Примечания книги Новенький. Автор книги Трейси Шевалье

Онлайн книга

Книга Новенький
Когда в школе появляется новый мальчик, сын дипломата, учителя и ученики принимают его настороженно. Новенький, Осей, – единственный чернокожий в «белой» школе. К настороженности добавляются зависть и удивление после того, как в первый же день учебы новенький составляет необычную пару с Ди, самой популярной девочкой школы. И тогда другой мальчик, привыкший держать все под контролем, решил разрушить новый союз.Шекспировские страсти: любовь, ревность и предательство – на школьной площадке Вашингтона.

Примечания книги

1

«Джунгли» – гимнастический снаряд; устанавливается в гимнастическом зале, во дворе школы для малышей. На снаряд можно влезать и раскачиваться на нем, подобно обезьянам в джунглях. – (Здесь и далее – прим. перев.)

2

Средняя ступень средней школы – с 7-го по 9-й класс, – в которой обучаются дети с 12 до 14 лет.

3

Soul Train (англ.) – американская музыкальная телепередача, выходившая в эфир с 1971 по 2006 год. В последующие два года выходили ретроспективные выпуски «Лучшее на Соул-трэйн». В программе в основном выступали исполнители музыки в жанре ритм-н-блюз, соул, хип-хоп.

4

«Джексон Файв», «Пятерка Джексон» или «Братья Джексон» – американская группа из города Гэри, штат Индиана. Братья Джеки, Тито, Джермейн, Марлон и Майкл Джексон вошли в основной состав группы. Первая в истории группа, аудитория которой в равной степени состояла из белых и черных поклонников. Существовала с 1964 по 1989 год, формально никогда не распадалась. В 2001 году все пять братьев выступили на двух шоу Майкла, посвященных 30-летию его сольной карьеры.

5

Малкольм Икс – урожденный Малькольм Литтл, 1925–1965, афроамериканский исламский лидер и борец за права человека. В 1964 году разочаровался в деятельности организации «Нация ислама», лицом которой являлся, и был убит ее активистом.

6

Кенте – у народов ашанти и эве в Западной Африке: парадное одеяние из ткани с ярким рисунком, сотканной вручную.

7

«Вверх и вниз по лестнице» – британский драматический сериал о жизни английского аристократического семейства Беллами и его прислуги, выходил в 1971–1975 годах.

8

В американских школах бывает нулевой, подготовительный класс.

9

Набор-конструктор для игры в гонки, куда входят машинки и детали трассы.

10

Книга «Миссис Фрисби и крысы из НИПЗ» написана в 1971 году американским писателем Робертом О’Брайеном (1918–1973). По ней в 1982 году снят анимационный фильм об антропоморфных крысах.

11

Презрительное наименование, которым чернокожие люди обозначают белых.

12

Лозунг негритянского движения в США, требующего большего участия черного населения в политической и культурной жизни страны.

13

Лозунг движения в защиту гражданских прав негров. Широко использовался афроамериканцами радикальных направлений и был подхвачен прессой. Выражение, видимо, заимствовано из Ветхого Завета. В Песни Песней царя Соломона, Псалом I, 4, говорится: «Черна я, но красива».

14

«Семья Партриджей» – американский телевизионный музыкальный ситком, который транслировался четыре сезона с 25 сентября 1970-го по 23 марта 1974 года. Члены семьи Партриджей играют вместе как рок-группа и вместе путешествуют по стране.

15

«Лайфсэйверс» – товарный знак леденцов в виде миниатюрных спасательных кругов производства компании «Плантерс-Лайфсэйверс». Один из рекламных лозунгов: «Без спасательного круга – никуда» Выпускаются с 1912 года.

16

Игра, при которой две длинные скакалки вращают в противоположных направлениях, чтобы они ритмично перекрещивались.

17

Неформальная игра, которая сочетает элементы бейсбола и американского футбола.

18

Педагогический метод, используемый прежде всего в начальном образовании. Учебная программа имеет неформальный характер, основана на беседе и гибком изучении предметов с индивидуальным подходом к каждому ученику.

19

Клятва верности американскому флагу, как правило, произносится в начале дня в государственных органах и учреждениях, например школах; первоначальный вариант клятвы написан в 1892 году, когда отмечалось 400-летие открытия Америки Колумбом. Сейчас клятва звучит так: «Я клянусь в верности флагу Соединенных Штатов Америки и республике, которую он символизирует, одной нации под Богом, неделимой, со свободой и справедливостью для всех».

20

Оценка «В» по пятибалльной системе, принятой в большинстве школ, колледжей и университетов, означает «хорошо» или «выше среднего уровня».

21

Командная игра с мячом и битой, напоминающая бейсбол.

22

База – любой из четырех углов бейсбольного поля. Представляют собой квадраты со сторонами 37,5 см, заполненные мягким материалом толщиной от 7,5 до 12,5 см. Базы расположены по углам внутренней части поля.

23

В бейсболе игрок, располагающийся на внешней части поля: левый, центральный и правый аутфилдеры.

24

Район в центре Ганы, аннексирован Британией в 1902 году и вошел в состав британской колонии.

25

«Семья Партриджей» – американский телевизионный музыкальный ситком, который транслировался четыре сезона с 25 сентября 1970 по 23 марта 1974 года. сериал повествует о жизни американской семьи Партриджей, состоящей из овдовевшей матери Ширли Партридж и ее детей. Члены семьи Партриджей играют вместе как рок-группа и путешествуют по стране. Старшего сына по имени Кит играл певец и актер Дэвид Кэссиди. Эта роль принесла ему славу идола подростков.

26

Углы игрового «квадрата» называют против часовой стрелки: «дом», 1-я база, 2-я база и 3-я база.

27

Хоум-ран – удар в бейсболе, при котором мяч перелетает через все игровое поле; дает бьющему право совершить перебежку по всем трем базам с возвратом в «дом» и принести своей команде очко.

28

«Байки из склепа» – популярные в 1950-е годы комиксы, на основе которых в 1972 и 1973 годах сняты два британских фильма, а в 1989 году американский телесериал.

29

Товарный знак растворимого порошка для приготовления фруктовых прохладительных напитков.

30

«Нью-Йорк Джетс» – профессиональный клуб по американскому футболу из Нью-Йорка, выступающий в Национальной футбольной лиге, был основан в 1960 году.

31

Оценка «D» по пятибалльной системе, принятой в большинстве школ, колледжей и университетов, значит «удовлетворительно, но ниже среднего уровня».

32

«Неудовлетворительно» – самая низкая отметка по пяти– или шестибалльной системе «A-F».

33

Часть бейсбольного поля между второй и третьей базами и игрок, защищающий эту позицию.

34

Позитивные действия или компенсационная дискриминация – план или программа, направленные на устранение последствий расовой дискриминации или дискриминации по половому признаку при приеме на работу или на учебу, а также предотвращение случаев такой дискриминации в будущем. Выражение появилось во времена администрации Д. Эйзенхауэра, президента США в 1953–1961 гг.

35

Роберта Флэк, род. 10 февраля 1937 г., – американская чернокожая соул-певица, известная исполнением утонченных джазовых баллад. Успех пришел в 1972 году.

Автор книги - Трейси Шевалье

Трейси Шевалье

Трейси Шевалье (Tracy Chevalier) родилась в октябре 1962 года в Вашингтоне (США). В Оберлин-колледже (штат Огайо), где изучала английский язык и литературу, она получила степень бакалавра искусств и в 1984 году переехала в Лондон.

В столице Великобритании Шевалье намеревалась пробыть полгода — но до сих пор живет там. Занималась на вечерних литературных курсах, первый ее рассказ был опубликован в журнале «Fiction». Несколько лет она проработала редактором, а в 1993 году начала работу над магистерской диссертацией в университете Восточной Англии в Норвиче. ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация