Примечания книги Азбука хороших манер для настоящей леди. Автор книги Элен-Андре Безье, Мари-Диан Фоше

Онлайн книга

Книга Азбука хороших манер для настоящей леди
Правила современного этикета очень важны для современной девушки, желающей стать настоящей леди. Ведь каждая барышня сегодня постоянно общается с людьми и заводит новые знакомства, желая производить только хорошее впечатление. Это руководство научит вас быть настоящей леди более чем в 500 различных обстоятельствах, постоянно возникающих в повседневной жизни, будь то званый ужин, деловая переписка, свадьба дальнего родственника или вождение автомобиля.

Примечания книги

1

Миллезимное вино полностью или в основном производится из одного урожая винограда, год которого указан на этикетке.

2

Французские духи дома «Dior», в переводе означают «яд». – Здесь и далее примечания переводчика.

3

Вино, производимое во французской провинции Бургундия.

4

Общепринятое английское название: black tie (черный галстук-бабочка; вечерний костюм).

5

Парадная форма одежды или white tie (белый галстук-бабочка; фрак).

6

Французские колонии в Северной Америке.

7

Однокоренные слова в итальянском и французском языках имеют негативную окраску (хмурый, зловещий, мрачный и т. п.).

8

Календарный метод предохранения от беременности Огино – Кнауса.

9

Заболевания, передающиеся половым путем.

10

Жак Картье (1491–1557) – французский мореплаватель, положивший начало колонизации Северной Америки французами.

11

Буквально «высокий чай», «большой чай».

12

Буквально «низкий чай».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация