Примечания книги Убийство к ужину. Автор книги Фолькер Клюпфель, Михаэль Кобр

Онлайн книга

Книга Убийство к ужину
Вот она, настоящая Бавария: изумрудные луга, высокие горы, упитанные коровы, преуспевающие молочные хозяйства. Здесь все счастливы и довольны жизнью, и даже полицейского комиссара Клуфтингера больше всего заботят затейливые немецкие блюда, которые отлично готовит его супруга, и игра на барабане в деревенском оркестре. Но однажды прямо к неторопливому семейному ужину комиссара подоспело известие о загадочной гибели работника большого молокозавода. Кто же решился нарушить баварскую идиллию? Комиссар начинает расследование и скоро понимает: стандартные методы здесь не подходят. Опасные тайны, скрытые за пряничными фасадами уютных домиков бюргеров, откроются лишь тому, кого в городке считают своим…

Примечания книги

1

Слушаю (ит.). — Здесь и далее примеч. пер.

2

Очень старый, выдержанный (ит.).

3

Egge — борона (нем.).

4

Шрифт Зюттерлина — последняя форма немецкого готического курсива, разработанная в 1911 году художником-графиком Людвигом Зюттерлином.

5

Местная газета, предназначенная для широких кругов читателей.

6

КГЭ — коровья губчатая энцефалопатия.

7

Так, я… Номер миссис Клуфтингер, пожалуйста (англ.).

8

Два (англ.).

9

Большое спасибо, спокойной ночи (англ.).

10

TUY Rheinland Group — немецкая компания по предоставлению услуг по сертификации продукции.

11

«Биолек» — фармацевтическая фирма.

12

Перезапуск (англ.).

13

Фирменный стиль (англ.).

14

ISO (International Standard Organisation) — Международная организация по стандартизации.

15

Предельно допустимые концентрации вредных веществ.

16

«Железный человек» (англ.).

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация