на пленку интервью авторов с дочерью Гвенделин – Клариссой, графиней Авонской, 2003 г.

476

Leslie A. Jennie… S. 334–339.

477

Интервью авторов с Мэри, леди Соумс; 19 и 28 октября 2005 г.

478

Дневник Джин, леди Гамильтон, 19 мая 1919 г., 1 Гайд-парк Гардене.

479

Там же.

480

В Ирландии существует четыре провинции: Ольстер (на севере), Ленстер, Мунстер и Коннахт (на юге).

481

Soames М. Clementine Churchill. S. 234–235.

482

Несмотря на то, что Уинстон уже не был Первым лордом Адмиралтейства, Балфур, министр иностранных дел в 1916 году, попросил его предоставить полный отчет о Ютландской битве (31 мая – 1 июня 1916 г.). Rasor E.L. Winston S. Churchill, 1874–1965. 2000.

483

Soames M. Clementine Churchill. S. 226–227.

484

Soames М. Clementine Churchill. S. 226–227.

485

Leslie A. Jennie… S. 355.

486

В июле того года погода была необычно жаркой, и тело Дженни не могло храниться до приезда ее мужа из Нигерии, так как в те дни не существовало способов долгого хранения мертвых тел.

487

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем, 2001/2002.

488

Перегрин поведал авторам этой книги, что после смерти его отца (Джека) в 1947 году оставалась невыплаченной сумма в £80, которую его бабушка заняла у сэра Эрнеста Касселя, и он заплатил этот долг через банк Ротшильдов, поскольку Кассель умер в 1922 году.

489

Именно в Менабилли Дафна дю Морье написала роман «Ребекка».

490

Soames М. Clementine Churchill. 2002.

491

Интервью авторов с Мэри, леди Соумс; 19 и 28 октября 2005 г.

492

Историю рассказала авторам Клэр Астон, которая в прошлом несколько лет служила гидом на кладбище Кенсал-Грин в Лондоне, где похоронена Мэриголд.

493

Как известно, Уинстон испытывал финансовые затруднения, и он продал свой первый загородный дом, Лалленден-ферм, генералу сэру Иану Гамильтону и Джин, леди Гамильтон. На покупку дома пошли в основном деньги Джин, так как она была дочерью шотландского миллионера, сэра Джона Муира Динстонского, из города Дун в Пертшире.

494

Либеральная партия была отброшена на третье место и оказалась позади лейбористской партии под руководством Джона Роберта Клайнса.

495

Эндрю Бонар Лоу (16 сентября 1858 г. – 30 октября 1923 г.) родился в Рекстоне, небольшой деревне к востоку от Нью-Брунсвика в Канаде.

496

Описание «черной меланхолии» Уинстона смотри Mather J.H. Lord Randolph Churchill: Maladies et Morte.

497

Сэр Мартин Гилберт – взято из обзора первого тома в журнале New Statesman. «Он написал книгу, поразительно сосредоточенную на самом себе, но честную и способную надолго пережить его». См.: Gilbert М. Winston S. Churchill. Vol. 5. S. 7.

498

Best G. Churchill – A study in greatness. 2001. S. 70.

499

До 1910 года Макдональд использовал такое написание своего имени, но после этого изменил написание на МакДональд, с заглавной Д.

500

Джеймс Рамсей МакДональд (12 октября 1866 г. – 9 ноября 1937 г.) был лейбористским премьер-министром, прослужив в этой должности в 1924 году менее года. Лейбористы вернулись к власти в 1929 г., но вскоре им нанес непоправимый удар мировой экономический кризис – Великая депрессия, расколовшая лейбористское правительство. В 1931 году МакДональд сформировал Национальное правительство, в котором большинство членов кабинета министров были из партии консерваторов. В результате этого он был исключен из лейбористской партии как изменник. Он оставался премьер-министром Национального правительства до 1935 года.

501

Брекен, родом из Ирландии, был большим поклонником Уинстона Черчилля. Когда Уинстон в мае 1940 года стал премьер-министром, Брекен помог ему перехать в дом номер 10 на Даунинг-стрит. В 1940 году Брекен принес присягу Тайному совету, несмотря на отсутствие опыта министерской работы. Он прослужил в Министерстве информации с 1941 по 1945 г. после кратковременной службы в качестве личного парламентского секретаря Черчилля.

502

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

503

Churchill J.S. Crowded Canvas. The memoirs of John Spencer Churchill. 1961.

504

Churchill J.S. Crowded Canvas. The memoirs of John Spencer Churchill. 1961.

505

Стэнли Болдуин был премьер-министром в 1908 г.; и канцлером (27 октября 1922 г. – 27 августа 1923 г.); он трижды избирался на должность премьер-министра: 1923–1924 гг., 1924–1929 гг., 1935–1937 гг.

506

Письмо компании Nicholl, Manisty & Со к майору Джону С.Черчиллю, 20 апреля 1926 г. Из частной коллекции г-жи Перегрин С. Черчилль.

507

Хэролд Уилсон служил британским премьер-министром от лейбористской партии в 1964–1970 гг. и 1974–1976 гг. Он и его правительство пытались ввести ограничение заработной платы британских рабочих, и вследствие этого происходили многочисленные крупные производственные конфликты; переговоры по этому поводу, проходившие в основном поздно ночью, назывались в прессе переговорами за «пивом и бутербродами на 10 Даунинг-стрит»; целью этих переговоров была попытка разрешения споров и требований повышения заработной платы, а также предотвращение забастовок.

508

Soames М. Speaking for Themselves. 1998. S. 348.

509

Churchill J.S. Crowded Canvas. The memoirs of John Spencer Churchill. 1961.

510

По причине Второй мировой войны шеститомный исторический труд Уинстона «The History of the English Speaking People» не мог выйти в свет вплоть до 1957 года.

511

Морис Эшли и Кит Фейлинг были двумя величайшими историками, когда-либо известными в Великобритании, работающими над историей рода Мальборо.

512

Взято из журнала Time, В тени, 14 июня 1968 г., некролог по поводу смерти сына Уинстона Рэндольфа, умершего за две недели до этого в возрасте пятидесяти семи лет. Рэндольф был журналистом, и в одной из своих журналистских работ он писал: «Когда ты живешь в тени могучего дуба, молодому деревцу, возможно, недостает солнечного света».

513

Мэри в настоящее врмея имеет титул леди Соумс. Мэри была пожалована двумя знаками отличия от Ее Величества королевы – она имеет следующие звания: Леди-компаньон Благороднейшего Ордена Подвязки и Леди-кавалер ордена Британской империи.

514

Интервью авторов с Мэри, леди Соумс; 19 и 28 октября 2005 г.

515

Сэр Энтони Иден, министр иностранных дел, 1935–1955 гг.; премьер-министр от партии консерваторов, 1955–1957 гг.; женился на Клариссе Спенсер-Черчилль, дочери Джека и Гуни, в 1952 г., регистрация брака состоялась в лондонском бюро записи актов гражданского состояния, в окружении журналистов и кинокамер со всего мира.

516

Морис Хэролд Макмиллан, премьер-министр от партии консерваторов, январь 1957 г. – октябрь 1963 г.

517

Секретарь по финансовым делам Военного министерства 1931 г.; секретарь по финансовым делам казначейства 1934 г.; секретарь по военным делам 1935 г.

518

Памела Дигби (20 марта 1920 г. – 5 февраля 1997 г.) в дальнейшем была дважды замужем; третий брак был заключен с Уильямом Авереллом Хэррименом, американским бизнесменом, который занимал ряд постов в американском демократическом правительстве; Памела получила американское гражданство в 1971 году, и уже как Памела Черчилль-Хэрримен стала политической активисткой от американской демократической партии. Президент Билл Клинтон назначил ее послом США во Франции в 1993 году

519

Письмо Клементины Черчилль к Уинстону, 27 июня 1940 г. См.: Soames М. Clementine Churchill. S. 325.

520

Moran. Winston Churchill: The Struggle for Survival, 1940–1965. 1966. S. 318.

521

Среди бумаг Перегрина были обнаружены чистые листы бумаги для записей, которые он унаследовал от своего отца и на которых в самом низу стояла только подпись Уинстона, что означало, что в военный период он был уполномочен составлять и печатать письма от лица премьер-министра, отсылая их с его «подписью».

522

Лорд Дэвид Сесил, писатель и поэт, стал профессором английской литературы в Оксфордском университете (1948–1970 гг.).

523

Газета The Times, 11 июля 1941 г.

524

Королева Елизавета, супруга короля, после смерти своего мужа известна под именем Королева-мать (Вдовствующая королева); о ней написано много легендарных статей в британской прессе; пользуется славой в Великобритании.

525

Soames М. Clementine Churchill. S. 424–425.

526

Там же. С. 425.

527

Фельдмаршал Александер был генерал-губернатором Канады, 1946–1952 гг.

528

Дуайт Д. Эйзенхауэр (1890–1969 гг.), президент Соединенных Штатов Америки, 1953–1961 гг.; генерал армии, служил верховным главнокомандующим войсками союзников во время Второй мировой войны.

529

Rasor E.L. Winston S. Churchill, 1874–1965. 2000.

530

Исследование всей работы на профессиональном уровне приводится в книге: Reynolds D. In command of history: fighting and writing the Second World War. 2004.

531

Moran. Winston Churchill… S. 318.

532

Там же. С. 318.

533

Churchill J.S. Crowded Canvas. The memoirs of John Spencer Churchill. 1961.

534

Исследование доктора медицины – Джона X. Матера, научного работника, Институт истории медицины, Университет им. Джона Хопкинса, Школа медицины, Сэр Уинстон Черчилль: Его стойкость и выносливость, представлено 18 октября 1997 г. на 14-й Международной конференции Черчилльского общества в Торонто, Канаде; опубликовано в Протоколах Черчилльского Центра 1996–1997 гг., С. 83–97.

535

Сэр Энтони Иден вновь находился на посту министра иностранных дел в 1955 году, и в период с 1955 по 1957 год был премьер-министром. Его репутация сильно пострадала из-за его поведения во время кризиса в Суэцком канале в 1956 г.

536

Ramsden J. Man of the century: Winston Churchill and his legend since 1945. 2002.

537

Кьелл Стромберг, Нобелевская премия 1953 года; находится на веб-сайте Черчилльского центра и в Музее Военного кабинета (в бункере) в Лондоне.

538

По мнению доктора Джона X. Матера, Уинстон, возможно, не полностью оправился после инсульта в 1955 году. См.: Mather J.H. Sir Winston Churchill: his hardiness and resilience. 14th Annual International Churchill Society Conference, 1977, Toronto, Canada.

539

Churchill R.S. The rise and fall of Anthony Eden. 1959.

540

Soames М. Clementine Churchill. S. 253.

541

Там же. С. 529.

542

Перегрин Черчилль присоединился там к своему отцу.

543

Morgan Т. Churchill: Young Man in a Hurry, 1874–1915. 1982.

544

Leslie S. The End of a Chapter. 1916. S. 116. Далее следует: «Немногие сыновья столь много сделали для своих отцов», ссылаясь на биографию лорда Рэндольфа, написанную Уинстоном.

545

Churchill W. Му Early Life. 1930.

546

Harris F. Му life and loves. 1922.

547

Рукописные труды, написанные Перегрином С. Черчиллем, август и октябрь 1991 г., из частной коллекции г-жи Перегрин С. Черчилль.

548

Leslie A. Jennie: The Mother of Winston Churchill. Анита Лесли является правнучкой Леони Лесли.

549

Леди Соумс, младшая дочь Уинстона Черчилля, высказала мнение авторам во время интервью в октябре 2005 г., по поводу слухов о сифилисе: «У всех нас было отменное здоровье».

550

Любезно предоставлено авторам во временное пользование праправнуком покойного сэра Уинстона Черчилля – Рэндольфом Черчиллем, из библиотеки Джека Черчилля.

551

См. главу 8.

552

Mather J.H. Lord Randolph Churchill: Maladies et Morte // Finest Hour. № 93. 1996–1997. S. 23–28; копия находится в Черчилльских архивах в Кембридже.

553

Foster R.F. Lord Randolph Churchill. 1981.

554

Из бесед авторов с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

555

Когда авторы этой книги говорят в главе 8 об ослаблении памяти лорда Рэндольфа, они имеют в виду его фотографическую память; вместо того, чтобы произносить речи по памяти, он пользовался записями. Его память не была поражена в той мере, как у слабоумных людей; иначе он не смог бы писать длинные письма на политические темы незадолго до своей смерти.

556

Mather J.H. Lord Randolph Churchill…

557

Там же.

558

Там же.

559

Mather J.H. Lord Randolph Churchill…

560

Из бесед авторов с Перегрином С. Черчиллем, 2001 /2002.

561

Письмо Елизаветы Эверест, няни Черчилля, без даты, к Джеку, в котором говорится о том, что она посылает много игрушек, принадлежавших когда-то Джеку и Уинстону, детям Леони Лесли, и некоторые игрушки – Кларе для ее мальчиков; из частной коллекции г-жи Перегрин С. Черчилль.

562

Leslie A. Edwardians in Love. S. 200, 203–218.

563

Cornwallis-West G. The Reminiscences… S. 345–346.

564

Леди Рэнди, документальный фильм телеканала Channel 4, был показан 11 ноября 2008 г. В названии передачи используется игра слов – Рэнди как сокращение от имени Рэндольф, и рэнди в значении лицо с большим сексуальным аппетитом.

565

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

566

Из частной коллекции г-жи Перегрин С. Черчилль.

567

Mather J.H. Lord Randolph Churchill…

568

Lang Т. Му Darling Daisy 1960. Ланг рассказывает подробную историю попытки Дейзи к шантажу.

569

Подполковник Стивен Хангерфорд-Поллен был женат на младшей сестре леди Гамильтон – Кэтрин. Дневники леди Гамильтон находятся в частном владении у племянника генерала сэра Иана Гамильтона – г-на Иана Гамильтона.

570

Интервью с Мэри, леди Соумс, 18 и 28 октября 2005 г.

571

Из бесед с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

572

James R.R. Lord Randolph Churchill. 1959.

573

Газета Daily Mail, 8 сентября 2007 г. и 13 июня 2009 г.

574

Черчилльские архивы, Черчилльский колледж, Кембридж, ссылка: CHAR 28/4/30-31.

575

Лорд Рэндольф к Дженни, 5 марта 1874 г., Черчилльские архивы, ссылка: CHAR 28/4/27.

576

Лорд Рэндольф к г-же Джером, 30 ноября 1874 г., Черчилльские архивы, Черчилльский колледж, Кембридж, ссылка: CHAR 28/4/30-31; также см.: Jennie – Lady Randolph Churchill. S. 75.

577

По словам участника документальной передачи Леди Рэнди.

578

Из бесед авторов с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

579

Родни Дж. Крофт, врач-консультант и сосудистый хирург, Гренада.

580

Из бесед авторов с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

581

Рукопись Перегрина С. Черчилля, датированная апрелем 2000 г., С. 5, из частного архива г-жи Перегрин С. Черчилль.

582

Croft R.J. Churchill’s Final Farewell: the State and Private Funeral of Sir Winston Churchill. 2014.

583

Из бесед авторов с Перегрином С. Черчиллем, 2001–2002 гг; письмо от лорда Рэндольфа Черчилля к г-же [Клариссе/Кларе] Джером, 30 ноября 1874 г., Черчилльские архивы, ссылка: CHAR 28/4/30-31.

584

Джон Стрейндж Джоселин, 5-й граф Роденский (1828–1897 гг.).

585

Рой Дженкинс, член кабинета министров либерального правительства (Барон Дженкинс Хиллхедский). Jenkins R. Churchill. 2001.

586

Там же. С. 7–8.

587

Croft R.J. Churchills Final Farewell…

588

Отцу Джоселина изначально принадлежал Толлимор-хаус и окружающие земли, но он продал все поместье много лет назад, и Джоселин не находился там с самого детства.

589

4-й граф Роденский, Роберт Джоселин, который был не женат, внезапно умер в Париже в возрасте тридцати трех лет 10 января 1880 года. Поскольку у него не было прямых наследников, то Джон Стрейндж Джоселин, его дядя, унаследовал этот титул.

590

Croft R.J. Churchills Final Farewell…

591

Sebba A. Jennie Churchill: Winstons American Mother. 2007. S. 98-100. Себба цитирует из писем к Аните Лесли; из частной коллекции Тары Кинг в Ирландии.

592

Sebba A. Jennie Churchill: Winstons American Mother. 2007. S. 98-100.

593

Там же.

594

Дневник, написанный от руки Дженни Черчилль, за 1882 год, воспроизведенный авторами, из частной коллекции г-жи Перегрин С. Черчилль.

595

Из бесед авторов с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

596

Там же.

597

Churchill-Snell Е. The Churchills: pioneers and politicians – England, America, Canada. 1994.

598

Газета Daily Mail, суббота, 13 июня 2009 г.

599

Автор книги «Memories of Му Dead Life» 1906 г.

600

Джорджу Муру принадлежит идея о том, что у Дженни было двести любовников. Эту идею он подал леди Синтии Асквит (дочери премьер-министра), которая опубликовала этот факт в своих мемуарах. См.: Asquith С. The diaries of Lady Cynthia Asquith, 1915–1918. 1968.

601

Этот написанный от руки черновик письма, оригинал которого, как полагают, был отправлен г-же Корнуоллис-Вест (Мэри/Пэтси), матери Джорджа, в период, когда брак распался в первый раз; был найден авторами среди документов Перегрина С. Черчилля. Из частной коллекции г-жи Перегрин С. Черчилль.

602

Принц Карел Андреас Кински (1858–1919 гг.) был сыном принца Фердинанда Буонавентуры Кински (1834–1904 гг.) и Мари – принцессы Лихтенштейнской (1835–1905 гг.). В Англии Кински был известен под именем Чарльз.

603

Цитируются слова кузена Чарльза Кински, принца Клири, который предоставил подробное описание истории для Аниты Лесли. Принц Клири узнал эту историю от своей бабушки, графини Софи Кински. Цит. по: Leslie A. Jennie… S. 177–178.

604

Lambton G. Men and horses i have known. 1963.

605

Из бесед авторов с Перегрином С. Черчиллем. 2001/2002.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация