Примечания книги Процессы о колдовстве в Европе и Российской империи. Автор книги Яков Канторович

Онлайн книга

Книга Процессы о колдовстве в Европе и Российской империи
Один из иезуитов писал в конце XVI века: «Наши тюрьмы переполнены ведьмами и колдунами. Не проходит дня, чтобы наши судьи не запачкали своих рук в их крови и чтобы мы не возвращались домой, содрогаясь от печальных мыслей об ужасных, отвратительных вещах, в которых эти ведьмы признаются. Но дьявол так искусен, что мы едва успеваем отправить ведьм на костер, как из их пепла возникают новые ведьмы». Инквизиторы трудились на славу: только в правление короля Франциска I во Франции было сожжено свыше ста тысяч женщин. То же самое происходило по всей Европе — в Испании, Германии, Австрии, Венгрии, Чехии, других странах. Уничтожали красавиц и дурнушек, умниц и психически больных, возводили на костры по обвинению в сношениях с дьяволом древних старух и десятилетних девочек, которые так или иначе выделялись из обезличенной толпы. О том, как это происходило — как писались доносы, собирались улики, велось следствие, как происходили казни, — рассказывает книга писателя и юриста Якова Канторовича (1859–1925).

Примечания книги

1

Шарль Робер Рише (Charles Robert Richet; 1850–1935) — французский физиолог. Лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине за 1913 год.

2

Ормузд, Ормазд, Ахура Мазда — в зороастризме безначальный Творец, глава сил добра, пребывающий в бесконечном свете, покровитель праведного человека.

3

Ариман, Ахриман, Ангро-Майнью — в зороастризме олицетворение зла.

4

Иоганн Вейер (или Вир; варианты написания имени: Wier, Weier, Weyer, Wierus; 1515–1588) — немецко-голландский теолог, врач, оккультист. Активный борец против мракобесия и преследований по обвинению в колдовстве; в то же время составил подробную классификацию демонов и инструкции для желающих вызывать их, разъясняющие, как заставить демона служить человеку.

5

Блоксберг (Blocksberg) — простонародное название горы Брокен в немецкой земле Саксония-Анхальт, самой высокой точки гор Гарца.

6

Пюи-де-Дом (Puy-de-Dome) — вершина в одноименном французском департаменте.

7

Бараона, Барахона (Вагаопа) — муниципалитет в испанской провинции Сория.

8

Артуро Граф (Arturo Graf; 1848–1913) — итальянский поэт немецкого происхождения, профессор Римского, а затем Туринского университетов.

9

Иннокентий VIII (1432? — 1492) — папа римский в 1484— 492 годах; его булла «Summis desiderantes affectibus», направленная против ведьм, послужила сигналом к многочисленным процессам инквизиции в католических странах.

10

Генрик Инститор (Henricus Institor; ок. 1430–1505) — монах-доминиканец, по происхождению немец, при рождении Генрих Крамер (Heinrich Kramer; латинское слово «institor» — точный перевод на латынь немецкого слова «kramer» — «торговец мелочью»); автор знаменитого трактата по демонологии «Молот ведьм».

11

Якоб Шпренгер (Jacob Sprenger; 1436–1495) — монах-доминиканец, по происхождению немец, профессор теологии, декан Кёльнского университета, автор введения «Апология» к «Молоту ведьм».

12

Александр VI (143 — 1503) — второй папа римский из испанского рода Борджиа в 1492–1503 годах. Еще при жизни имел репутацию развратника и отравителя. Официальной историей католической церкви его понтификат характеризуется как «несчастье».

13

Лев X (1475–1521) — папа римский в 1513–1521 годах. Последний папа, не имевший священнического сана на момент избрания.

14

Адриан VI (1459–1523) — папа римский в 1522–1523 годах.

15

Фома Аквинский (ок. 1225–1274) — учитель церкви, теолог; признан наиболее авторитетным католическим религиозным философом; в своем учении, получившем название «томизм», связал христианское вероучение с философией Аристотеля.

16

Жан Жерсон, Герсон (Jean Gerson; 1363–1429) — теолог, реформатор системы образования.

17

Доктор права (лат.).

18

Людвиг Генрих Зольдан-Нерре (Ludwig Heinrich Soldan-Heppe; 1820–1879) — немецкий протестантский богослов.

19

Неверие в ведьм — величайшая ересь (лат.).

20

Иоанн XXIII (ок. 1370–1429) — антипапа периода Великого западного раскола, в 1410–1415 годах.

21

Жан Боден (Jean Bodin; 1529 или 1530–1596) — французский политик, философ, экономист, юрист, профессор права в Тулузе. Получил широкую известность благодаря предложенной им теории «государственного суверенитета».

22

Генри Томас Бокль (Henry Thomas Buckle; 1821–1862) — английский историк, автор «Истории цивилизации в Англии».

23

Филипп де Комин (Commynes, Comines; 1447–1511) — французский государственный деятель, писатель, историк.

24

Никколо Макиавелли (Niccolo di Bernardo dei Machiavelli; 1469–1527) — итальянский мыслитель, философ, писатель, политический деятель.

25

Генри Галлам (Henry Hallam; 1777–1859) — английский историк.

26

Пьер де Ланкр (Pierre de Lancre; 1553–1631) — французский судья, прославился тем, что во время охот на ведьм в баскской земле Лабурдане отправил на костер около трех тысяч человек.

27

Никола Реми, Ремигиус (Remy, Remigius; ок. 1530–1612) — генеральный прокурор Лотарингии.

28

«Ворожей не оставляй в живых» (лат.; Исх. 22, 18).

29

Леопольд-Клод де Бексон (Leopold Claude de Bexon; 1736–1807) — французский священник, епископ Намюра в 1802–1803 годах.

30

Бенедикт Карпцов (Benedikt Carpzov; 1595–1666) — немецкий юрист в области уголовного права, в Германии считается основателем современной немецкой правовой науки; получил печальную известность своим рвением в «охоте за ведьмами».

31

Гражданское право (лат.).

32

Филипп Меланхтон (Philipp Melanchton; 1497–1560) — немецкий гуманист, теолог, евангелический реформатор.

33

Ян Баптист ван Гельмонт (Jan Baptista van Helmont; 1580–1644) — химик, физиолог, врач и теософ-мистик; ввел в химическую терминологию термин «газ».

34

Роберт Фладд (Robert Fludd; 1574–1637) — английский врач, философ-мистик, астролог.

35

Себастьян Вирдиг (Sebastian Wirdig; 1613–1687) — немецкий врач, физик, химик; ректор Тартуского университета в 1650–1651 годах.

36

Христиан Томазиус (Christian Thomasius; 1655–1728) — немецкий философ и юрист, заложил основы немецкой философской терминологии.

37

Франческо Мария Гваццо (Francesco Maria Guazzo; втор. пол. XVI — нач. XVII) — итальянский демонолог, экзорцист, автор книги «Компендиум ведьм» (1608).

38

Жак Огюст Симон Коллен де Планси (Jacques Auguste Simon Collin de Plancy, 1794–1887) — французский писатель, автор сочинений по оккультизму и демонологии.

39

Мартин Антонио дель Рио, Дельрио (Martin Antonio del Rio; 1551–1608) — испанский богослов, иезуит. Его труд «Disquisitionum magicarum», в котором устанавливалась связь между ведьмами и еретиками, был вторым по популярности после «Молота ведьм» как среди католиков, так и среди протестантов.

40

Единственное правило — неподчинение правилам (лат.).

41

Иоганн Кристоф Фрёлих фон Фрёлихсбург (Johann Christoph Frolich von Frolichsburg; 1657–1729) — австрийский юрист.

42

Фридрих фон Шпее (Friedrich von Spee; 1591–1635) — немецкий иезуит; участвовал в процессах над ведьмами и пришел к выводам, что пытки не могут служить открытию истины.

43

Фульда — город в немецкой земле Гессен, вырос вокруг Фульдского аббатства (аббатства Св. Бонифация) — одного из центров интеллектуального и культурного возрождения в Западной Европе в конце VIII — середине IX века.

44

Агриппа Неттесгеймский (Agrippa von Nettesheim; наст, имя Генрих Корнелиус; 1486–1535) — алхимик, астролог, писатель, врач, философ; боролся против фанатизма и схоластических предрассудков.

45

Синдик — в Древней Греции защитник на суде.

46

Улика (лат.)

47

Вильгельм Адольф Скрибониус (Wilhelm Adolf Scribonius; ок. 1550–1600) — немецкий философ, врач, педагог, автор трактата об испытаниях ведьм водой.

48

Йозеф Бернард Каннерт (Jozef Bernard Cannaert; 1768–1848) — бельгийский юрист; опубликовал многие документы, имеющие отношение к процессам против еретиков в XVI и XVII веках.

49

Пытка бессонницей (лат.)

50

Кляп (лат.).

51

Инквизиторов интересовало, каково семя дьявола, доставляет ли сношение с ним большее удовольствие, нежели с простым смертным, каким образом дьявол устраивает, что его любовница сохраняет девственность, и т. п.

52

Августин Блаженный (354–430) — епископ Гиппонский, богослов, философ, выдающийся проповедник; святой католической и православной церквей.

53

Все ангелы, хорошие и плохие, имеют силу изменять наши тела (лат.).

54

Юра — горный массив в Швейцарии и Франции. Во Франции это название носит департамент на востоке страны, в Швейцарии — кантон на северо-западе.

55

Уильям Кемден (William Camden; 1551–1623) — английский историк, автор труда «Старинные известия об Англии, Нормандии и Ирландии» (1603), за который получил от современников прозвище «английский Страбон», и «Летописи событий в Англии и Ирландии в царствование Елизаветы», признанной одной из лучших английских хроник.

56

Оссори, Осрайге — королевство в Ирландии, существовавшее во II–VIII веках.

57

Округ Доль входит департамент Юра.

58

Это обращение дало свои результаты. Был задержан некто Жан Гренье, который признался в совершенном преступлении. Согласно его показаниям, однажды ночью ему явился призрак и дал чудодейственную мазь, которая могла превращать его в зверя. После этого Гренье убил по меньшей мере четверых детей в возраст от 9 то 14 лет. Его признали виновным и сожгли на костре 18 января 1573 года.

59

Анри Боге (Henri Boguet; 1550–1619) — автор книги «Discours des sorciers» («Рассуждение о колдунах», 1590–1602).

60

Состав преступления (лат.).

61

К вящей славе Божьей (лат.) — девиз ордена иезуитов.

62

Уголовно-судебное уложение Священной Римской империи; принято в 1532 году при императоре Карле V (1519–1555). Было целиком построено на презумпции вины, то есть обвиняемый сам должен был доказывать свою невиновность.

63

Из уголовно-судебного уложения Карла V: «Если кто-то причинил вред или ущерб людям при помощи ведовства, его необходимо наказать, отняв у него жизнь, и это наказание должно осуществляться через сожжение. Но если кто-то занимался ведовством, никому не причинил вреда, то надлежит наказать иначе, в соответствии с тяжестью преступления; в этом случае надлежит судьям обратиться за советом, в соответствии с предписанием относительно обращений за советом».

64

Отвратительный карцер (лат.).

65

К сведению (нем.).

66

Жанна д’Арк была казнена 30 мая 1431 года.

67

Йоханн VII фон Шёненберг (1525–1599) — курфюрст и епископ в 1582–1589 годах Трирского курфюршества — духовного княжества в составе Священной Римской империи.

68

Шёффены — в средневековой Германии члены судебной коллегии, избиравшиеся из людей свободных сословий, определявшие наказание вместе с судьей, исполнявшим роль председателя суда.

69

Ныне Злате-Горы в Чехии.

70

Вольперт Мозель (Volpert Mozel; 1604–1662) — главный прокурор Инсбрука.

71

Кальвинизм — направление протестантизма, возникшее в 1536 году в Женеве; названо по имени его основателя — французского богослова и проповедника Жана Кальвина. Кальвинистское богословие характеризуется склонностью к рационализму и недоверием к мистике.

72

«Демонология» (1597) — трактат в трех книгах, написанный в форме диалога. Король описывает главные принципы магии и колдовства, их практическое применение и положенные за это наказания.

73

Реджинальд Скотт (Reginald Scot или Scott; до 1538–1599) — английский врач, писатель, автор книги «Разоблачение колдовства» (1584). После вступления на престол в 1603 году Якова I почти все экземпляры книги были сожжены.

74

Саддукеи — одна из трех древнееврейских религиозно-философских школ, возникших ок. 150 года до н. э. и просуществовавших вплоть до разрушения иудейского государства римлянами в 70 году н. э.

75

Он человек Божий (фр.).

