Примечания книги История Крестовых походов. Автор книги Дмитрий Харитонович

Онлайн книга

Книга История Крестовых походов
Вам предстоит окунуться в интереснейший рассказ о Крестовых походах, написанный увлекательным, доступным, сохраняющим особенности устной речи языком. За что король Англии Ричард I получил прозвище Львиное Сердце? Кто такой Гаммельнский крысолов? Сколько всего было Крестовых походов? Ответы на эти и другие вопросы вы найдете в данной книге. В конце приведены указатели имен и географических наименований, прежних и нынешних. Издание снабжено множеством иллюстраций и картами походов.

Примечания книги

1

От греч. σχισμα — «раскол». На латинском Западе схизматиками обычно именовали православных после разделения Церквей в 1054 г.

2

Франки здесь — давно уже не то германское племя, которое в V в. завоевало Галлию и создало Франкское королевство. В указанное время — это вообще жители Западной Европы, христиане-католики. Данное название закрепилось и среди народов Востока. «Ференги» — так говорили арабы, даже до Китая не позднее XIII в. дошло указанное имя народов в форме «фоланки».

3

По другим данным в 636 или 637 гг. Читателю следует помнить, что средневековые хронисты достаточно небрежны. Кроме того, хронология в описываемое время не устоялась. Только в 1000 г. и только для церковных документов был принят счет от Рождества Христова и древнеримская традиция начала года с 1 января. Считали года по срокам правления того или иного государя (например, «на десятом году царствования Карла Великого»), начинали год то с 1 марта, то с 1 мая, то с 1 сентября, то с Рождества, а то и с Пасхи либо Троицы, так что начало года могло и перемещаться; при этом современные историки не всегда знают, какой счет времени применялся хронистом. Я старался приводить даты, встречающиеся в последних научных трудах.

4

Надо сказать, что это привычное название неточно, ибо скандинавы-норманны, то есть «люди Севера», завладевшие в 911 г. Северо-Западной Францией и давшие ей свое имя — Нормандия, — давно уже растворились среди местных французов.

5

Согласно Писанию, Агарь — служанка Авраама, от которой у него был сын Измаил (Быт. 16; 21). Потомками Агари и Измаила считались арабские племена вообще, иногда даже мусульмане в целом (агаряне, или измаильтяне, как говорили в Средние века); еврейские талмудисты и средневековые христианские эрудиты (как здесь) обозначали этим именем не всех арабов, а кочевников-бедуинов.

6

Называются и другие даты: 1076 г., 1078 г. См. прим. 1.

7

Первоначально мусульмане вообще не платили налогов, но с VIII в. их начали с них взимать, сначала только поземельные, а потом и подушную подать. Но люди Писания стали платить тогда особые повышенные налоги.

8

Здесь это слово употреблено, разумеется, в переносном смысле; сельджукские султаны пока (!) себя императорами или их преемниками не считали.

9

Употребленное здесь арабское слово можно перевести и как «строить» и как «перестраивать». Ср. ниже слова Гийома Тирского.

10

Так называли всех христиан римского обряда, где богослужебным языком являлась латынь.

11

См. прим. 10.

12

См. 17 суру Корана, начинающуюся со слов: «Хвала тому, кто перенес ночью своего раба из мечети неприкосновенной в мечеть отдаленнейшую…» (17, 1). «Мечеть неприкосновенная» — это Кааба, величайшая святыня ислама в Мекке, храм, в котором находится черный камень, некий символ Аллаха. «АлАкса» и значит «отдаленнейшая».

13

Вся остальная земля именовалась «дар-ал-харб», то есть «область войны».

14

Большинство исследователей утверждают, что он был не сирийцем по этническим корням, а выходцем из греческой семьи, жившей некогда в Сирии.

15

Некоторые исследователи даже считают его славянином, но следует помнить, что тогдашняя Македонская фема (то есть провинция Византии) не совпадает с нынешней Республикой Македония.

16

Κυριος погречески — «господин» в значении «господствующий», «имеющий власть».

17

Территория нынешней Болгарии входила в состав Римской империи. В VI в. туда стали проникать славянские племена, в VII в. вторглись кочевники булгары (так принято называть этот тюркский народ, чтобы отличить их от позднейших славян-болгар), основавшие в 680 г. (по другим данным 679 или 681 г.) Болгарское царство. В IX в. ассимилированные славянами булгары приняли христианство (славяне в этих местах были уже давно крещены), в 913 г. Константинополь признал Болгарское царство, но, как увидим, не оставил попыток подчинить себе этих, да простится мне употребление современного термина, «сепаратистов».

18

Вавилоном, или Новым Вавилоном, в средневековой Европе называли Каир. По одной версии, такое название было дано потому, что там находилось созданное еще при фараонах поселение пленных вавилонян Древнего Вавилона на Тигре. Другие утверждают, что это искаженное древнеегипетское слово «ПерХапиОн», то есть Город на Ниле (древнеегипетское Хапи) на пути в Он (иначе Ану, греки называли этот город, один из центров солнцепоклоннического культа, Гелиополисом, то есть Городом Солнца).

19

Имеется в виду, что Орлеан входил в так называемый королевский домен, то есть, в область, где непосредственным феодальным владетелем, а не только верховным сюзереном, был сам король Франции.

20

То есть в области латинского христианства.

21

Согласно Евангелию от Иоанна, среди «начальников иудейских» был некий фарисей Никодим, тайный ученик Иисуса; он приходил ко Христу ночью и тот поучал его (Ин. 3. 1—21). Впослед ствии Никодим будет заступаться за Христа перед фарисеями (Ин. 7. 50–51) и участвовать в снятии с креста и погребении тела Иисуса (Ин. 19. 32–42).

22

Эсхатология (от др. греч. εσχατος — «конец», «конечный», «последний») — учение или комплекс верований и представлений о конце света.

23

Это место вызывает споры у историков. Поскольку данный трактат посвящен Герберге, супруге короля так называемого Западно-Франкского королевства (Francia Occidentalis) Людовика IV, то считается, что Адсон говорит о королях именно этого государства, будущей Франции, тем более что Людовик — потомок первого средневекового императора Запада — Карла Великого. Но при жизни Людовика и во время написания данного трактата императорский трон был как раз не занят (925/926—962 гг.), причем с 899 г. императорами были не Каролинги. Высказывается предположение, что аббат Монтье-ан-Дера имел в виду, что истинная империя сейчас у франков — в значении: западных европейцев, христиан латинского обряда, — а не у греков.

24

Остатков Честного Древа, как называли этот крест, в Средние века было столько, что известный хронист и теолог XII в. Гвиберт Ножанский в сочинении «Об останках святых» писал с возмущением, вызванным огромным количеством подделок: «Эти обломки существуют в таком количестве, что из них можно построить корабль».

25

Получается, что Алексей не уверен в бескорыстии своих подданных, но почему-то полагает, что турки пообещают отдать часть награбленных сокровищ изменникам, однако, сам не торопится поделиться с этими подданными богатствами казны.

26

Имеется в виду Галлия, которую франки завоюют много позднее Цезаря; считалось, что некоторые вожди галльских племен встали на сторону Рима, подкупленные Цезарем.

27

Неясный пассаж. Что есть «христианское царство»? Византия? Но она не принадлежит латинянам. Христианское королевство в Святой Земле? Но оно еще не создано. Гроб Господень и так в руках мусульман. Возможно, это письмо-подделка было написано уже после завершения Первого крестового похода.

28

Так согласно христианским легендам. В Писании имя не названо: «…один из воинов копьем пронзил Ему ребра…» (Ин. 19. 34).

29

Это же выражение — lingua franca — употребляется и сегодня для обозначения языка межэтнического общения.

30

Безант — византийская золотая монета, игравшая роль «твердой валюты» в Средние века.

31

Итинерарий — нечто вроде средневекового путеводителя, описания пути к тому или иному священному месту или местам с рассказом о событиях, случившихся в этих местах.

32

Имеется в виду Ричард Львиное Сердце.

33

Имеется в виду Тивериада.

34

Унция — 28,35 г.

35

Я привожу пушкинские строки не в первом («Жил на свете рыцарь бедный…» 1829 г.), а во втором (Сцены из рыцарских времен, 1835 г.) варианте. Кстати сказать, чуть ранее там говорится: «Он себе на шею четки / Вместо шарфа навязал».

36

Пэрами (от фр. pair — «равный») именовались высшие вассалы французских королей, по отношению к которым сам монарх был всего лишь «первым среди равных». Впрочем, именно со времен Филиппа Августа баланс сил между пэрами и государем стал понемногу нарушаться в пользу последнего.

37

Аллюзия на Евангелие: «Разделили ризы Мои между собой и об одежде Моей бросали жребий» (Ин. 19. 24).

38

Представляется, что именно так лучше всего перевести весьма многозначное слово magister, наличествующее в латинском оригинале.

39

Ferreus — лат. «железный» — имеет также значение «жестокий», «жестокосердный», а porcus на латыни — «свинья»; возможно, это данные Альбериком прозвища, а были ли эти купцы вообще — Бог ведает. Впрочем, некоторые современные исследователи доказывают, что эти личности существовали на деле, в частности Гийом Поркус был даже флотоводцем на службе у Генуэзской республики.

40

Здесь Папа как бы приравнивает погибших к невинноубиенным от царя Ирода младенцам (Мф. 2. 16–18).

41

Арабы владели, полностью или частично, Сицилией с 831 по 1090 г. Значительная часть их после завоевания острова христианами эмигрировала в Северную Африку, но многие остались на Сицилии. В 1221 г. сицилийские арабы под водительством эмира (здесь это просто обозначение вождя, руководителя, а не титул правителя) Ибн Абса (именно его Альберик называет Мирабеллом) подняли восстание против императора Фридриха II, которому принадлежал тогда остров. Некоторые исследователи находят подтверждение тому, что Гуго и Гийом принимали участие в этом восстании на стороне Ибн Абса, но Гийому удалось бежать.

42

«И сказал Бог: да соберется вода, которая под небом, в одно место, и да явится суша. И стало так… И был вечер, и было утро: день третий» (Быт. 1, 9,13).

43

Передано по Вульгате, каноническому тексту латинской католической Библии. В синодальном переводе совсем иначе: «…по дороге Хоронаимской поднимают страшный крик».

44

Также по Вульгате. В синодальном переводе: «…и будут в смущении обрабатывающие лен и ткачи белых полотен». Виссон — особо тонкая льняная ткань.

45

То есть около 3,7 и 2,5 м соответственно.

46

Т. е. половцы.

47

Аллюзия на Мф. 11. 11: «Истинно говорю вам: из рожденных женами не восставал больший Иоанна Крестителя…»

48

Как раз в 1946 г. народные комиссариаты (наркоматы) были переименованы в министерства.

49

Казачество было упразднено в РСФСР в 1920 г.

50

То есть папской.

51

Имеется в виду пребывание Фридриха в Святой Земле.

52

Сенешал — первоначально стольник, то есть тот, кто подавал государю блюда во время трапезы. Но, поскольку в Средние века личные слуги монарха и были его администрацией, постепенно все стольники, кравчие, конюшие и т. п. стали высокими придворными чинами и государственными должностями, нередко наследственными. С VII в. сенешал сделался главой дворцовых слуг, с конца X в. великий сенешаль — верховный судья, сенешалы — королевские судьи в различных частях королевского домена. Филипп Август упразднил должность великого сенешала, но в провинциях осталась.

53

Поскольку крестовый поход был, как мы помним, паломничеством, то его участники должны были иметь с собой необходимые атрибуты паломника.

54

То есть в одежде кающегося. Не только для короля, но и для Жуанвиля (впрочем, и многих иных) поход был связан с покаянием и очищением.

55

Монастыри в Шампани, «защитником» (advocatus) которых был Жуанвиль. В средневековой Франции, да и в других местах Западной Европы Церковь была таким же элементом феодального общества, как и любой другой институт. Епископы и аббаты приносили вассальную присягу государю и должны были нести соответствующие повинности, в том числе военную службу. Но поскольку лицо духовное не имеет права, во всяком случае по закону, брать в руки оружие, то отрядами епископа или аббата должен был командовать мирянин, обычно знатный сеньор, причем титул этого «адвоката» передавался по наследству. Защитник также должен был защищать обитель, а за все это пользовался некоторой долей доходов епархии или аббатства.

56

Здесь — орденский сановник.

57

Кордельеры — принятое во Франции название францисканцев. Происходит от слова corde — «веревка», ибо францисканцы подпоясывались не поясом, а простой веревкой. Кстати сказать, в ряде европейских языков, в частности французском, слово «брат» в религиозном смысле относится к нищенствующим монахам, а «монах» — к членам традиционных монашеских орденов, не являвшихся нищенствующими: бенедиктинцам и их ответвлениям — клюнийцам, цистерцианцам и др.

58

От лат. millenium — букв. «содержащий тысячу». Милленаризм — вера в скорейшее наступление Тысячелетнего Царства Божьего, а у крайних сторонников таких воззрений также вера в возможность установить это Царство с Божьей помощью, но собственными усилиями, не только активным покаянием, а и, в случае необходимости, насильственными средствами.

59

Ордонанс — королевский указ, изданный особым образом, через обсуждение в королевском совете, и имеющий, как бы мы сказали сегодня, «конституционную» силу.

60

Канонизация — причисление к лику святых.

61

О средневековом отношении к ростовщикам см. работы А. Я. Гуревича в разделе «Литература».

62

Если верить Жуанвилю, святой король высказывался весьма жестко: «Одному рыцарю и одному аббату, поведавшему королю о своих спорах с иудеями, он ответил: „Также, скажу вам, никто, разве только хороший клирик, не должен говорить с ними. Но мирянин, услышав клевету на христианский закон, должен защищать его только мечом, вонзая его в живот своего противника, да поглубже“».

63

Это условное имя дано потому, что долгое время автором письма считался известный венецианский политический деятель и гуманист Франческо Барбаро.

64

Массагеты — кочевые племена неизвестного этнического происхождения, обитавшие, согласно свидетельствам античных авторов, в Закаспии и Приаралье. Ренессансные гуманисты, влюбленные в Античность, прилагали древние названия к современным народам, в данном случае — туркам, хорезмийцам, татарам, монголам.

65

Это прозвище, с тех пор ставшее обозначением закулисного руководителя, отец Жозеф получил потому, что был членом ордена капуцинов, ветви францисканцев, носивших серые одежды; кардиналам же (а отец Жозеф таковым не был, хотя и занимал весьма близкое к кардиналу Ришелье место) полагалось алое облачение.

66

Напомню, что периодизация и нумерация крестовых походов еще не устоялись; Гердер исключает из общего счета последний, Восьмой поход.

67

В первом русском переводе его «Истории крестовых походов» он по ошибке назван Г. Мишо, и эта ошибка повторяется и в сегодняшних переизданиях.

68

Долгое время, во всяком случае в ХХ в., в нашем Отечестве подобные рассуждения считались прямо-таки непристойными в приличном академическом обществе: «История не знает сослагательного наклонения» — такова была общеобязательная формула исторического познания.

69

Напоминаю, что строки эти писались, когда Греция входила в состав турецкой Османской империи.

70

Строки эти, опять же, писались в первой половине XIX в., когда внутренние районы Африки были terra incognita.

71

Надо сказать, что противоположная сторона не отставала в выпадах моралистического свойства. Усама ибн Мункыз возмущается распутством именно франкских женщин.

72

Эти строки написаны в 1964 г. В 2003 г. мэтр французской исторической науки продолжал настаивать: «Когда-то давно я написал, что единственной пользой от крестовых походов мне кажется знакомство европейцев с абрикосом, — я и до сих пор так считаю».

73

И это притом, что Папа публично покаялся за крестовые походы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация