Онлайн книга
Примечания книги
1
По-русски такие продукты чаще называют натуральными, а по-английски слова “натуральный” и “органический” в этом смысле действительно являются синонимами. — Здесь и далее — примечания переводчика.
2
Рутбир (корневое пиво) — популярный в Северной Америке газированный напиток из корней или коры сассафраса и некоторых других растений.
3
Тамаринд (индийский финик) — вечнозеленое тропическое растение из семейства бобовых со съедобными плодами.
4
Неведомая южная земля (лат. Terra Australis Incognita) — земля вокруг Южного полюса, которую с глубокой древности изображали на картах. Соответствует территории Антарктиды. В 1772 году Джеймс Кук пересек Южный полярный круг и почти достиг Антарктиды.
5
Северо-Западный проход — морской путь через Северный Ледовитый океан вдоль северного берега Северной Америки. Соединяет Атлантический и Тихий океаны. Впервые полностью пройден Амундсеном в 1903–1906 годах.
6
Высшая награда Королевского общества. Присуждается за “выдающиеся достижения в какой-либо области науки”. Названа в честь ее учредителя сэра Годфри Копли.
7
Константин Фальберг (1850–1910) — немецкий химик русского происхождения.
8
Речь идет о полковнике артиллерии Генри Уильяме Гайме. Написанная им книга о происхождении огнестрельного оружия вышла в свет в 1915 году. Однако далеко не все историки согласны с тем, что фрагмент текста Бэкона, который он расшифровал, описывал формулу пороха.
9
Знаменитый эпизод Крымской войны (1853–1856). Во время Балаклавского сражения 25 октября 1854 года элитарное подразделение английской армии, следуя ошибочному приказу, предприняло лобовую атаку русских укреплений и понесло большие потери.
10
В английском языке rubber означает и резину (материал), и ластик (изделие из резины). Слово “резина” в русском языке, скорее всего, происходит от французского слова resine (смола), а латинский корень resina восходит к греческим корням.
11
Битва за Аламо — самый известный эпизод Войны за независимость Техаса от Мексики (1835–1836).
12
Техническое название карбоната калия K2CO3.
13
Исчезновение скарлатины не связано с вакцинацией, поскольку прививки от нее нет до сих пор.
14
Считается, что первым ацетилсалициловую кислоту в 1853 году синтезировал эльзасский химик Шарль Фредерик Жерар (1816–1856). После него это вещество разными путями синтезировали и другие ученые.
15
Структуру пенициллина (а также структуру витамина B12) установила исследовательская группа из Оксфорда, которой руководила Дороти Ходжкин. За свои исследования Ходжкин в 1964 году была удостоена Нобелевской премии по химии.
16
С 1965 года — Рокфеллеровский университет.
17
Народный праздник, отмечавшийся по окончании полевых работ и посвященный богу Сатурну. Длился семь дней и сопровождался необузданным весельем.
18
“Ромео и Джульетта”, акт 4, сцена 3. Пер. Т. Щепкиной-Куперник.
19
“Ромео и Джульетта”, акт 4, сцена 1. Пер. Т. Щепкиной-Куперник.
20
“Гамлет”, акт 5, сцена 5. Пер. А. Кроненберга.
21
Флэшбэк (от англ. flash-back) — наркотические переживания, возвращающиеся через длительное время после употребления наркотика.
22
Химическую структуру морфина установил английский химик сэр Роберт Робертсон (1886–1975). За определение структуры нескольких алкалоидов, в частности морфина и стрихнина, Робертсон был удостоен Нобелевской премии по химии в 1947 году.
23
“Георгики”, книга 2, стих 425. Пер. С. Шервинского.
24
Маленький песчаный остров в Керченском проливе, являющийся частью города Керчи, также называется Тузла.
25
Первую экспериментальную холодильную установку сконструировал английский врач и химик Уильям Каллен (1710–1790).
26
Считается, что впервые хинин выделил профессор Харьковского университета Фердинанд Иванович Гизе (1781–1821), но в Европе об его открытии известно не было.
27
“Золотой рис” был создан в лаборатории профессора Инго Потрикуса в Цюрихе при финансовой поддержке Фонда Рокфеллера. Этот рис пока выращивается только на экспериментальных плантациях и в продажу не поступает.
Автор книги - Джей Берресон
Доктор Джей Берресон (Jay Burreson) работал в химической промышленности, а также в Гавайском университете, где получал стипендию Национального института здоровья США (NIH) для исследований состава морепродуктов. Сейчас является управляющим технологической компании и живет вблизи Корваллиса, штат Огайо.
http://www.corpus.ru/author/burreson-jay.htm