76

Эдвард Кок (Edward Coke, 1552–1634) — английский политик и самый известный юрист в правления королевы Елизаветы I и Якова I.

77

Генеральный атторней Англии и Уэльса — главный советник и адвокат британской короны.

78

Фрэнсис Бэкон (Francis Bacon; 1561–1626) — английский философ, историк, политический деятель, юрист, основоположник эмпиризма — направления в теории познания, признающего источником знания чувственный опыт.

79

Английская республика — историческая форма правления в Англии в 1649–1660 годах, введенная после казни короля Карла I Стюарт и упразднения монархии и завершившаяся реставрацией Стюартов.

80

Мэтью Хопкинс (ок. 1620–1647) — «главный охотник на ведьм» во время Английской революции; самочинно присвоил себе эту должность, которая никогда официально не существовала. За четырнадцать месяцев вместе со своим единомышленником Стерном отправил на смертную казнь больше людей, чем за все 160 лет гонений на ведьм в Англии. Изложил свои методы в книге «Раскрытие ведьм» (1647).

81

Автор повторяет легенду, распространившуюся после смерти М. Хопкинса. На самом деле он умер в своей постели — предположительно от туберкулеза. Запись о его погребении сохранилась в метрической книге церковного прихода.

82

«Magnificat» («Магнификат») — славословие Девы Марии из Евангелия от Луки (Лк. 1,46–55) в латинском переводе; названо по первому слову первого стиха «Magnificat anima mea Dominum» (в синодальном переводе — «Величит душа Моя Господа»).

83

«Gloria Patri» — первые слова «Краткого славословия», молитвы к Пресвятой Троице, широко употребляемой в богослужении. На латыни полностью звучит так: «Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen». В церковнославянском варианте: «Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне, и присно, и во веки веков. Аминь».

84

«Ave mans Stella» — католический гимн, обращенный к путеводной звезде. В буквальном переводе: «Радуйся, Звезда морская» (лат.).

85

Я. Шпренгер и Г. Инститор называли Бегемотом самого верховного дьявола в его звериной ипостаси. П. де Ланкр обозначает так демона, который принимает вид какого-либо хищного животного.

86

В.: По какой причине вошел ты в тело этой девицы?

О.: По причине злобы.

В.: По какому договору?

О.: По договору цветов.

В.: Каких?

О.: Роз.

В.: Кто тебя послал?

О.: Урбан.

В.: Как его фамилия?

О.: Грандье.

В.: Кто он?

О.: Священник.

В.: Какой церкви?

О.: Святого Петра.

В.: Кто принес цветы?

О.: Посланец дьявола (лат.).

87

Тридентский собор — XIX Вселенский собор, один из важнейших в истории католической церкви, проходивший в 1545–1563 годах в итальянском городе Тренте (или Триденте). Издал в 1562 году список запрещенных книг, впоследствии много раз переиздававшийся и дополнявшийся.

88

Бартоломео де Спина (Bartolomeo de Spina; 1475–1546) — доминиканский монах, инквизитор. Был руководителем гонений на ведьм в Модене в 1517–1519 годах. С 1542 года занимал в Римской курии особую должность «богослов Папского дома».

89

Бартоломео де Спина умер за семнадцать лет до выхода книги И. Вейера, о которой идет речь; следовательно, эти слова ему приписаны.

90

Адам Таннер (Adam Tanner; 1572–1632) — иезуит, профессор философии в Инсбруке и богословия в Вене.

91

Иоганн Филипп фон Шёнборн (Johann Philipp von Schonbom; 1605–1673) — курфюрст-архиепископ Майнца, эрцканцлер Священной Римской империи.

92

Сомнения (лат.).

93

Бальтазар Беккер (Balthasar Bekker; 1634–1698) — немецко-голландский протестантский богослов, философ, проповедник.

94

Жан-Батист Кольбер (Jean-Baptiste Colbert; 1619–1683) — французский государственный деятель, фактический глава правительства Людовика XIV после 1665 года.

95

Федор Иванович Буслаев (1818–1897) — русский филолог и искусствовед, академик Петербургской академии наук.

96

Владимир Бонифатьевич Антонович (1834–1908) — русско-украинский историк, археолог, этнограф, член-корреспондент Петербургской академии наук.

97

Бог за грехи посылает на какую-либо страну голод, или мор, или засуху, или иную казнь, а человек же ничего не ведает (др. — рус.).

98

… многих обманул, чуть ли не весь город… (др. — рус.)

99

И была смута в городе, и все поверили ему, и хотели погубить епископа (др. — рус.).

100

И разделились люди надвое: князь Глеб и дружина его стали около епископа, а люди все пошли к волхву (др. — рус.).

101

Так погиб он телом, а душою предался дьяволу (др. — рус.).

102

…на пятый год Днепр потечет вспять, и земли начнут перемещаться, и Греческая земля станет на месте Русской земли, а Русская на месте Греческой, и прочие земли переместятся (др. — рус.).

103

Бесы ведь, подстрекая людей, во зло их вводят, а потом насмехаются, ввергнув их в пропасть смертную, подучив их говорить; как мы сейчас и расскажем об этом бесовском наущении и деянии (др. — рус.).

104

Иван Егорович Забелин (1820–1908) — русский историк, археолог. Почетный член Императорской академии наук.

105

«Стоглав» — сборник решений Стоглавого собора 1551 года; состоит из 100 глав; решения касаются как религиозно-церковных, так и государственно-экономических вопросов; содержит разъяснения о соотношении норм государственного, судебного, уголовного права с церковным правом.

106

Григорий Карпович Котошихин (ум. 1667) — чиновник российского Посольского приказа, перебежавший в Швецию и создавший по заказу шведского правительства обширное сочинение о России. Котошихин был осужден и обезглавлен в Швеции за убийство хозяина дома, в котором жил.

107

Войт — выборное служебное лицо в городах и селах Беларуси, Литвы, Польши и Украины, входивших в Российскую империю.

108

В 1899 году, во время выхода в свет второго издания книги Я. А. Канторовича, которое лежит в основе настоящего издания.

109

Калугер (греч. букв, «добрый старец») — монах. Слово встречается в древнерусских текстах.

110

Большая часть приводимых ниже рассказов о ведьмах заимствована нами из статьи г. Иванова, которым они собирались в течение 14 лет при посредстве учителей и учительниц сельских училищ Купянского уезда Харьковской губернии. — Прим. автора. (См.: Иванов П. В. Народные рассказы о ведьмах и упырях // Сб. Харьковского историко-филологического общества. 1891. Т. 3.)

111

Мирошник — мельник (южн. диал.).

112

Бовдур — дымоход (укр.).

113

Александр Николаевич Афанасьев (1826–1871) — историк и литературовед, собиратель фольклора славянских народов.

114

Гайдамаки — украинские повстанцы на принадлежавшей Речи Посполитой территории Правобережной Украины в XVIII веке. После 1768 года с присоединением Правобережной Украины к России гайдамачество постепенно исчезло.

115

Совестный суд — губернский суд в Российской империи в 1775–1862 годах; рассматривал гражданские дела с целью примирения сторон, уголовные дела малолетних, невменяемых, глухонемых, о мелких кражах, укрывательстве правонарушителей, нанесении легких телесных повреждений, о колдовстве, а также совершенные при особо неблагоприятном стечении обстоятельств.

116

Удельное ведомство, Департамент уделов — государственное учреждение Российской империи, в 1797–1917 годах осуществлявшее управление имуществом, а до 1863 года — также крепостными крестьянами, принадлежавшими императорской семье.

117

Введенье — день русского народного календаря; выпадал на 21 ноября (4 декабря н. с.) и был связан с церковным праздником Введения во храм Пресвятой Богородицы. Считалось, что в этот день начинается зима.

118

Old Gentleman — псевдоним Александра Валентиновича Амфитеатрова (1862–1938) — прозаика, публициста, фельетониста, литературного и театрального критика, драматурга, поэта-сатирика.

Автор книги - Яков Канторович

14 января 1859 г. — 15 октября 1925 г. Юрист.
Закончил юридический факультет Санкт-Петербургского университета. Был присяжным поверенным округа Санкт-Петербургской судебной палаты. Издал ряд книг по юриспруденции как своих, так и других авторов. С 1903 был редактором-издателем журналов «Судебное Обозрение», «Вестник Сенатской практики» и «Вестник законодательства и циркулярных распоряжений». Известен трудами по авторскому праву. Являлся сотрудником многих юридических журналов и словарей. После 1917 года — сотрудник журнала ВЁПраво и ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация