Онлайн книга
Примечания книги
1
Он оставался под властью Англии вплоть до 1558 года.
2
Будущим ее королем Карлом V.
3
Очень важное послабление для города, который лежит на пути у дипломатических миссий и воинских отрядов, движущихся из Москвы в Вильно и обратно.
4
Исключение сделали только для одного Варсонофия как для духовного лица.
5
Родоначальником этой династии был золотоордынский хан Темур-Кутлу.
6
На этот раз на шесть лет — с 25 декабря 1526 по 25 декабря 1532 года.
7
Дети боярские — разряд мелких феодалов, появившийся на Руси в XV веке, они несли обязательную службу, получая за это от князей, бояр или церкви земельные участки— поместья, за что их позднее стали называть «помещиками»; в отличие от вотчинников помещики не имели права «отъезда» со службы.
8
Он был женат на одной из сестер Василия III и приходился Ивану IV дядей.
9
В том, что крымские Гирей поддержат казанских родственников, можно было не сомневаться.
10
Целовальники — выборные из «черного люда», аналог европейских «присяжных заседателей»; люди, которые давали присягу (целовали крест), что будут судить «по правде».
11
Тамга — торговая пошлина.
12
Горные черемисы — чуваши.
13
Розмыслы — военные инженеры в Русском государстве XVI-XVII веков, руководившие строительством укреплений и подкопов, а также изготовлением артиллерийских орудий.
14
«Каспийские ворота» — равнинный участок между южными отрогами Уральских гор и северным берегом Каспийского моря.
15
Чайки — малые гребные суда, пригодные как для речного, так и для прибрежного морского плавания.
16
Черкасами в то время называли малороссийских казаков.
17
Каневский староста — правитель города и его округи.
18
То есть за полгода до начала боев в Ливонии.
19
То есть извели колдовством.
20
Имеется в виду «в крепость».
21
Мария — крещеная черкешенка Кучена, дочь кабардинского князя Темир-Гуки.
22
Этот срок исчислялся с момента его ратификации в Варшаве, которая состоялась 2 мая 1571 года.
23
Три тысячи русских ратников без пушек и «гуляй-города» не могли выстоять против 60-тысячной армии.
24
А надо сказать, что тогда они различались еще меньше, чем сейчас.
25
Рокош (польск. rokosz, буквально — бунт, мятеж) — официальное восстание против короля, на которое имела право шляхта во имя защиты своих прав и свобод.
26
Это был один из немногих замков, которые русским войскам пришлось брать штурмом.
27
Его срок исчислялся с 25 марта 1578 года.
28
Так называли в Европе крепостное дульнозарядное ружье с крюком («гаком») под стволом, этим крюком можно было зацепиться за крепостную стену с целью уменьшения отдачи при выстреле, в России гаковницы называли «затынными пищалями» (для стрельбы «из-за тына» или частокола); гаковницы разделялись на тяжелые (двойные) — на опоре, обслуживаемые двумя людьми; и легкие, обслуживаемые одним человеком (их еще называли «ручницами»).
29
Шведское ее название — Кексгольм.
30
Так жители Пскова называли свой каменный кремль.
31
Поприще — старорусская путевая мера для измерения больших расстояний, так первоначально называли расстояние, пройденное от одного поворота плуга до другого во время пахоты. В рукописях XV века есть запись: «поприще сажений 7 сот и 50», т.е. длиной в 750 саженей (1620 м). По другим данным (словарь Даля), длина поприща во времена Древней Руси составляла 20 верст, но здесь этот вариант кажется совершенно неправдоподобным.
32
Охаб — внутренняя стена крепости, примыкавшая к воротам или наугольной башне и образовывавшая вместе с внешней стеной род защитного коридора, который был своего рода ловушкой для неприятеля.
33
Перед тем как его назначили послом, Поссевино был секретарем генерала ордена иезуитов.
34
Имеется в виду Иван Грозный.
35
«Двор» — последний из «клонов» опричнины, аналог королевского домена французских королей.
36
По одним данным, царевич умер от болезни, по другим — от удара посохом, который нанес ему царь.
37
Дмитрий — сын Марии Нагой.
38
Ириной Годуновой.
39
Нарова — название реки, на противоположных берегах которой стоят Нарва и Ивангород.
40
Дмитрий Иванович Хворостинин умер через два с лишним месяца после этой битвы — 7 августа 1591 года.
41
Имеются в виду засеки и перелазы на Оке.
42
Стонгебру — город на территории Швеции.
43
Его единственная дочь Феодосья умерла в 1594 году.
44
То есть освободили от уплаты податей.
45
Районы города, принадлежащие боярам и монастырям; жители «белых слобод» традиционно имели большие льготы по уплате податей и налогов в государственную казну.
46
Варлаам Яицкий — один из двух монахов, бежавших с Григорием из Чудова монастыря.
47
Дружки — свадебный чин.
48
Цугцванг — положение в шашках или шахматах, при котором любой ход игрока ведет к ухудшению его позиции.
49
Петр Арсудий был в Польше доверенным лицом Ватикана по делам Восточной церкви, с помощью виленского епископа Войны он организовал в ставке самозванца полномасштабную шпионскую сеть.
50
Вельяминовы — семьи, родственные Годуновым.
51
Пожар — пустырь, на котором казнили преступников.
52
Михаил Скопин-Шуйский, племенник Василия, Дмитрия и Ивана Шуйских.
53
Он храбро защищал Астрахань от воевод Лжедмитрия.
54
Эти слова произнес профессор Преображенский, главный герой повести М. Булгакова «Собачье сердце».
55
Боевой холоп Болотников в турецком плену был гребцом на галерах.
56
Полная фамилия Малюты — Скуратов-Вельский.
57
Владиславу было в тот момент 15 лет.
58
Так называли разбойничью армию пана Лисовского, которого даже польский король Сигизмунд III считал редкостным бандитом и извергом.
59
Густав II Адольф, король Швеции с 30 октября 1611 по 6 ноября 1632 года, вступил на престол после смерти своего отца, Карла IX.
60
Головщик — ведущий певец и руководитель монастырского хора.
61
Даниил Александрович, младший сын Александра Невского, первый из Московских князей.
62
«Ходит своим набатом» — является первым воеводой в полку.
63
На тот момент пограничная река между Россией и Речью Посполитой, находится между городами Вязьма и Дорогобуж.
64
Имеются в виду щедрые «серпуховские пожалования» Бориса Годунова.