Примечания книги Век Константина Великого. Автор книги Якоб Буркхардт

Онлайн книга

Книга Век Константина Великого
В книге описывается переходный период от Античности к Средневековью, ознаменовавшийся приходом и укреплением в Римской империи новой религии – христианства. Автор дает оценки исторической роли императора Константина Великого, который сначала завоевал римский мир, а затем обратил его в новую религию, сохраняя языческие культы и последовательно проводя централизацию государственного аппарата.

Примечания книги

1

Корпоративный дух (фр.).

2

Красивый жест (фр.).

3

Сатурн почитался как бог золотого века, один из первых царей Аация. Он научил своих подданных земледелию, виноградарству и цивилизованной жизни.

4

Царь (лат.).

5

Numen (лат.) означает одновременно «божество», «изображение божества» и «воля».

6

Первое значение этого слова – слуга, приставленный к ребенку для надзора и сопровождения (греч.).

7

Секстарий – мера жидкостей и сыпучих тел, равная 0,547 л.

8

Интендант по продовольствию (лат.).

9

Обширное поместье, крупное земельное владение (лат.).

10

Из явлений, на основании опыта (лат.).

11

Если понимать античные описания буквально, Аевку будет столь же трудно локализовать, как и Острова блаженных или Острова Гесперид. Но если это некое конкретное место, с которым оказались связаны мифологические представления, то подойдет любой из маленьких островков в устье Дуная или же любая точка среди ныне простирающихся там песчаных дюн. Аммиан, который настаивает именно на Аевке, несомненно, располагал какими-то определенными сведениями.

12

Главный понтифик, глава коллегии понтификов в Древнем Риме.

13

Бог (или богиня), священный (священная), высокий (высокая).

14

То есть статуи из золота и слоновой кости.

15

По обету (лат.).

16

Трехликая богиня (лат.).

17

Греческое обозначение пляски сатиров в театральных постановках.

18

Вечные силы (лат.).

19

Букв. «выпрошенное на время спасение».

20

Святая святых (лат.).

21

Сириус – звезда, ассоциировавшаяся с палящим зноем в конце июля – начале августа.

22

То есть менее 12,17 м.

23

7,62 м.

24

Примерно 2,43 М.

25

2032 кв. см.

26

Непобедимое Солнце (лат.).

27

К несчастью, руководство по устройству землетрясений в рукописи сохранилось не полностью. (Примеч. авт.)

28

Игра слов: «corpus delicti» – «состав преступления», но «corpus» означает одновременно и «труп».

29

Рассматривание внутренностей принесенных в жертву существ и гадание по этим внутренностям.

30

Паллиум – просторный плащ, отличительный признак греческих философов.

31

Апоф(т)егма – краткое наставительное изречение, вписанное обычно в конкретную ситуацию.

32

Цицеронианина, а не христианина (лат.).

33

Этот «более ранний текст» на самом деле плод заблуждения. (Примеч. Мозеса Хадаса.)

34

Жертвоприношение свиньи, овцы и быка.

35

Лабарум – государственное знамя императорского Рима с изображением креста и инициалов Иисуса Христа.

36

Род Флавиев (лат.).

37

Притесняемая Церковь (лат.).

38

Сиятельный, высокородный, достопочтенный, светлейший, совершеннейший, высокочтимый.

39

Ваше величество, высочество, превосходительство, благородие, мудрость.

40

Наветы.

41

Сиротка (лат.).

42

Хлеба и зрелищ (лат.).

43

Параситы – прихлебатели, приживальщики.

44

Прибежище всего мира (лат.).

Автор книги - Якоб Буркхардт

Якоб Буркхардт

Якоб Буркхардт (нем. Jacob Christoph Burckhardt) — швейцарский историк культуры, стоявший у истоков культурологии как самостоятельной дисциплины.
Родился: 25 мая 1818 г., Базель, Швейцария
Умер: 8 августа 1897 г., Базель, Швейцария
Образование: Боннский университет, Базельский университет, Берлинский университет имени Гумбольдта.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация