Онлайн книга
Примечания книги
1
Theunissen М. The Other. Studies in the Social Ontology of Husserl, Heidegger, Sartre and Euber. Cambridge, 1986; De Certeau M. Heterologies. Discourse on the Other. Manchester, 1986; Wierlacher A. Das Fremde und das Eigene. Prolegomene zu einer kulturellen Germeneutik. München, 1985.
2
Todorov Т. The Conquest of America. The Question of the Other. N. Y., 1992. P. 8.
3
Ф. Афферган полагает возможным выделить шесть периодов в европейской истории, для каждого из которых характерна своя концепция образа Другого, отразившаяся в соответствующих сочинениях на эту тему: античный период (Геродот, Ктесий Книдский и др.), Средние века (Марко Поло, Одорико де Порденоне, Дж. Мандевиль, Журден де Северак и др.), конец XV–XVI вв. (рассказы путешественников об открытии Америки), конец XVII в. — начало научного и экспериментального знания (Ф. Бэкон), XVIII в. — эпоха Просвещения (Лафито, Бюффон и др.), XIX–XX в. — современная антропология (Ф. Боас, Э. Тэйлор, К. Леви-Строс и др.). См.: Affergan F. Exotisme et alterité. Essai sur les fondements d’une critique de l’anthropologie. P., 1987. При всей условности этой схемы следует признать, что в основу такой классификации положены различные критерии оценки Иного.
4
Об этом см.: Koselleck R. Zur historisch-politischen Semantik assymetrischer Gegenbegriffe / Idem. Vergangene Zukunft. Zur Semantik geschichtlicher Zeiten. Frankfurt am Main, 1979. S. 211–259.
5
Таким он предстает, например, в средневековых «Романах об Александре». Pflster F. Der Alexanderroman mit einer Auswahl von verwandten Texten. Meisenheim, 1978.
6
Об этом см.: Momigliano A. Sagesses barbares. Les limites de l’héllenisation. P., 1984.
7
Jones W. R. The Image of the Barbarian in Medieval Europe // Comparative Studies in Society and History. 1971. Vol. 13. № 4. P. 376–407.
8
Jones W. R. Op. cit.
9
Anderson A. R. Alexander’s Gate, Gog and Magog and the enclosed nations. Cambridge; Mass., 1932.
10
Le Goff S. Le merveilleux dans l’Occident médiéval // L’étrange et le merveilleux dans l’islam médiéval / Éd. M. Arkoun, J. Le Goff, M. Rodinson. P. 1978.
11
Pochat G. Der Exotismus während des Mittelalters und Renaissance. Stockholm, 1970.
12
Die Begegnungdes Westens mit dem Osten // Hg. O. Engels & P. Schreiner. Sigmaringen, 1993.
13
Евреи, хотя и жили внутри христианского общества, но также были исключены из внутреннего — окультуренного — пространства. См.: Poliakov L. Histoire de l’antisémitisme. P., 1983. T. 1: «L’âge de la foi».
14
Der Reisebericht. Die Entwicklung einer Gattung in der deutschen Literatur // Hg. P. J. Brenner. Frankfurt am Main, 1989.
15
Ibid. S. 19.
16
Монтень М. Опыты. М., 1979. Гл. XXXI. С. 188–199.
17
Mc Grane В. Beyond Anthropology. Society and the Other. N. Y., 1989.
18
Mc Grane В. Op. cit. Р. 98.
19
Ibid. Р. 116.
20
Beattie J. Other Cultures. Aims, Methods and Achievments in Social Anthropology. London, 1987.
21
Гуревич А. Я. Исторический синтез и Школа «Анналов». М., 1993. С. 15.
22
Бахтин М. М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках // Эстетика словесного творчества. М., 1975. С. 287–311.
23
Лотман Ю. М. Текст в тексте // Ученые записки Тартуского университета. Труды по знаковым системам. Т. XIV. Вып. 567. Тарту, 1981. С. 10.
24
Laharie M. La folie au Moyen Age, XI–XIII s. s. Р., 1991; L’étranger. Recueil de la Société Jean Bodin. T. 9-10. Bruxelles, 1958; Schmitt J.-C. L’histoire des marginaux // La Nouvelle histoire. P., 1978. P. 344–367. Beriac F. Histoire des lepreux au Moyen âge. Une société d'exclus. P., 1988; Mollat M. Les pauvres au Moyen âge. P. 1978.
25
Ducellier A. Le miroir d’islam. P., 1971; Kriegel M. Les Juifs à la fin du Moyen âge. P., 1988; Schmieder F. Europa und die Fremden. Sigmaringen, 1994; Reichert F. Begegnung mit China. Sigmaringen, 1992; Guefert-Laferté M. Sur les routes de l'empire mongol. L'Ordre rhétorique des relations de voyage aux XIII et XIV s. s. P., 1994; Medeiros F. L'Occident et l’Afrique, XIII–XIV s. s. Images et représentations. P., 1985; Brincken A.-D. von den. Die «Nationes Christianorum Orientalium» im Verständnis der lateinischen Historiogrpahie von der Mitte des XII bis in die zweite der Hälfte des XIV Jahrhunderts. Köln; Wien, 1973; Die Begegnungdes Westens mit dem Osten / Hg. O. Engels & P. Schriener. Sigmaringen, 1993.
26
Ястребицкая А. Л. Культурное измерение историографического // Культура и общество в Средние века — раннее Новое время. М., 1998. С. 38.
27
Я не имею в виду крайних постмодернистов, объявляющих язык «надысторическим» явлением и утверждающих, что не существует реальности вне текста.
28
Таким образом, речь идет об использовании риторических фигур для достижения определенного идеологического эффекта. См.: White Н. The Content of the Form: Narrative Discourse and Historical Representation. Baltimore; L., 1967.
29
White N. Metahistory: The Historical Imagination in Nineteenth-Century Europe. Baltimore, 1973.
30
Certeau М. De. L’écriture de l’histoire. P., 1975. p. 63, 120.
31
Modern European Intellectual History: Reappraisals and New Perspectives / Ed. D. La Capra & S. L. Kaplan. Cornell University Press. 1982.
32
Barthes R. L’effet du réel // Communications. 1968. № 11.
33
Гуревич А. Я. История конца XX века в поисках метода // Одиссей: Человек в истории. М., 1996. Вып. 8. С. 5–10.
34
Ястребицкая А. Л. Ук. соч. С. 39–40.
35
О постмодернизме как феномене новой культуры исследовательского мышления пишет Л. М. Баткин. См: Тридцать третья буква. М., 1997. С. 87–98.
36
Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1974. Р. 106. Аристотель обосновал эту технику, высказав предположение о том, что существует представление о правдоподобном, отложившееся в умах людей благодаря авторитету, традиции и общепринятому мнению.
37
Gesta Francorum… P. 96.
38
Gesta Francorum. P. 52.
39
Ц. Тодоров относил такие высказывания к т. н. синтагматическим признакам нарративной структуры текста (indices syntagmatiques). См.: Todorov Т. Symbolisme et interprétation. P., 1979. P. 28.
40
См.: Todorov T. Les genres du discours. P., 1978. P. 48. По словам другого представителя французской школы дискурса П. Серио, чтобы «вскрыть невскрытое в самом тексте», надо «соотнести его с другим текстом, присутствующим в нем через необходимое отсутствие» — т. е. с идеологией. См.: Серио П. Как читают тексты во Франции // Квадратура смысла. М., 1999. Р. 23.
41
«Дискурс, — пишет Ц. Тодоров, — строится не из фраз, но из фраз высказываемых. Это высказывание включает говорящего, который произносит высказывание, и того, к кому обращаются (allocutaire)». См.: Todorov Т. Op. cit. Р. 48.
42
Бахтин М. М. Проблема текста // Вопросы литературы. № 10. М., 1976. С. 122–152.
43
Ц. Тодоров относит их к так называемым «парадигматическим признакам внутреннего строя текста, повествования» (indices paradigmatiques). См: Todorov Т. Les genres du discours. P., 1978. P. 48.
44
Flahaut F. Parole intermédiate. P., 1978. P. 37.
45
Такие высказывания («ut mos eorum», «ut consuetudo eorum») часто встречаются на страницах хроник.
46
Barthes R. Le bruissement de la langue. P., 1984. P. 18.
47
White H. The Content of the Form… P. 53.
48
Bancourt P. Les musulmans dans les chansons de geste du cycle du roi. Aix-en-Provence, 1982. Vol. 1–2.
49
Zumthor P. Langue, texte, énigme. P., 1975. P. 238.
50
Есть лишь одна книга на эту тему, подвергшаяся резкой критике со стороны немецких историков. См.: Schwinges R. В. С. Kreuzzugsideologie und Toleranz. Studien zu Wilhelm von Tyrus. Stuttgart, 1978. См. критику в статье Р. Хиштанда: Hiestand R. Der Kreuzfahrer und sein islamisches Gegenüber // Das Ritterbild in Mittelalter und Renaissance. Düsseldorf, 1985. S. 51–68. Существует ряд статей об образе ислама: Flori J. La caricature de l’islam dans l’Occident médiéval: origine et signification de quelques stéréotypes concernant l’islam // Aevum. 1992. P. 245–256; Idem. «Oriens horribilis» …Tares et défauts de l’Orient dans les source relative à la Première croisade // Monde oriental et monde occidental dans la culture médiévale. Greifswald, 1997. P. 45–56; Hill R. Christian Views of the Muslims at the time of the First crusade // The Eastern Mediterranean Lands in the Time of the Crusades. Warminster, 1977. P. 1–8; Bennett M. First Crusader’s images of Muslims: the influence of vernacular poetry? // Forum for English Language Studies, 1986. № 22. P. 101–12; Atiya H. M. Franks’ Attitudes in the Crusades in the Light of the Latin Narratives // Bulletin of the Seminar of Medieval and Islamic History, 1993. T. 60; Western Views of Islam in Medieval and Early Modern Europe. Perception of Other / Ed. M. Frasetto & D. Blanks. N. Y., 1999; Loutchitskaja S. L’image des musulmans dans les chroniques de croisade // Moyen âge. T. CV. № 3–4. 1999. P. 717–735. Имеется ряд работ об образе мусульман в chanson de geste: Bancourt P. Les musulmans dans les chanons de geste. Aix-en-Provence, 1982; Darbshire R. S. Islam in the Chanson d’Antioche // The Muslim World: A Quarterly Journal of Islamic Study and Christian Interpretation among the Muslims. 1938. Vol. XXVIII. № 2. P. 109–125. Начало изучению визуальных аспектов образа ислама было положено в книге М. Камилла, посвященной статусу сакрального образа в Средние века. См.: Camille М. The Gotic Idol. Ideology and Image-Making in Medieval Art. Cambridge, 1989. В более широком аспекте иконография врагов христианской веры изучалась Р. Меллинкофф: Mellinkoff R. Signs of Otherness in Northern European Art in the Late Middle Ages. Berkley; Los Angeles; Oxford, 1993. Есть ряд статей Л.-А. Хант, посвященные иконографическому аспекту этой темы. См.: Hunt L.-A. «Excommunicata Generatione»: Christian Imagery of Mission and Conversion of the Muslim Other between the First Crusade and the Early Fourteenth Century // Al-Masaq. Studia Arabo-Islamica Mediterranea. 1995. T. 8. P. 79–153. Комплексный подход к этой теме не практиковался историками. См. также работы на русском языке: Лучицкая С. И. Араб глазами франка (конфессиональный аспект восприятия мусульманской культуры) // Одиссей: Человек в истории. М., 1994. Вып. 5. С. 19–38; Она же. Образ Мухаммада в латинской хронографии XII–XIII вв. // Одиссей: Человек в истории. М., 1994. Вып. 6. С. 182–195; Она же. Идея обращения иноверцев в хрониках Первого крестового похода // Одиссей: Человек в истории. М., 1997. Вып. 9. С. 121–143; Она же. Мусульмане в иллюстрациях к хронике Гийома Тирского // Одиссей: Человек в истории. М., 1999. Вып. 11. С. 245–271.
51
См. об этом методе: Historische Semantik und Begriffsgeschichte / Ed. R. Koselleck. Stuttgart, 1978.
52
Sybel Н. von. Geshichte des ersten Kreuzzüges. Düsseldorf, 1841.
53
Gesta Francorum.
54
Krey A. A neglected passage in the Gesta // The Crusades and other historical studies presented to D. C. Munro / Ed. P. J. Paetow. N. Y., 1928.
55
Kenneth Baxter Wolf. Crusade and narrative, Bohemond and the Gesta Francorum // Journal of medieval history. Amsterdam, 1991. Vol. 17. № 3. P. 207–217.
56
Manitius M. Geschichte der lateinischen Literatur des Mittelalters. München, 1931. Bd. III. S. 414.
57
Gesta Francorum. P. XIV.
58
Gesta Francorum. P. XV: «He shows a tendency to slip into stylised refrains reminiscent of the chansons de geste in his description of the plunder taken after battles and in doxology which he introduced at the end of each section of the work. His creed was that of the song of Roland: „Christians are right and pagans are wrong“».
59
Sybel H. von. Op. cit.
60
См. издание: Histoire anonyme de la Première croisade / Éd. L. Brehier. P., 1924.
61
Wintzel H. J. Le problème de l’auteur des «Gesta Francorum et aliorum Hierosolymitanorum» // Moyen âge. 1955. T. LXI. № 3–4. P. 319–322.
62
Tud. P. 79–80.
63
Jorga М. Les narrateurs de la Première croisade. P., 1928.
64
Krey A. Op. cit.
65
Tud. P. 15.
66
Raym. d’Aguil.
67
Заборов М. А. Введение в историографию крестовых походов. М., 1966. С. 64.
68
Заборов М. А. Там же. С. 101.
69
Manitius М. Geschichte der lateinischen Literatur des Mittelalters. München, 1931. Bd. III.
70
Fulch. Carnot. P. 115–121.
71
Fulch. Carnot. P. 468.
72
Ekkeh.
73
Ekkeh. P. 18.
74
Alb. Aquen. См. о нем: Knock P. Studien zu Albert von Aachen. Stuttgart, 1966.
75
Knock P. Op. cit. S. 426.
76
Knock P. Op. cit. S. 10.
77
Заборов М. А. Указ. соч. С. 111–119.
78
Knock P. Op. cit. S. 72.
79
См.: Chedeville A., Guillotel Н. La Bretagne des saints et des rois (V–X s.). P., 1983. P. 306–313.
80
Grillo P. Vers une édition du texte française de l' «Historia Jerosolimitana» de Baudri de Dol // Autour de la Première croisade / Éd. M. Balard. P., 1997. P. 10–16.
81
Vincentii Bellovacensis Speculum historiale // Bibliotheca Mundi. Douai, 1624. Cap. XXV.
82
Marquardt G. Die Historia Hierosolimitana des Robertus Monachus: ein quellenkritischer Beitrag zur Geschichte des ersten Kreuzzuges. Königsberg, 1892.
83
Manitius L. Op. cit. S. 424.
84
Boehm L. Radulf von Caen. Ein Beiträg zur Geschichtschreibung der Normannen um 1100 // Historisches Jahrbuch. 1956. München; Freiburg, 1956. Bd. 75. S. 47–72.
85
Galt. Cancel.
86
Исключение составляет лишь недавнее исследование, посвященное переводу хроники на английский язык и комментариям к нему: Walter the Chancellor’s «Antiochene Wars». Tom Asbridge and Susan Edgington. University of Reading. University of Cambridge (Crusade Texts in Translation). Ashgate: Adershot, 1999.
87
Толерантное отношение хрониста к исламу подчеркивал немецкий историк Р. Швингес. См.: Schwinges R. В. С. Kreuzzugsideologie und Toleranz. Studien zu Wilhelm von Tyrus. Stuttgart, 1978.
88
Mayer H. E. Guillaume de Tyr l’école // Mémoires de l’Académie des sciences, arts et belles-lettres de Dijon. 1985/1986. P. 257–265.
89
La Chronique d’Ernoul. P., 1871. См. новое издание по лионской рукописи: «La Continuation de Guillaume de Tyr 1184–1197 d’après le manuscript 828 de la Bibliotèque de la ville de Lyon» / Éd. M. R. Morgan. P., 1982.
90
«Estoire ou Roman d’Eracles», «Chronique d’Ernoul et de Bernard le Trésorier», «Livre du Conquet», «Estoires d’Oultremer» и пр. (См.: Morgan M. R. The Rothelin Continuation. Outremer. Studies in the history of the Crusading kingdom of Jerusalem presented to J. Prawer / Ed. B. Z. Kedar, H. E. Mayer, R. C. Smail. Jerusalem, 1982. P. 244–258. См. новое издание хроники: Guillaume de Tyr. Chronique / Éd. R. В. C. Huygens. Turnhout, 1986.
91
См.: Les épopées de la croisade (I colloque international. Trêves. 6-11.08.1984)/ Éd. P. K.-H. Bender avec la collaboration de H. Kleber. Stuttgart, 1987; Trotter D. A. Medieval French literature and the crusaders (1100–1300). Génève, 1988.
92
Ряд песен отражает историческую действительность. См.: Bender К.-Н. Des chansons de geste à la Première épopée de croisade. (La présence de l'histoire contemporaine dans la littérature française du 12 s.) // Actes du VI Congres de la Société Rencevals. Aix-en-Provence, 1974. P. 485–500.
93
La Chanson d’Antioche / Éd. S. Duparc-Quioc. Paris, 1976. T. 1–2.
94
Cook R. F. Chanson d’Antioche, Chanson de geste. Le cycle de croisade est-il épique? Amsterdam, 1980.
95
Lewis A. Sumberg. La Chanson d’Antioche. Étude historique et littéraire. P., 1968.
96
Pigeonneau H. Le cycle de la croisade et de la famille de Bouillon. Thèse. Saint-Cloud, 1877.
97
Tiedau N. Die Geschichte der «Chanson d’Antioche» des Richard le Pelerin und des Graindor de Douay. Göttingen, 1912.
98
H. Верле-Робур на основании анализа восточных имен и топонимов доказывала связь «Песни об Антиохии» и хроники Альберта Аахенского. См.: Verlet-Reaubourg N. L’oeuvre de Richard le Pèlerin et de Graindor de Douai connue sous le nom de «Chanson d’Antioche» // Position des thèses de l’Ecole des Chartes. P., 1932. P. 153–158.
99
La Conquête de Jérusalem / Éd. C. Hippeau. P., 1869.
100
Richard J. La vogue de l’Orient dans l’Occident dans la littérature occidentale du moyen âge // Mélanges offerts à R. Crozet. Poitiers, 1966. T. 1. P. 557–561.
101
La geste du Chevalier au Cygne / Éd. E. A. Emplaincourt // The Old French rycle. Alabama, 1989. Vol. IX.
102
Enfances Godefroy / Ed. by E. J. Mickel. Alabama. 1991.
103
Le Chevalier au Cygne et la fin d’Elias / Ed. by Jan A. Nelson. Alabama, 1985.
104
«La Prise d’Acre», «La Mort de Godefroi», «La Chanson des Rois Baudouin»/ Ed. P. Grillo // The Old French cycle. Alabama, 1987. Vol. VII. P. I;«La Chrétienté Corbaran» / Éd. P. Grillo. Alabama, 1989. Vol. VII. P. II.
105
«La Prise d’Acre»…. // The Old French cycle. Alabama, 1987. Vol. VII. P. I.
106
Cook R. F. Le Batard de Bouillon, chanson de geste: une édition. Texte littéraire français. Génève, 1972.
107
Crist Larry S. Saladin. Suite et fin du 2-ième cycle de la Croisade, édition critique. Génève, 1972.
108
Bancourt P. Les musulmans dans les chansons de geste. Aix-en-Provence, 1982. Vol. 1–2.
109
«Chanson d’Aspremont» / Éd. L. Brandin. P., 1923. Vol. 1–2; «Siège de Barbastre» / Éd. J.-L. Perrier. P., 1926; «Aliscans» / Éd. F. Guessard et A. de Montaiglon. P., 1870.
110
Fulch. Carnot. P. 137; Rob. Mon. P. 576; Tud. P. 55, 66.
111
Alb. Aquen. P. 379, 477, 529; Fulch. Carnot. P. 136; Tud. P. 94, 95.
112
Baldr. Dol. P. 12–13; Fulch. Carnot. P. 346, 350; Tud. P. 53, 67; Fulch. Carnot. P. 139; Ekkeh. P. 12; Alb. Aquen. P. 508.
113
Koselleck R. Zur historisch-politischen Semantik asymmetrischer Gegenbegriffe / Idem. Vergangene Zukunft. Zur Semantik geschichtlicher Zeiten. Frankfurt am Main, 1979. S. 211–259.
114
Такой метод анализа в немецкой историографии получил название Begriffsgeschichte. См.: Historische Semantik und Begriffsgeschichte / Hg. R. Koselleck. Stuttgart, 1978.
115
Такой анализ словаря хрониста Фульхерия Шартрского был осуществлен В. Эпп. См.: Epp V. Fulcher von Chartres. Studien zur Geschichtsschreibung des ersten Kreuzzuges. Düsseldorf, 1990. К сожалению, немецкая исследовательница не обратила никакого внимание на термины, обозначающие мусульман. Блестящий образец семантического анализа — статьи Ж. Флори, посвященные анализу понятия «рыцарство». См.: Flori J. La notion de chevalerie dans les chansons de geste du XII s. Étude historique du vocabulaire // Moyen âge. 1975. № 2. P. 211–243; № 3–4. P. 407–445.
116
Hartog F. Le miroir d’Herodoe. Essais sur la représentation de l’autre. P., 1991. P. 253.
117
Фуко М. Слова и вещи: археология гуманитарных наук. М., 1977. С. 138.
118
Isidori Hispalensis episcopi Etymologiarum sive Originum Libri XX / Ed. W. M. Lindsay. Oxford, 1911. Lib. VIII. Cap. X: «…Gentiles sunt qui sine lege sunt, et nondum crediderunt. Dicti autem gentiles, quia ita sunt ut fuerunt geniti, id est… Proinde gentes primitus nuncupantur: ipsi dicuntur Graeci Ethnici. Etnici ex Graeco in Latinum interpretantur gentiles».
119
Rad. Cadom. P. 622: «tantum de Latino sanguine gladio licuit gentili».
120
Guib. Nov. P. 87, 100, 114; Baldr. Dol. P. 12, 13; Alb. Aquen. P. 345, 420, 422, 423; Rob. Mon. P. 870; Rad. Cadom. P. 651.
121
Alb. Aquen. P. 422, 423.
122
Guib. Nov. P. 100: «error coeptae Gentilitatis».
123
Guib. Nov. P. 215: «sectae gentilis…».
124
Rad. Cadom. P. 651.
125
Petrus Venerabilis. Adversus nefandam sectam Saracenorum libri duo // PL. T. 189. Cap.13–14: «Sed utrum Mahumet error haeresis dici debeat, et ejus sectatores haretici vel ethnici vocari, non salis discerno».
126
Rad. Cadom. P. 651: «Invaluit contra nos gentilitas, via nobis circumcirca obstruxerunt Graeci et Turci geminas totius orbis opulentissimas exasperavimus potestates…».
127
Alb. Aquen. P. 346.
128
Alb. Aquen. P. 273, 420; Guib. Nov. P. 112; Baldr. Dol. P. 12, 13.
129
Об этом см.: Penny С. «О God, the heathens have come into your inheritance» (Ps. 78. 1): the teme of Religio us Pollution in Crusader Documents, 1095–1188 // Crusaders & Muslims in 12th c. Syria / Ed. by M. Schatzmiller. London, 1994. P. 84–112.
130
Baldr. Dol. P. 12: «Christianos multimodis gentiles angariis affligebant».
131
Guib. Nov. P. 112: «Sepulchri gloria, quae gentilium frequentatione… crebro pollitur…».
132
Alb. Aquen. P. 420: «gentilium spurcitiis»; Rob. Mon. P. 870 «immunditiis gentilium».
133
Baldr. Dol. P. 13: «ессе in ipsa ecclesia gentiles suas collocare superstitiones…».
134
Schmitt J.-C. «Les superstitions» // L’Histoire de la France religieuse. P., 1988. Т. 1. P. 29–35.
135
Guib. Nov. P. 252, 267, 303, 304; Alb. Aquen. P.491, 551, 637, 654, 708; Baldr. Dol. P. 49, 109; Rob. Mon. P. 777.
136
Guib. Nov. P. 304: «qui peccatorum ligna in Gentilitate consumant». Им приписывается в том числе разнузданность нравов (Guib. Nov. P. 252: «veteris luxuriae et gentilitatis…»).
137
Baldr. Dol. P. 109: «nam gentiles, Dei virtute tremefacti».
138
Baldr. Dol. P. 49: «triumphavit de Christianitate gentilitas… per insolentiam».
139
Alb. Aquen. P. 637.
140
Alb. Aquen. P. 303, 551.
141
«astutia gentilium» (Alb. Aquen. P. 708).
142
Alb. Aquen. P.491.
143
Alb. Aquen. P. 654.
144
Guib. Nov. P. 267: «pecorum similes gentilitas».
145
Guib. Nov. P. 258, 284; Alb. Aquen. P. 409, 418, 490, 495, 528, 532; Baldr. Dol. P. 12, 13, 108; Tud. P. 84.
146
Guib. Nov. P. 258: «gentilium incredibilis populositas…»; P. 284: «gentilium numerositas enormis».
147
Alb. Aquen. P. 490: «universa multitudo gentilium».
148
Alb. Aquen. P. 495: «gentiles, quorum intolerabilis copia adhuc in litere maris et campestribus locis redundabat».
149
Alb. Aquen. P. 418: «…denique prospero successu gloriantes, multum legiones gentilium ex hoc confortabant».
150
Alb. Aquen. P. 528: «copiosa gentilitas».
151
Alb. Aquen. P. 528: «gentilium numerus nequaquam investigari potuit prae multitudine illorum inaestimabili…».
152
Baldr. Dol. P. 108: «nec minus e regione gentiles cuneatim, stellis innumerabiliores dcnsabantur».
153
Tud. P. 84.
154
Alb. Aquen. P. 409: «legiones gentilium».
155
Alb. Aquen. IV, 29: «adsunt universae barbarae nationes et legiones gentilium…».
156
Guib. Nov. P. 189, 311, 339; Baldr. Dol. P. 78; Alb. Aquen. P.452, 485.
157
Alb. Aquen. P. 452: «juxta morem Gentilium».
158
Alb. Aquen. P. 485: «juxta ritum gentilium…».
159
Guib. Nov. P. 311: «Turci, plane antiquum more Gentilium…».
160
Baldr. Dol. P. 78
161
Guib. Nov. P. 189: «Est autem ea consuetudo gentilium, ut caesorum… ostentare soleant».
162
Guib. Nov. P. 339.
163
Baldr. Dol. P. 78: «hanc etenim gentiles consuetudinem, ut si quando vadunt in hostem».
164
Alb. Aquen. P. 515, 541, 542, 583, 601; Guib. Nov. P. 349; Rob. Mon. P. 779.
165
Alb. Aquen. P. 374: «Boemundus et Robertus… regna gentilium sub spacio trium dierum ingressi…»; P. 635: «Ascalonitae et ceteri Gentiles regni Babylonicae».
166
Alb. Aquen. P. 632: «ex civitatibus gentilium… in terra gentilium…».
167
Alb. Aquen. P. 673: «ut quicquid in terra hac peregrinationes nostrae quisque de regnis et terris gentilium…»; См. также другие случаи у Альберта Аахенского: Р. 462: «gentiles enim ex omni plage regni Babylonie»; P. 515.
168
Alb. Aquen. P. 428: «Codices vero innumerabiles in eisdem castris gentilium repererunt»; Gesta Francorum. P. 55: «gentilium voluminibus»; Tud. P. 95: «et in omnium gentilium volumina»; Guib. Nov. P. 320.
169
Guib. Nov. P. 297: «circumpositae Gentilitatis vires». Он также говорит об «обильнейших силах» («copiosissimas vires») — Ibid. P. 284.
170
Ibid. P. 163: «a gentilium incursibus»; P. 297: «gentiles, ad praelia sese parantes»
171
Ibid. P. 239. См. также: Guib. Nov. P. 345.
172
Baldr. Dol. P.10: «et si quid fortiter et audacter gentiles egerunt».
173
Alb. Aquen. P. 529: «lanceis vero strictis… obviam per angustas fauces gentilibus»; Ibid. P. 601: «armis gentilium».
174
Baldr. Dol. P. 35: «gentiles… fugae se crediderunt».
175
Baldr. Dol. P. 81: «gentiles a tergo… cedentibs insisterent…». См. другие случаи словоупотребления: Ibid. P. 79, 81, 92.
176
Alb. Aquen. P. 418: «gentilium copiis»; P. 495: «gentilium exercitus»; P. 391: «primatus gentilium»; P. 569: «gentilium aciebus». См. другие случаи такого словоупотребления: P. 604, 622, 412, 491 (3).
177
Ibid. P. 363: «gentilium vires»; Pp. 406, 408, 481, 513, 530 (3), 552, 553, 592, 596, 603, 610, 634, 673. См. также: Fulch. Carnot. P. 490; Ekkeh. P. 190.
178
Guib. Nov. P. 304: «gentilitas circumque prematur…»; Baldr. Dol. P. 65: «ita rongressus gentilium frustrabatur»; Alb. Aquen. P. 497: «trecenta milia gentilium»; Fulch. Carnot. P. 440.
179
В частности, И. Цейлер считал, что термин paganus древнее, чем термин g’entilis: Zeiller J. Paganus: Étude de terminologie historique. Paris; Fribourg, 1912.
180
Isidori Hispalensis episcopi Etymologiarum sive Originum Libri XX. Lib. VIII. Cap. X De Paganis: «Ibi enim in locis agrestibus et pagis gentiles lucos idolaque statuerunt, et a tali initio vocabulum pagani sortit sunt». См.: Cange Ch. D. Du. Glossarium mediae et infimiae latinitatis. P., 1845. Т. V. P. 8: «Pagani, in pagis liabitantes».
181
И. Цейлер полагал, что вплоть до VI в. именно религиозно консервативное деревенское население держалось за языческий культ. Б. Альтанер критиковал эту точку зрения, утверждая, что раннее христианство вовсе не было преимущественно городской культурой, и слово paganus далеко не всегда ассоциировалось с «деревенщиной», «необразованными». См.: Altaner В. Paganus: Eine bedeutungsgeschichtliche Untersuchung // Zeitschrift für Kirchengeshichte. 1939. № 58. S. 130–141.
182
Petrus Venerabilis. Adversus nefandam… Lib. I. Cap. VIII «…Nam pagani, vel vestrae stirpis Saraceni, qui vestrum Mahumeth praecesserant, legem prius accepisse dicendi non sunt…».
183
Tud. Р. 134: «et preliaverunt Christi milites cum illis paganis»; Gesta Francorum. P. 89: «Paganorum vero gens, videns Christi milites divisit se et fecerunt duo agmina»; Tud. P. 147: «nec Christianorum nec paganorum».
184
Tud. P. 103: «aliis paganis, inimicis Dei et sanctae Christianitatis».
185
Gesta Francorum. P. 53: «nullaque gens christianorum vel paganorum ante tuum conspectum alquam virtutem habere potuit».
186
Raim. d’Aguil. Cap. XIV: «Sex vel septem de nostris pauperibus a paganis capti et interfecti sunt».
187
Guib. Nov. P. 87 «Gentilitatis incursus vetustae paganitatis».
188
Guib. Nov. II, 4: «…dum per vos Deo cooperante, paganorum potentiae repellentur»; Baldr. Dol. Prol. P. 10: «haereditarium mihi Christianae profcssionis vindicaverim titulum, Paganismum… ut scilicet Paganis detrahendo, Christianis mendax et mendosus temere faveam…»; Gesta Francorum P. 78: «…ut suum defenderet populum et Christianitatem exalteret, ac paganismus deponeret…».
189
Guib. Nov. P. 114 «nisi ubi nunc paganisnus ets Christianitatis fiat».
190
Ekkeh. P. 24: «in praesenti bello confractis viribus paganorum et diaboli regnum Christi et ecclesaie, a mari usque ad mare usquequaque», причем конфликт приобретает вселенскую окраску — идет речь о войне «от моря до моря».
191
Ibid.: «blasphemia paganorum».
192
См., напр.: Tud. P. 115: «apprehenderunt igitur omnes paganos illos qui sanctum baptismum deisderabant…».
193
Guib. Nov. P. 114.
194
Fulch. Carnot. P. 306: «a paganorum contagione inhabitantium».
195
Ekkeh. P. 14: «Templum Domini… sacrilegiae paganorum religioni reservatur»; Ibid. P. 10, 84.
196
Baldr. Dol. P. 13: «Praedia sanctorum stipendiis dedita, et nobilium patrimonia sustentandis pauperibus contradicta paganae tyrannidi subjiciuntur…»; «Jerusalem… sub spurcitiam paganorum redacta est…».
197
Gesta Francorum. P. 87: «…ecclesia, in qua requievit sancti Georgii corpus, quia illic a perfidis paganis pro Christi nomine feliciter martirium suscepit»; Tud. P. 134: «a perfidis paganis pro Christi nomine… martyrium suscepit» (s. Georgius); Baldr. Dol. P. 96.
198
Fulch. Carnot. P. 264: «nos enim Turcos et paganos expugnavimus, haereticos nutem, Graecos et Armenos, Syros, Jacobitasque expugnare nequivimus…»; Guib. blov. P. 206: «Puniebant Armeniorum Syrorumquem Paganorum cohortibus omni merito exaequata, perfidia: quia, quos ad suam ipsorum internicionem Turcorum admininilo haud segniter invigilasse compererant, tandem a supplicii pensione disparare nolebant…».
199
Fulch. Carnot. P. 314: «ita ut multi paganorum…: illi autem, populus innumerus…».
200
Ekkeh. P. 13: «paganorum copiae multae».
201
Tud. P. 146: «paganorum multitudo erat innumerabilis»; см. также P. 146: «paganorum multitudo erat innumerabilis»; P. 141: «maxima paganorum congregatio»; P. 127: «maxima multitudo paganorum».
202
Tud. P. 53: «maxima multitudo Turcorum, et Arabum, et Sarracenorum et aliorum quos numerare ignoro, quia omnes montes et colies et valles… stabant cooperta»
203
Raim. d’Aguil. P. 306.
204
Baldr. Dol. P. 91: «Oppidum autem illud innumerabili paganorum gente munitum erat, et Arabum et Publicanorum frequentiis defendebant igitur se viriliter»; Gesta Francorum. P. 83.
205
Guib. Nov. P. 301: «Paganitatis regna congreditur».
206
Guib. Nov. P. 99.
207
Gesta Francorum. P. 96: «Omnes naves terrarum paganorum ibi aderant».
208
Fulch. Carnot. P. 313: «paganos accedere didecerunt»; P. 152: «contra paganos saltern certamen»; Gesta Francorum. P. 94: «pagani parati ad bellum».
209
Fulch. Carnot. P. 496: «pagani autem XV milia tam de peditibus quam de militibus».
210
Gesta Francorum. P. 51: «Crastina vero die, moto exercitu paganorum appropinquaverunt».
211
Gesta Francorum. P. 79: «sed virtus paganorum erat tanta ut nichil proficere nostri possent».
212
Guib. Nov. 279: «Paganos itaque fugientes»; Tud. P. 142: «tales occisiones paganorum».
213
Подробнее об этом см.: Loutchitskaja S. «Barbarae nationes»: les peuples musulmans dans les chroniques de la Première croisade // La Première croisade et ses conséquences / Éd. M. Balard. P., 1997. P. 99–109.
214
Jones W. R. The Image of the Barbarian in Medieval Europe // Comparative Studies in Society and History, 1971. Vol. 13. № 4. P. 376–407.
215
Guib. Nov. P. 209.
216
Petrus Venerabilis. Adversus nefandam sectam Saracenorum libri duo // PL. T. 189. Cap. 16: «alieni sunt, barbari sunt, non solum moribus, sed lingua sua, nisi Latinisque commune esse fatentur».
217
Guib. Nov. P. 161: «Erant autem Turci, Arabes et Saraceni, quorum inter hostes et numerus et dignitas eminebat».
218
Southern R. W. The Image of Islam in the Middle Ages. Harvard, 1962. P. 16.
219
Baldr. Dol. P. 13, 61, 85, 93, 100. Об этимологии этих терминов см.: Christides V. The Names Arabes, Sarakhnoi, etc. and their false etymologies // Byzantinische Zeitschrift. 1972. Bd. 65. № 2. S. 329–333.
220
Matthei Parisiensis Chronica maiora // RS. Vol. 57. T. 3. L., 1964: «Sarraceni perverse se putant ex Sarra dici; sed verius Agareni dicuntur ab Agar, et Ismaelitae ab Ismaele filio Abrahae…».
221
Fulch. Carnot. P. 133: «invaserunt… usque Mare Mediterraneum… Turci, gens Persica, qui apud Romaniae fines terras Christianorum magis magisque occupando…».
222
Guib. Nov. P. 350.
223
Rad. Cadom. P. 667: «Sibi aptant/Assyri, Persae, Parthi, Libies, Elamitae,/ Phoenicesque, Arabesque, Indique, Sirique, Medique…».
224
Rob. Mon. P. 763: «Persae, Publicani, Medi, Syri, Caldei, Sarraceni, Agulani, Arabes et Turci».
225
Guib. Nov. P. 209.
226
См.: Langlois Е. Table des noms propres de toute nature compris dans les Chansons de geste imprimées. Génève, 1974. P. 8–9; Schober W. Die Geographie der altfranzösischen Chansons de geste. Inaugural-Dis. Zur Erlangung der Doktorwürde der hohen Philol. Fak. Marburg, 1902. S. 26.
227
Pipes D. Slave Soldiers and Islam: The Genesis of the Military System. Yale, UP, 1981.
228
«Agulani… qui toti ferro loricati, neque sagittas, neque lanceis metuebant» (Baldr. Dol. P. 60).
229
«Et Agulani fuerunt numero tria milia; qui neque lanceas neque sagittas neque ulla arma timebant, quia omnes erant undique cooperti ferro et equi eorum, ipsique nolebant in bello ferre arma nisi solummodo glaidios…» (Guib. Nov. P. 210).
230
Grégoire Н. De Marsile à Andernas ou l’islam et Byzance dans l'épopée française // Miscellanea Giovanni Mercati. Vol. 5. 1946; Tud. P. 147: «Turcorum, Sarracenorum, et Arabum, et Agulanorum, et Curtorum, Asupatorum, Azimitorum, et aloirum paganorum…».
231
Tud. P. 84
232
Du Cange Ch.-D. Glossarium mediae et infimiae latinitatis. P., 1840. T. 1. P. 462.
233
Скабаланович H. Византийское государство и Церковь в XI в. СПб., 1884. С. 327–328.
234
Grégoire Н. Op. cit. Р. 454–455.
235
«gens nigerrima… de terra Aethiopiae… dicta vulgariter Azopart, et omnes barbarae nationes quae erant de regno Babyloniae…» (Alb. Aquen. P. 490).
236
Alb. Aquen. P. 494, 592.
237
Baldr. Dol. P. 54: «Turcos, Publicanos, Agulanos, Azimitas et plurmas alias gentilium nationes..».
238
Du Cange Ch.-D. Op. cit. T. 5. P. 350.
239
Alb. Aquen. P. 532; Baidr. Dol. P. 54.
240
Baldr. Dol. P. 91.
241
Alb. Aquen. P. 532: «universae nationes gentilium».
242
Gesta Francorum. P. 49: «gentes paganorum, videlicet Turcos, Arabes, Saracenos, Publicanos, Azimitas, Curtos, Persas, Agulanas et alias multas gentes innumerabiles…».
243
Alb. Aquen. P. 408–409: «adsunt universae barbarae nationes et legiones gentilium in apparatu copioso».
244
См. об этом термине: Schmeck H. Infidelis. Em Beitrag zur Wortgeschichte // Vigiliae Christiane, 1951. Vol. 5. S. 129–147.
245
Такое определение есть и в словаре Дюканжа: «Infideles — qui fidem Christi non habent» / (Du Cange Ch. D. Glossarium mediae et infimiae latinitatis. P., 1844. T. 3. P. 825).
246
S. Ambrosius. De Sacramentis // PL. T. 116. Lib. I. Cap. 1: «Ideo recte fideles dicuntur qui baptizati sunt».
247
«is, qui non credit» (Du Cange. Op. cit. P. 825).
248
Fulch. Carnot. P. 136: «contra infideles ad pugnam iam incipi dignam et trophaeo expendam, qui abusive privatum certamen contra fideles etiam consuescebant distendere quondam…».
249
Ekkeh. P. 124: «fidelium etiam infidelium»; Alb. Aquen. P. 363: «agmina fidelium et infidelium», P. 385, 623; Rob. Mon. P. 870.
250
Rad. Cadom. Cap. CLVI: «Confortata spoliis infidelium fides».
251
Galt. Cancel. XVI, 4: «asserens elatam infidelium multitudinem, cooperante virtute Sanctae Crucis, parva manu et brevi posse conteri…».
252
Rad. Cadom. P. 621; Alb. Aquen. P. 428, 551.
253
Rob. Mon. P. 797: «Hi sunt qui pro fide Christi martyrium sustinuerunt, et in omnem terram contra incruedulos dimicaverunt».
254
Raim. d’Aguil. P. 307: «ad Christicolarum auxilium et infidelium detrimentum».
255
Tud. P. 54: «Episcopus namque Podeinsis venit per alteram montaneam undique circumcingens incredulos Turcos».
256
Blumenkranz B. Perfidia // Archivium latinitatis. 1951–1952. Vol. 22. P. 157–170. См. о месте грехов в системе христианских ценностей: Bloomfield М. W. The seven Deadly Sins. Michigan, 1967.
257
«perfidia, superbia… crudelitas… luxuria»: S. Augustini De civitate Dei // CSEL. T. 48. Lib. XXII. Cap. 22.
258
S. Augustini De baptismo // CSEL. T. 48. Lib. IV. Cap. 11. P. 242: «perfidus autem et blasphemus si in perfidia et blasphemia permanserit…».
259
Cassiodorus Expositio psalmorum // PL. T. 97. Psalmus 71. Linea 134: «hunc enim spiritalem tyrannum humiliabit dominus, quando illo cum perfidis damnato, fideles se viderunt regnare cum Christo».
260
Blumenkranz B. Op. cit. S. 166.
261
Guib. Nov. P. 114: «Antichristi Antichristianorum perfidiae refragetur».
262
Fulch. Carnot. P. 499: «Deus enim omnipotens servorum suorum nusquam immemor, nolens Christianos suos a perfidis illis destrui, qui pro eius amore et nomine ainpliando de longinquis partibus Hierusalem venerant…»; Galt. Cancel. P. 131: «perfidi nulu Dei christicolis et Medis una praebantur caedis materia…».
263
«…o quantum dedecus Christianus, cum perfidi de fide nos reprehendunt!»: Fulch. Carnot. P. 629.
264
Gesta Francorum. P. 87: «a perfidis paganis pro Christi nomine feliciter martyrium suscepi»; Tud. P. 134.
265
Guib. Nov. IV, 12: «Armeniorum autem Syrorumque gens perfidia».
266
Guib. Nov. V, 1: «Puniebatur Armeniorum Syrorumque, Paganorum cohortibus omni merito exaequata, perfidia».
267
Fulch. Carnot. P. 671: «…maledicuntur, excommunicantur et impoenitentes perfidi morientur, descendunt in infernum viventes…».
268
Fulch. Carnot. P. 476: «…a quodam perfido cum magna dehonestatione blasphemari…».
269
Rad. Cadom. P. 693: «perfidorum blasphemia»; Alb. Aquen. P. 347: «sicque Turcorum perfidia et iniquitas propalata est»; Ibid. P. 437: «Godefridus dux… haesiatns ne Turcorum perfidia sibi suisque aliquo iniquo machinamento obesse possit, corrupto foedere sub aliqua parvae occasionis industria…».
270
Alb. Aquen. 1,18: «de perfidia cujusdam Armenii».
271
Fulch.Carnot. P. 569: «Dissipat incautos truciter gens perfida Francos».
272
Baldr. Dol. P. 47: «in tantum enim perfidos aggressus est…»; Alb. Aquen. P. 347, 499, 681.
273
Galt. Cancel. P. 103, 108, 109, 114 etc.
274
Rad. Cadom. P. 695.
275
Tudebodus imitatus et continuitatus Historia Peregrinorum // RHC Hist. Occ. P., 1866. T. III. Cap. CXXIV. P. 222–223: «…videt simulacrum argenteum Machumeth… stans in excelso throno, quod videlicet tanti erat, ponderus erat ut vix sex viri fortissimi ad portandum, vix etiam decern ad levandum sufficerent…».
276
Daniel N. Heroes and Saracens. An Interpretation of the chansons de geste. Edinburgh, 1984.
277
См.: Boehm L. «Die Gesta Tancred» des Radulf von Caen. Ein Beiträg zur Geschichtsschreibung der Normannen urn 1100 // Historisches Jahrbuch, 1956. Bd. LXXV. S. 47–72.
278
Fulch. Carnot. P. 285: «Hoc Templum dominicum in veneratione magna cuncti Sarraceni habuerant, ubi precationes suas lege sua libentius quam alibi faciebant, quamvis idolo in nomine Mahumet facto eas vastarent, in quod etiam nullum ingredi Christianum permittebant». Современники хронистов Первого крестового похода, пользовавшиеся источниками из вторых рук, сообщают о культе мусульман весьма противоречивые сведения. Так, английский хронист Гийом Мальмсберийский (ум. 1142 г.) в своем сочинении «Деяния англов» пишет, что мусульмане верят в единого Бога и не рассматривают Мухаммада как божество. С другой стороны, в том же сочинении он сообщает, что мусульмане поместили в мечети изображения и статуи пророка, прямо намекая на идолопоклонство мусульман: «…templum… Domini, quod cotidianus venerabant… simulacro Mahumet ibidem collocato…» (Willelmi Malmesbiriensis monachi De Gestis Anglorum // RS. 1897. № 90. Vol. l.P. 230).
279
Hill R. The Christian Views of the Muslims at the time of the First crusade // The Eastern Mediterranean Lands in the Time of the Crusades. Warminster, 1977. P. 1–9.
280
Munro D. C. Western Attitude Toward Islam during the Crusades // Speculum. 1931. Vol. 6. № 3. P. 329–345. Прибавим также, что, согласно Д. Манро, существовавший у племен бедуинов обычай почитания некоторых животных мог быть экстраполирован хронистами на весь мусульманский мир.
281
Flori J. La caricature de l’islam dans l’Occident médiéval: origine et signification de quelques stéréotypes concernant l’islam // Aevum. 1992. P. 245.
282
Monneret de Villard U. Lo studio dell’islam. Cittadi Vaticano, 1944.
283
Muratova X. Western Chronicles of the First Crusade as sources for the history of art in the Holy Land // Crusader art in the 12-th c./Ed. J. Folda // International Studies. Oxford, 1982. T. 152. P. 47–69.
284
Заборов М. А. Введение в историографию крестовых походов (латинская хронография XI–XII вв.). М., 1966. С. 219–220.
285
Maalouf A. Les croisades vues par les Arabes. P., 1983. P. 67.
286
«Quae scilicet clavis… a manu eius cadet anno quo rex futurus in Gallia natus fuerit…» (Historia Caroli Magni et Rotholandi, ou la chronique du Pseudo-Turpin. P., 1936. P. 103).
287
Mc Grane В. Beyond Anthropology. Society and the Other. N. Y., 1989. P. IX.
288
Ioanni Damasceni De Haeresibus Liber // PG. T. 94. Col. 766. Подробнее об отношении Иоанна Дамаскина к исламу см.: Sahas D. John of Damascus on Islam. Leiden, 1972.
289
Nicetas Confutatio libri Mohamedis // PG. T. 105. Col. 720. О взгляде восточных христиан на ислам см.: Хури А.-Т. Ислам в восточной христианской мысли в средние века // Христиане и мусульмане: проблемы диалога / Изд. А. В. Журавский. М., 2000. С. 261–269.
290
d'Alverny М.-Т. La connaissance de l’islam en Occident du XI au milieu du XII s. // L’Occidente e l’islam nell’alto Medioevo. Spoleto, 1965. Т. XII. Vol. 1. P. 593.
291
Petri Alphonsi ex Judeo Christiani // PL. T. 157. Col. 597.
292
Однако уже были известны два перевода Корана. Первый был осуществлен в 40-х годах XII в. по инициативе Петра Достопочтенного, который привлек на помощь англичанина Роберта Кеттона и Германа из Далмации; 60 лет спустя такого же рода предприятие было осуществлено в Толедо, где мосараб Марк создал новый, более литературный перевод Корана. Эти переводы были неполными и долгое время являлись малодоступными для читателя. Знания об исламе и мусульманской культуре были достоянием духовной элиты, Церкви. Она же создавала и господствующие трактовки этого ложного с ее точки зрения вероучения. См.: d'Alverny М.-Т. Op. cit. Р. 577–602.
293
Сооре J. Martyrs of Cordoba: Community and Family Conflicts in an Age of Mass Conversion. L., 1995.
294
Alvari Cordubensis Indiculus Luminosus // PL. T. 121. Col. 535.
295
Petrus Venerabilis Libri duo contra sectam Sarracenorum // PL. T. 189. Cap. CLXXXIX. Col. 649; Torrell J., Bouthillier D. Une spirtualité de combat. Pierre le Vénérable et sa lutte contre l’islam // Revue thomiste. 1977. T. LXXVII; 1980. T. LXXX; Kritzeck J. Peter the Venerable and Islam. Princeton, 1964.
296
Alphandéry P., Dupront A. La Chrétienté et l’idée de Croisade. P., 1995. P. 51–52.
297
См.: Adso Deroietisis De ortu et tempori Antichristi / Ed. D. Verhelst // Corpus Christianorum. Continuatio Medievalis. Brepols, 1976. T. XLV.
298
Dupront A. Op. cit. P. 40.
299
Guib. Nov. P. 111–116.
300
См. письмо Иннокентия III // PL. Т. CCXVI. Col. 828–830.
301
Именно такого мнения придерживался немецкий историк Р. Швингес: Schwinges R. С. Keuzzugsideologie und Toleranz: Studien zu Wilhelm von Tyrus. Stuttgart, 1977. S. 120–121.
302
Bennett М. First Crusaders’ Images of Muslims: The Influence of Vernacular Poetry? // Forum for Modern Language Studies. 1986. Vol. 22. P. 101–122.
303
В эпосе цикла крестового похода также часто встречаются сцены разрушения идолов, подобные той, которая воспроизводится в хронике Рауля Канского. В «Антиохийской песни» Петр Отшельник в своей проповеди прямо призывает христиан уничтожить изображения Магомета, Тервагана и других мусульманских богов. См.: La Chanson d’Antioche. V. 130–2: «Mahom et Tervagan destruire et craventer / Et fondre lor ymages…». Идолы мусульман демонизируются и рассматриваются как воплощение Сатаны и сил зла. Благодаря своим заклинаниям сарацины вызывают духов, вселяющихся в статуи Мухаммада. В «Антиохийской песне» посланец Сатаны входит в полую статую пророка с тем, чтобы призвать сарацин к уничтожению крестоносцев. См.: La Chanson d’Antioche. V. 61–62.
304
См., например: Aliscans / Éd. F.Guessard et A. de Montaiglon. P., 1870. V. 9630: «En la mahomerie, la ou Mahomes fu».
305
Chanson de Roland. V. 2585–9; Bueves de Commarchis / Éd. A. Scheler. Bruxelles, 1874. V. 1435–9; Floovant / Éd. S. Andolf. Uppsala, 1941. V. 23.
306
Siège de Barbastre / Éd. J.-L. Perrier. P., 926. Col. 991
307
Maugis d’Aigremont / Éd. P. Vernay, Berne, 1980. V. 1641: «…. sur V colonbes tailliees par mestrie. — Blois et jaunes et vermeilles et indes»; Enfances Guillaume. Col. 227: «А set colonbres an taillieies de maibre / Cincante oies chescune an son estaige / Les trois sont verde et le quatre sont jaune».
308
Siège de Barbastre / Éd. J.-P. Perrier. P., 1926. V. 1012. В «Антиохийской песне» говорится о том, что перед изображением Мухаммада помещены канделябры со свечами. См.: La Chanson d’Antioche. Т. 1. V. 9242–9248.
309
Fierabras. V. 5286–5296.
310
Chanson de Roland. V. 3492–3: «mi damnedeu, jo vos ai mult sevit; Tutes tes ymagines ferai d’or fin».
311
Chanson de Roland. V. 853–5: «Mahumet levent en la plus halte tur; Ni ad paien nel prit e ne l’aort».
312
Gesta Francorum. P. 52: «juro vobis per Machumet et per omnia deorum nomina…».
313
Tud. P. 147: «0 Muchammad et dii nostri!».
314
Fierabras. V. 476, 551: «Par la foi que je doi Mahom et Tervagant»; Ibid. V. 5288–90: «En une cambre vint ou Mahomet esta. Apolins et Margos, u l’ors reflambas».
315
Siège de Barbastre… Col. 5471: «Mahon et Tervaant»; Chanson de Roland. Cap. CLXXX. Об этимологии имен мусульманских богов см.: Pellat Ch. L’idee de Dieu chez les «Sarrasins» des chansons de geste // Studia islamica. 1965. Vol. XXIII. P. 5–42. П. Казанова выдвинул гипотезу об арабском происхождении имен мусульманских богов. См.: Casanova P. Mahom, Jupin, Apollon, Tervagant, dieux des Saracenes. // Mélanges H. Derenbourg. P., 101. P. 391–395.
316
В конце XI в. была, по-видимому, записана «Песнь о Роланде». Другие рыцарские песни также возникли на рубеже XI в. и были записаны в XII в. См.: Gautier L. Les épopées françaises. P., 1878–1894. Vol. 1–4.
317
Михайлов А. Д. Французский героический эпос. Вопросы поэтики и стилистики. М., 1995.
318
Примеры такого рода касаются не только хроник крестовых походов. Р. Лежен выявила литературные — эпические и агиографические — мотивы в средневековых хрониках XII в. (Lejeune R. Recherches sur le thème: les chansons de geste et l’histoire. Liège, 1948).
319
Цит. по: Rousset P. Histoire d’une idéologie. La croisade. P., 1983. P. 51.
320
Такая точка зрения изложена, в частности, в статье Дж. Толана. См.: Тоlan J. Muslims as pagan Idolators in Chronicles of the First Crusade / Ed. M. Frasetto and D. Blanks. N. Y., 1997. P. 97–117.
321
Alb. Aquen. P. 485.
322
Fulch. Carnot. P. 290.
323
Schmitt J.-C. Les idôles chrétiennes // L’idolâtrie. Rencontres de l'Ecole du Louvre. Paris, 1990. Mars. P. 107–119.
324
La christianisation des pays entre Loire et Rhin (IV–VII ss.) / Éd. P. Riché. Actes du colloque de Nanterre (3–4.05.1974). P., 1993.
325
Delehaye H. Les passions des martyrs et les genres littéraires. Bruxelles, 1921. P. 299.
326
Ibid. P. 300.
327
Biblioteca Palatina. Cod. germ. 112.
328
Baldr. Dol: Р. 13.
329
Alb. Aquen. P. 420.
330
Его речь сохранилась в основном в хрониках французских бенедиктинцев — у Гвиберта Ножанского, Бодри Дейльского и Роберта Монаха.
331
Baldr. Dol. Р. 13.
332
Guib. Nov. Р. 101–102.
333
Rob. Mon. P. 728–9.
334
Baldr. Dol. P. 13: «Jerusalem… sub spurcitiam paganorum redacta est…».
335
Ibid.
336
Tud. P. 165.
337
Baldr. Dol. P. 13: «Sanctuarium Dei profantaus et».
338
Gesta Francorum. P. 43, 77.
339
«foedaverunt ecclesiam sancti Petri» (Tud. P. 195).
340
Так, Фульхерий Шартрский, как и многие другие хронисты, сообщает о том, что крестоносцы брали с собой в бой Святой Крест и другие предметы культа, которые, как они считали, помогают им сражаться против врагов: «…aderat ibi crux dominica, inimicis Christi valde contraria» (Fulch. Carnot. P. 414).
341
Baldr. Dol. P. 11.
342
Raym. d’Aguil. P. 150–151.
343
Baldr. Dol. P. 13.
344
Alb. Aquen. P. 475.
345
Raym. d’Aguil. Cap. XIV, XX.
346
Описание Петром Тудебодом мусульманских обрядов, с его точки зрения аналогичных христианским, отражает представление хрониста о том, что Мухаммад в исламе занимает такое же место, как Христос в христианстве.
347
«Franci, agip salib?» — возможно, искаженная арабская фраза «Франки, нравится крест?» (Tud. Р. 137).
348
Tud. Р. 196.
349
Chroniques arabes des croisades / Éd. F. Gabrieli. P., 1977. P. 234–235.
350
Ibid. P. 209.
351
Средневековые отцы Церкви исходили из этой известной максимы Григория Великого, высказанной в письме епископу Марсилию Серенскому. См.: Gregorii Magni Epistula 105 ad Serenium Massiliensem // PL. T. 77. Col. 1128–1129: «Nam quod legentibus scriptura, hoc idiotis praestat picturam cernentibus… in ipsa legunt qui litteras nesciunt…». Примечательно, что автор наиболее обширной хроники крестовых походов Гийом Тирский, рассказывая об осквернении мусульманами христианских храмов, не преминул упомянуть о том, что простой народ использовал образы в благочестивых целях — вместо священных книг. См.: Wil. Tyr. Р. 339: «Venerabiles quoque sanctorum imagines, quibus simplex populus et plebs Dei cultrix pia ruditate commendabilis quasi pro libris utitur…»
352
Liber miraculorum Sanctae Fidis / Éd. A. Bouillet. P., 1897. P. 46–49.
353
Camille M. The Gotic Idol (Ideology and Image-Making in Medieval Art). Cambridge, 1989. P. XXVI.
354
Wirth J. L’image médiévale. Naissance et dévéloppements (VI–XV ss.). P., 1989; Михайлов А. Д. Французский героический эпос… С. 219.
355
Chroniques arabes des Croisades / Éd. F. Gabrieli. P., 1977. P. 195. Ф. Габриели полагает, что в этом пассаже речь идет об изображениях на капителях и барельефах, столь типичных для романского искусства. М. Камилл считает, что мусульмане приняли за изображение свиньи евангелический символ — агнец Божий. См.: Camille М. Op. cit. Р. 137.
356
Grabar О. The Formation о! Islamic Art. New Haven, 1973. P. 89.
357
Hartog F. Le miroir d’Herodote: Essais sur les représentations de l’autre. P., 1991. P. 189.
358
См. о храмовой территории: Schein S. Between Mount Moriah and the Holy Sepulcte: The Changing Traditions of the Temple in the Central Middle Ages // Traditio. N. Y., 1984. Vol. XL. P. 175–185.
359
См.: Nicée II, 787-1987. Actes du colloque international / Éd. F. Boespflug et N. Lossky. P., 1987.
360
См.: Schmitt J.-C. Op. cit. P. 112. Этот же термин употребляет Бодри Дейльский, говоря о том, что мусульмане — barbarae nationes — «против закона и веления небес» (contra jus et fas) поместили в христианских храмах почитаемые ими сакральные образы: Baldr. Dol. P. 13.
361
См. в хрониках упоминания о таких случаях: Rob. Mon. P. 784; Alb. Aquen. P. 346, 386.
362
О попытках заставить христиан силой принять ислам свидетельствует ряд хроник. См.: Galt. Cancel. P. 126; Tud. P. 79.
363
См.: Morabia A. Gihad dans l’islam médiéval. Paris, 1993. Об идее джихада в это время см. также: Flori J. Croisade et Djihad: le problème de la guerre dans le christianisme et l’islam // Les croisades. L’Orient et l’Occident d’Urbain II à Saint Louis, 1096–127 / Éd. M. Rey-Deliqué. Milan, 1997. P. 49–62.
364
Munro D. С. The speech of Urban II at Clermont, 1096 // American historical review. 1905. Vol. XI. P. 231–242.
365
Mayer H. E. Latins, Muslims and Greeks in the Latin kingdom of Jerusalem // History. 1978. Vol. 63. № 208. P. 175–192.
366
Kedar В. Z. The Franks in the Levant, 11-th to 14-th c. L., 1993; Idem. Crusade and Mission. European approach towards the Muslims. Princeton, 1985.
367
Cutler A. The First crusade and the idea of «conversion» // The Muslim world. 1968. Vol. 58. № 1. P. 57–71; J№ 2. P. 155–164.
368
См.: Flori J. La Première croisade. L’Occident chrétien contre l’islam. P., 1992. О насильственном обращении других иноверцев — евреев — во время Первого крестового похода см. статью Дж. Райли-Смита: Riley-Smith J. The First crusade and the persecution of the Jews/Persecution and Toleration // Studies in Church History. Vol. 21. P. 51–72.
369
Примечательно, что в «шансон де жест» первого цикла крестовых походов «Крещение Корбарана» атабек Мосула действительно переходит в христианскую веру, чем очень огорчает свою мать Калабру. Кербога начинает сражаться на стороне христиан, а его мать, удрученная поведением сына, отправляется в Акру и рассказывает о случившемся султану, который выступает в поход против Годфруа Бульонского. См.: La Chretienté Corbaran / Éd. P. Grillo. Alabama, 1989.
370
Описание этого эпизода см. в следующих хрониках: Gesta Francorum. P. 66; Tud. P. 108–109; Fulch. Carnot. P. 247; La Chanson d’Antioche. T. 1. V. CCXCVI–CCXCVII.
371
Еще французский византинист Луи Брейе, один из издателей хроники Анонима, отмечал, что, отраженный в «Gesta Francorum» образ мусульман «легендарен и условен». См.: Histoire anonyme de la Première croisade / Éd. L. Brehier. P., 1924. P. VI.
372
Подобные наблюдения по старофранцузской литературе см.: Bancourt Р. Les musulmans dans les chansons de geste du cycle du Roi. Aix-en-Provence, 1985. Vol. 1–2; Daniel N. An interpretation of the chansons de geste. Edinburgh, 1984; Meredith-Jones C. The conventional Saracens of the chansons de geste // Speculum. 1942. Vol. XVII. № 2. P. 201–226; Loutchitskaja S. La conversion réelle ou imaginaire? Les attitudes envers les musulmans dans le premier royaume latin de Jérusalem // Le partage du monde Échanges et colonisation dans la Méditerranée médiévale / Éd. M. Balard, A. Ducellier. P. 1998. P. 193–201.
373
В «Песни о Роланде» описание эпизода, в котором мусульманский эмир Балиган получает письма от окруженного христианскими войсками короля Марсилия, просящего о помощи, весьма сходно с описанием реального события из хроники Тудебода, рассказывающего о том, как потерпевший под Антиохией поражение мусульманский правитель Яги-Сиан просит помощи у атабека Мосула Кербоги. См.: Ross G. A. The Baligant episode in the «Chanson de Roland» and the «Historia» Petri Tudebode // Olifant / A publ. of the Société Rencevals. 1988. Vol. 13. № 3–4. P. 177–180. Подобные интерполяции достаточно характерны для хроник и песен.
374
Tud. Р. 66. В этом пассаже отражено типичное для Средневековья представление, согласно которому мусульмане рассматриваются как вероотступники. См.: Norman D. Islam and the West: the making of an image. Edinburgh, 1960. P. 83–84.
375
Baldr. Dol. P. 73.
376
Fulch. Carnot. P. 247.
377
Baldr. Dol. P. 74–75. В этом «изысканно-вежливом» обмене репликами примечательно то, что мусульмане определяют христианство так, как в свою очередь христиане определяли ислам.
378
Tud. Р. 108–109.
379
Аверинцев С. С. Плутарх и античная биография: К вопросу о месте классика жанра в истории жанра. М., 1973. С. 95.
380
См.: La Chanson de Roland. V. 190–191.
381
Ibid. V. 3597–99.
382
Couron. V. 855–859.
383
Ibid. V. 806–809.
384
Tud. P. 79–80.
385
Chanson de Roland. V. 433–434.
386
Gesta Francorum. P. 67: «Sin autem, siant se per omnia capitalem subire sentenciam, aut deducti in vinculis Corrozanem in captivitate perpetua servirent…»; Roland. V. 433–434: «…Se cet accorde ne vulez otrier, Pris e liez serez par potested…».
387
Чтобы не перегружать текст примерами многочисленных аналогий, приведем лишь ссылки на соответствующие пассажи. См.: Fierabras. V. 1317–1318; Tud. P. 79–80.
388
Zumthor P. Langue, texte, énigme. P., 1975. P. 238.
389
См. подобные наблюдения в книге Б. Стока: Stock В. Implications of literacy: written language and models of interpretation in the XI and XII centuries. Princeton, 1983.
390
Couron.V. XX–XXX. Ж. Флори полагает, что в этом эпизоде отражена не столько идея священной войны, сколько более давний идеал служения королю. По его мнению, в этом эпизоде конфликт Christianitas — paganitas сводится к своеобразном судебному поединку, в котором Галафр защищает интересы своего сюзерена — французского короля. См.: Flori J. Pur eschalcier sainte crestiénté. Croisade, guerre sainte et guerre juste dans les anciennes chansons de geste françaises // Cahiers de civilisation médiévale. T. XCVII. № 2. 1991. P. 171–189.
391
Этот же эпизод был запечатлен и на страницах самого полного эпического произведения эпохи крестовых походов — «Антиохийской песни». См.: Chanson d’Antioche. Т. II. Р. 170–171. Один из самых дотошных исследователей «Антиохийской песни» Л. Самберг не случайно ставил под сомнение реальность самого эпизода и правдивость сообщений о нем как автора песни, так и хронистов Первого крестового похода. См.: Sumberg L. A. Chanson d’Antioche: Etude historique et littéraire. P., 1968. P. 291–292.
392
Tud. P. 35.
393
См., например.: Rad. Cad. P. 636.
394
Kantorowitcz E. H. Laudes Regiae: a study in liturgical acclamations and medieval ruler worship. Berkley; Los Angeles, 1946; Cowdrey H. E. J. The Anglo-Norman Laudes Regiae // Viator. Medieval and Renaissance Studies. Berkley; Los Angeles; London. 1981. P. 37–79; Mc Cormick M. Eternal Victory. Triumphal Rulership in Late Antiquity, Byzantium and the Early Medieval West. Cambridge — London, Paris, 1986.
395
Так, Фульхерий Шартрский говорит о мученичестве крестоносцев, страдающих из-за любви к Христу. См.: Fulch. Carnot. P. 117: «О quot milia martyrum in liac expeditione beata morte finierint!».
396
Г. Каудри выделяет в хрониках четыре мотива, связанных с тематикой мученичества. См.: Cowdrey Н. E. J. Martyrdom and the First crusade // Crusade and settlment. Papers read at the First conference for the study of the crusades and the Latin East / Ed. P. W. Edbury. Cardiff, 1985. P. 46–56. Идея мученичества христиан и небесного вознаграждения за муки возникла, по мнению Дж. Райли-Смита, во время Первого крестового похода в лоне армии крестоносцев. См.: Riley-Smith J. Death on the First Crusade // The End of Strife/Ed. D. Loads. Edinburgh, 1984. P. 11–31. Ж. Флори полагает, что она сформировалась еще задолго до перехода крестоносцев через Малую Азию и что первые упоминания о небесном вознаграждении встречаются еще в конце XI в. См.: Flori J. Mort et martyre des guerriers vers 1100. L’exemple de la Première croisade // Cahiers de civilisation médiévale. 1991. Vol. XXXIV. № 2. P. 121–135.
397
Об этом см.: Bray J. The Mahommetan and idolatry // Studies in church history, 1984. Vol. 21. P. 89–99.
398
«Et sic martyrizati fuerunt omne isti…» (Tud. P. 80).
399
Beati Rabani Mauri… Martyrologium. 1991.Vol. CX. Col. 1138.
400
Le Martyrologe d’Usuard / Texte et commentaire par J. Dubois. Bruxelles, 1965. P. 206, 233: «Per ignem passionis martyrium consummaverunt…».
401
Егоров Д. Н. Славяно-германские отношения в Средние века. Т. 1: Колонизация Мекленбурга. М., 1915. С. 165.
402
«Rainalde. Vis honeste nobiscum vivere?» — Rainaldus respondit: «Quomodo vobiscum honeste vivere sine peccatum potuero?» (Tud. P. 79).
403
Galt. Canc. Р. 126: «De martyrio… captivorum nobilium et ignobilium».
404
Ibid.
405
См. об этом литургическом обряде: Wegman Н. А. Liturgie in der Geschichte des Christentums. Regensburg, 1994; Russell J. The Early Christian Tradition. L., 1981; Kelly H. A. The Struggle against Satan in the liturgies of baptism and Easter // Chronica. 1979. T. 24. Spring.
406
«…Tunc Rainaldus projecit se in orationibus, junctis manibus, contra orientem, humiliter Deum rogans…» (Tud. P. 80). См. также: Wegman H. A. Op. cit. S. 126.
407
Это хорошо показано в работе П. Сенака, базирующейся как на литературной, так и на иконографической традиции. См.: Sénac P. L’image et l'autre. L’Occident médiéval face à l’islam. P., 1983. См. также: Alphandéry P., Dupront A. La chrétienté et l'idée de croisade. P., 1995. P. 40.
408
Rob. Mon. P. 784.
409
Tud. P. 83. История Фируза отражена и в песнях первого цикла крестовых походов. В «Рыцаре Лебедя» речь идет о некоем жителе Антиохии по имени Адриен, который вошел в доверие к мусульманскому эмиру, а затем предал его. В «Антиохийской песне» этого героя зовут Дациен. См.: Chanson d’Antioche. P. 192; Le Chevalier au Cygne et Godefroi de Bouillon / Éd. Baron de Reiffenberg. Bruxelles, 1846. Т. II. Col. 6675–6680. См. также: Glaesener H. L’Escalade de la tour d’Antioche // Revue du Moyen âge latin. 1946. Т. II. P. 139–148.
410
Примеры таких внезапных обращений известны из житий святых. См.: Weinstein D., Bell R. Н. Saints in the society: The Two Worlds of Western Christendom. 100-1700. Chicago, 1982. P. 17, 48–50.
411
В житии св. Мартина говорится о том, как еретики внезапно обращаются в христианство — чудеса убеждают их в истинности веры святого. См.: Sulpicii Severi De vita beati Martini // Sources chrétiennes. T. 133. Lib. 1. Cap. 40.
412
Aspremont. Vol. 2. V. 8597–8600, 9392–9395. См. также: Михайлов А. Д. Ук. соч. С. 320.
413
Так в старофранцузском эпосе именуется языческий государь и предводитель армии либо нехристианский народ. Очевидно, от араб.: аль-гулям — «мальчик», «слуга».
414
Подобные рассказы о conversio отражают и происшедшие к этому времени в христианском сознании существенные сдвиги. Ведь именно в это время в католической христианской традиции формируется культ святых воинов, которые нередко, как об этом свидетельствуют многочисленные жития, вмешиваются в сражения христиан и решают их исход. Эти святые воины — св. Димитрий, св. Меркурий и другие — намного раньше были известны греческой Церкви, но в латинской христианской традиции они получили признание примерно в середине XII в. См.: Erdmann С. Die Entstehung des Kreuzzugsgedankens. Darmstadt, 1935. S. 3. Соответствующие аналогии имеются в изобразительном искусстве: именно в эту эпоху в памятниках искусства Иерусалимского королевства, в частности в иконах, чаще всего запечатлены образы святых воинов-мучеников. См.: Weitzmann К. Icon Painting in the Crusader kingdom // DOP. 1966. № 20. P. 51–83.
415
Rob. Mon. P. 797.
416
Alb. Aquen. P. 386.
417
См.: Flori J. Une ou plusieurs «première croisade»? Le message d’Urbain II et les plus anciens pogroms d’Occident // Revue historique. Vol. 577. № 1. 1991. P. 3–29.
418
См., напр.: отрывки из декрета Грациана. The Summa Parisiensis on the Decretum Gratiani / Ed. T. P. Mc Laughlin. Toronto, 1952. P. 40: «…Ut generaliter dicamus, quoniam sive sunt Saraceni sive Judaei, dum rebelles duerint, debemus eos persequi. Postquam vero eos subjugaverimus, neque interficere, nec ad fidem cogere debemus…».
419
Chanson de Roland. V. 3670–1.
420
Rob. Mon. P. 838.
421
De laude novae militiae. III, 4 // S. Bernardi opera / Ed. J. Leclercq, H. M. Rohais. Rome, 1963. Vol. 3. P. 217: «Nunc autem melius est ut occidantur, quam certe felinquatur virga peccatorum super sorte, iustorum…».
422
Рукопись сочинения Гийома Тирского хранится в отделе рукописей Национальной библиотеки г. Санкт-Петербурга (Ms. fr. fol. Vol. IV 5. Т. 1–2. fol. 27, 36).
423
Впервые обративший внимание на миниатюры этой рукописи немецкий искусствовед Г. Бухталь лишь отметил их сравнительно невысокую художественную ценность, не пытаясь достаточно глубоко проникнуть в их содержание. См.: Buchtal H. Miniature painting in the Latin kingdom of Jerusalem. Oxford, 1957. Более детальный анализ миниатюр в контексте истории искусства государств крестоносцев предпринял Я. Фольда. См. его капитальный труд: Folda J. Crusader manuscript illumination at Saint-Jean d’Acre, 1275–1291. Princeton, 1976. P. 27–42.
424
На протяжении XII–XIV вв. наблюдается постепенный переход от идеи крестового похода к идее миссии, что находит отражение и в иконографии. См.: Hunt L.-A. «Excommunicata generatione». Christian imagery of mission and conversion of the Muslim Other between the First crusade and the early 14th c. // Al-Masaq. Sudia Arabo-Islamica Mediterranea. 1995. Vol. 8. P. 79–153.
425
Constable J., Kritzeck J. Peter the Venerable and the islam. Princeton, 1969.
426
Tud. P. 113.
427
Alb. Aquen. P. 346.
428
Ibid. P. 319: «…sed potius timore suspectae moris, quam aliquo catholicae fidei amore…».
429
Ibid. Р. 469.
430
Rad. Cadom. Cap. XLIII: «Quosdam de populo Raimundi, sive coactos Esurie dira, captosque cupidine falso, Christo posthabito, Mahummet jura colentes Turcatos…».
431
Rob. Mon. P. 828.
432
Alb. Aquen. P. 518: «…vehementer ira motus est apprehensus viros quinque decollari jussit. Sextum autem quia sectam Turcorum arripuit, vitae reservari praecepit…».
433
См.: Лихачев Д. С. Поэтика древнерусской литературы. М., 1979.
434
См.: Лотман Ю. М. Лекции по структуральной поэтике // Ю. М. Лотман и тартуско-московская школа. М., 1994. С. 28–247.
435
Kedar В. Z. Op. cit. P. 62–64. К тому времени, когда была завершена работа над этой главой, Б. Кедар опубликовал новую статью о проблемах conversio в эпоху крестовых походов. В этой работе он пересмотрел свою точку зрения и теперь считает возможным говорить о случаях conversio — в частности, о насильственном обращении евреев во время Первого крестового похода. См.: Kedar В. Z. The forcible baptisms of 1096: history and historiography // Forschungen zur Reichs-, Papst- und Landesgeschichte (Peter Herde zum 65. Geburtstag von Freunden, Schülern und Kollegen dargebracht) / Hg. von K. Borchardt u a. Stuttgart, 1998. Bd. 1. S. 187–291.
436
Luchitskaja S. The image of Muhammad in the Latin chronography // Journal of medieval history. 2000. Vol. 25. № 4. P. 115–126.
437
Alvari Cordubensis Indiculus Luminosus // PL. T. 121. Col. 534.
438
Kritzeck J. Peter the Venerable and Islam. Princeton, 1964.
439
Petri Venerabilis Summula brevis // PL. T. 189.
440
Ioannis Damasceni De haeresibus // PG. T. 94. Col. 763–771.
441
Ibid. Col. 764.
442
Nicetae Byzantini Confutatio falsi libri quern scripsit Mohammedes Arabs // PG. T. 105. Col. 669–842.
443
Ibid. Col. 763. Для христианской культурной традиции характерно рассматривать появление псевдопророка как сбывшееся новозаветное пророчество: «И многие лжепророки восстанут и прельстят многих» (Мф. 24, 11).
444
Chronographia et Anastasii Bibliothecarii Historia Ecclesiastica sive Chronographia tripartita / Ed. C. de Boer. Leipzig, 1883–1885. T. 1–2.
445
Confutatio Agareni // PG. T. 104. Col. 1383–1448.
446
Eulogii Cordubensis Liber aplogeticus martyriim // PL. T. 115. Col. 859–860; Petri Alphonsi Dialogus // PL. T. 157. Col. 535–672. Во многом все эти сведения почерпнуты из апологетических сочинений арабских христиан, в частности, из трактата IX в. «Рисала», приписываемого арабскому писателю аль-Кинди (Alverny М.-Т. La connaissance de l’islam en Occident du XI au milieu du XII s. // L’Occidente e l’islam nell’alto Medioevo. Spoleto, 1965. Vol. XII. T. 2. P. 580). Это сочинение получило большое распространение в связи с переводом его на латинский язык, также осуществленным в 1142 г. эрудитом Петром Толедским по инициативе Петра Достопочтенного.
447
В северной Европе первое упоминание о Мухаммаде относится лишь к концу XI в. — речь идет о рассказе об исламе Рауля Глабера; он описывает злоключения св. Майоля в сарацинском плену; попутно хронист отмечает, что сарацины чтут пророков, и одного из них зовут Мухаммад. См.: Radulfi Glaber Historiarum Libri Quinque / Éd. J. France. Oxford, 1989. Lib. IV. P. 20.
448
Vita Mahometi // PL. T. 171. Col. 1343–1366. Сведения для жизнеописания Мухаммада Эмбрико почерпнул у Варфоломея Эдесского, Феофана Исповедника и др. См.: Cambier G. Les sources de la Vita Machumeti d’Embricon de Mayence // Latomus: Revue des études latines. P., 1961. P. 100–115; см. также: Tolan J. Anti-Hagiography: Embrico of Mainz’s «Vita Mahumeti» // Journal of Medieval History / 1996. Vol. 22. P. 25–41.
449
«Per Mathomum, praeceptorem meum»; «patronus» (Rob. Mon. P. 788, 796, 877); «Amodo juro pro vobis per Machomet et per omnia deorum nomina…» (Gesta francorum. P. 52); «iuro per Machomet et per omnia deorum nomina» (Tud. P. 92).
450
Tud. P. 147: «Machomet et dei nostri».
451
«Коронование Людовика», 838: «Земля есть достоянье Магомета». См. также: Jer. V. 221, 5546; Bancourt P. Les musulmans dans les chansons de geste. Aix-en-Provence, 1982. Vol. 1. P. 361.
452
Guib. Nov. P. 94.
453
Guib. Nov. P. 95.
454
La légende dorée // Éd. J. В. M. Roze, P., 1967. Cap. CLXXXI «De sancto Pelagio papa».
455
Krämer S. Die sogennante Weihenstephaner Chronik. Text und Ubersetzung. München, 1972. S. 162.
456
Wilhelm von Tripolis Notitia de Machometo. De statu Sarracenorum / Hg. P. Engels. Würzburg, 1992. S. 268–274.
457
Guib. Nov. P. 96.
458
Ibid. P. 97.
459
La légende dorée… P. 829: «Gabrielem archangelum Irequente mecum loquentem contemplor et non ferens splendorem vultus cjus in me deficio et tabesco…».
460
Ibid. P. 827: «praedictus igitur vir populum convocans dixit, se ilium sibi praeficere, quern spiritus sanctus et specie columbiae monstret…».
461
«De vita et malicia Machometi» (BN Ms. fr. 1206).
462
«Flores temporum»… S. 163.
463
Rol. V. 2591.
464
De statu Sarracenorum… S. 274–276.
465
Edelstan du Méril. Poésies populaires latines du moyen âge. P., 1977; Le Roman de Mahomet d’Alexandre du Pont. Édition critique precedée d’une étude sur quelques aspects de la légende de Mahomet au moyen âge / Éd. Y. Lepage. Avec le texte des Otia de Machomet de Gautier de Compiegne / Éd. R. В. C. Huygens. P., 1977.
466
Ibid. Col. 25–92.
467
Ibid. Col. 255–388.
468
Ibid. Col. 1054–1215.
469
Ibid. Col. 1216–1584.
470
Thomae Tusci Gesta imperatorum et pontificum // MGH SS. 1872. T. 22. P. 492–493.
471
Ibid.: «…quedam de Mosaica lege ac quedam de evangelio sumpsit et alia de suo arbitrario addidit. Sic ergo Alcoranum suum composuit…».
472
Ibid.: «…divulgatur in populo, quod in columbae speciem super Maumet discendere Spiritus Sanctus…».
473
«Erat quidam monachus, qui doctrinam illius scribebat…» (Gotfredi Viterbiensis Pantheon // MGH SS. 1872. T. 22). Часть труда в эксцерптах опубликована в книге Э. Черулли: Cerulli E. Il «Libro della Scala» e la Questione delle fonti arabo-spagnole della Divina commedia. Citta del Vaticano, 1949.
474
Cerulli E. Op. cit. P. 419–420.
475
Ibid. P. 423–424.
476
Ibid. P. 424–425.
477
Ibid.
478
Matthei Parisiensis Chronica Maiora / Ed. Н. R. Luard // RS. L., 1876. Vol. 3. № 57. P. 345.
479
Ibid. P. 346: «At dictus Machometh praedones et latrones… in suam trahebat societatem…».
480
Ibid.: «… pagani, idolatrae, pauperes et indocti…».
481
Ibid. P. 345–346.
482
Preuss Н. Die Vorstellungen von Antichrist im späteren Mittelalter bei Luther und in der konfessionellen Polemik. Leipzig, 1906. S. 261–277.
483
Matthei Parisiensis. Op. cit. P. 346:«…erat… apostata in haeresimiam excommunicatus…».
484
Alphandéry P. Mahomet-Antichrist dans le Moyen âge latin // Mélanges H. Derenbourg. P. 1909. P. 261–277.
485
«Mahumet non posse dici prophetam…» (Petri Venerabilis Contra Sectam Sarracenorum // PL. T. 189. Lib. II. Cap. 4).
486
Matthei Parisiensis. Op. cit. P. 349: «…lunam per eum fuisse separatam in partes iterumque conjunctam…».
487
Ibid.: «…lupum per eum fuisse separatam in partes iterumque conjunctam…».
488
Ibid. «…Vide ne comedes ex me, venenosus sum…».
489
Ibid. P. 350 «…Cum jam mortum me videbitis, nolite me sepelire. Scio enim corpus meum post triduum in caelum daeferendum…».
490
Preuss H. Op. cit. S. 28–30.
491
«Non sum cum miraculis aut indiciis ad vos missus, sed in gladio rebelles puniturus…» (Mattel Parisiensis. Op. cit. P. 350. Ср.: «Не мир пришел Я принести, но меч…» (Мф. 10, 34).
492
Matthei Parisiensis. Op. cit. P. 349: «…Qui nostrae doctrinae consentire noluerint, occidantur, parvuli ac mulieres eorum perpetuae supponantur servitute…».
493
Mensching G. Das Wunder im Glauben und Aberglauben der Völker. Leiden, 1957. S. 40–52.
494
Arkoun M. Peut-on parler de merveilleux dans le Coran? // L’image et le merveilleux dans l’islam médiéval. P., 1978. P. 3.
495
О различных типах чудесного в мировой культуре см.: Todorov Т. Introduction à la littérature. Р., 1970. Р. 60.
496
Brincken A.-D. von den. Fines Terrae: Die Enden der Erde ind der vierte Kontinent auf mittelalterlichen Weltkarten. Hannover, 1992. S. 158–160.
497
Schröder C. Sanct Brendan: Ein lateinischer und drei deutsche Texte. Erlangen, 1871.
498
Le Goff J. L’Occident médiéval et l’ocean Indien: Un horizon onirique // Pour un autre Moyen âge. P., 1977. P. 294–295.
499
Matthei Parisiensis. Op. cit. P. 353: «…Credunt post vitam temporalem… in paradiso collocari unde flumine mellis, vini et lactis…». Именно таким рисует мусульманский рай и хронист Арнольд Любекский: Arnoldi Chronica Slavorum // MGH SS. Bd. XXI. 1869. P. 238: «Item credunt Sarraceni, se habere paradisum in terra, in quern post hanc vitam sint transituri, in quo credunt esse quatuor flumina, unum scilicet de vino, secundum de lacte, tertium de melle, et quatrum de aqua…».
500
Durand G. Les structures anthropologiques de l’imaginaire. P., 1963. P. 275.
501
Matthei Parisiensis. Op. cit. P. 354: «…universis variisque deliciis reficiendascum cum omni laetitia… delectari…».
502
Le Goff J. Le merveilleux dans l’Occident médiéval // L’étrange et le merveilleux dans l’islam médiéval. P., 1978. P. 63.
503
Ibid. P. 69.
504
Delumeau J. Le péché et la peur: La culpalibisation en Occident (XIII–XVIII ss.) P., 1983. P. 140 ff.
505
См. об этом: Ringbom L. Parariisus Terrestris: Myt, bild och Verklighet. Helsinki, 1958.
506
Vincentii Bellovacensis Speculum historiale // Bibliotheca Mundi. Douai, 1624. T.3. Lib. XXIII.
507
«…sed et magus perfectissimus effectus est…» (Ibid. Cap. XXXIX).
508
Preuss H. Op. cit. S. 30 ff.
509
Vincentii Bellovacensis. Op. cit. Cap. XXXIX: «…quod ipse esset Messias qui esse venturum adhuc Judaei expectant…».
510
Ibid. Cap. XXXI: «…Post haec vero Machomet ceopit cadere frequenter epileptica passione… discens, quia Gabrieiem Archangelum loquenem… contemplat…».
511
Ibid. Cap. XLI; Ibid. «…Post haec vero Machomet cepit».
512
Ibid. Cap. LXII: «…gladio, violentia, oppressione, depopulatione coegit…».
513
Ibid. «…facultates diripere atque omnia pessumdare, donee violenter ad tuam fidem veniant…».
514
Ibid. Cap. LXVI: «…comedite et bibite securi, discumbentes in lectulis depositis… Dedimus… uxores pulcheriimas… diversitates pomorum… carnis ad edendum…».
515
Ibid. Cap. XLIII: «De impuditia eiusdem et flagitiis».
516
Ibid. Cap. LX: «…cultu… istud… in honore Veneris fieri Mecha…».
517
Ibid. Cap. LX, LXIII.
518
Affergan F. Exotisme et alterité: Essai sur les fondements d’une critique de I’anthropologie. P., 1987. P. 13.
519
В хрониках он назван Sensadolus. Все вымышленные имена мусульманских эмиров идентифицированы по статье П. Кунича. См.: Kunitzsch P. Dodekin und andere türkisch-arabische Namen in den chansons de geste // Zeitschrift für Romanische Philologie. 1972. Bd. 78. S. 34 etc.
520
Alb. Aquen. P. 388–391.
521
Ibid. P. 391: «Populus et exercitus noster attritus est, terra et regia nostra dissipata est, nostra vita et omnia nostra nunc in manu tua».
522
Ibid. Р. 391.
523
Ibid. Р. 391–391: «consternati sunt animo, et vultu in terram demisso…».
524
Ibid. P. 394: «Fabros qui in omni regione commorabant catenas et vincula fabricari constituit, in quibus vincti et captivi Peregrini in barbaras terras exsilio abducerentur…».
525
Ibid. P. 392: «vir contumax et plenus superbia feritate, virtutes Christianorum parvipendens…».
526
См.: Bloomfield М. W. The Seven Deadly Sins. L., 1952; Watson A. Saligia // Journal of the Warburg and Courtauld Studies. 1947. Vol. X. Неслучайно в хрониках мусульмане называются «детьми дьявола» («filii Diaboli»): Rob. Mon. P. 784.
527
Ibid. P. 811.
528
Baldr. Dol. P. 60.
529
Tud. P. 109.
530
Alb. Aquen. P. 397: «tanquam oves in ovili».
531
Baldr. Dol. P. 76.
532
Alb. Aquen. P. 393.
533
Baldr. Dol. P. 76.
534
См. также подобные наблюдения в книге М. Плохер: Plocher М. Studien zum Kreuzzugsgedanken in 12 und 13. Jahrhunderten. Freiburg in Breisgau, 1950. S. 68.
535
Об этом см.: Bancourt P. Les musulmans dans les chansons de geste. P., 1982. T. 1–2.
536
Fierabras. V. 363.
537
Aspremont. V. 6201.
538
Aspremont. V. 2157–9.
539
Ауэрбах Э. Мимесис. М., 1976. С. 103.
540
Различие между планом речи и историческим планом повествования подчеркивал Э. Бенвенист. С его точки зрения, для первого характерны следующие признаки: употребление всех времен, первого и второго лица, других противопоставление не-лица «он» лицу «я/ты». Для исторического повествования типичны употребление имперфекта, плюсквамперфекта и сложных времен в форме третьего лица. См.: Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1998. С. 279.
541
Tud. Р. 91.
542
Guib. Nov. P. 211: «ensem scilicet, diutina rubigine scabrum, nigrum ad instar fuliginis arcum, et lanceam impolitam annorum fumo infectam… dicunt: „Ecce arma quibus Francorum nos expugnabit exercitus“».
543
Baldr. Dol. P. 61: «Haec sunt arma bellica, arma nimis pretiosa, quae attulerunt locustae illae de mendica Gallia».
544
Les Narbonnais / Éd. H. Suchier. P, 1898. V. 6341, 7460.
545
Принципы изображения моральных качеств сарацин были созданы уже поэтами XII в. См.: Skidmore М. The Moral Traits of Christian and Saracens as portrayed by the chansons de geste. Colorado, 1933.
546
Wilhelmi monachi Malmesbriensis De gestis regum Anglorum/Ed. W. Stubbs. RS. L., 1887. T. 90. Vol. 2. P. 395.
547
Gesta Francorum. P. 52.
548
«canes eae immundae comparere desinant…» (Gesta Francorum. P. 52). См. также: Guib. Nov. P. 211–212.
549
«…donee regalem Antiochiam, et omnem Syriam sive Romaniam atque Bulgarian! usque in Apuliam adquisiero mea forti dextra ad deorum honorem et vestrorum et omnium Turcorum nostrorum genus…» (Tud. P. 92). К. Бакстер остроумно заметил, что в хронике Петра Тудебода Кербога предъявляет те же территориальные притязания, что и Боэмунд Антиохийский, только в противоположном смысле. См.: Wolf К. В. Crusade and narrative: Bohemund and the Gesta Francorum // Journal of Medieval History. Amsterdam. 1991. Vol. 17. № 3. P. 207–217.
550
«Corbahan superbius, audita hac Solimanni narratione, amplius in elationem et jactantiam os suum sic aperuit: „Si, inquit, vita sospes fuero, non sex mensium pertransibunt dies, et hos Christianos experiar, ultrum sic fortes sint…“» (Alb. Aquen. P. 393–394).
551
«Ja ne verra II jours accomplis / Que je l’aray ou vaincu ou ocis…» («Le Roman d’Aiquin, ou a conquête de la Bretagne par le roi Charlemagne» / Éd. F. Jacques. Aix-en Provence, 1979. V. 501).
552
Guib. Nov. P. 211–212: «Tria haec vobis arma mittimus, quae quidem Francis tulimus…».
553
Tud. Р. 92.
554
Gesta Francorum. P. 52.
555
Chanson d’Antioche. Т. И. V. 5233–5238.
556
См.: Vincentii Bellovacensis Speculum historiale // Biblioteca Mundi. Lib. LXVI. Douai, 1624. T. 3.
557
Daniel N. Islam and he West. The Making of an Image. Edinburgh, 1960. P. 147–150.
558
По мнению исследователей, это чисто легендарный сюжет. См.: Sumberg L. La Chanson d’Antioche. Étude historique et littéraire. P., 1969. P. 3.
559
Rob. Mon. P. 811. В хронике Гвиберта Ножанского она не только утверждает превосходства Бога христиан над богами мусульман (иноверцам приписывается многобожие и идолопоклонство), но и предсказывает неизбежное близкое поражение тем, кто осмелится сражаться против богоизбранного народа: «Предвещаю тебе, что если против франков поведешь войну, то нанесешь себе большой ущерб…»: Guib. Nov. P. 215.
560
Gesta Francorum. P. 53.
561
Baldr. Dol. P. 63: «ipsi nec numero, nec animis genti nostrae debeant comparari. Plures enim solus ego pene habeo admiratos potentes, bellicosos, quam ipsi sunt cum tota sua expeditione…».
562
Gesta Francorum. P. 53.
563
Guib. Nov. P. 213. Такую же мысль высказывает в своей хронике Фульхерий Шартрский. Он рассказывает о правителе Мосула с характерным именем Maledoctus (буквально «плохо обученный», от male — плохо). (Его настоящее имя — Мадуд). Он назван «чрезвычайно богатым и могущественным» («erat Maledoctus dives valde et omnipotens»), «знаменитейшим из турок» («inter Turcos nominatissimus») и «умело действующим» («et in actibus astitissimus»); но эти его качества лишены добродетели, неслучайно он терпит поражение: «воле Бога он не может противодействовать» (Fulch. Carnot. P. 571: «sed voluntati Dei resistere non valuit»).
564
Baldr. Dol. P. 63: «Decuerat te metiri cum qua insuperabili dimicaturus is gente…».
565
Alphandéry P. Les citations bibliques chez les historiens de la Première croisade // Revue d’histoire des religions. 1929. T. XCIX. P. 139–157.
566
Fulch. Carnot. P. 253–254.
567
Raym. d’Aguil. P. 260: «Non dixi quod non pugnarant, sed veni, et videbo eos, et dicam tibi si poteris eos facile superare».
568
Ibid.: «…si omnes gens paganorum eis incurrat…».
569
Rad. Cadom. P. 667.
570
Baldr. Dol. P. 63.
571
Tud. P. 78: «Peracto itaque castro, mox cepimus ex omni parte coangustare prudenter inimicos nostros quorum tumida superbia ad nichilum erat redacta».
572
Sumberg L. «Chanson d’Antioche». Étude historique et littéraire. P., 1968.
573
Согласно этому предположению, они использовали первоначальную версию песни, созданную поэтом Грэндором в конце XII в. Две копии этой версии хранились соответственно в Антиохии и в Иерусалиме. См.: Tiedau W. Die Geschichte der Chanson d’Antioche des Richard le Pelerin und des Graindor de Douay. Göttingen, 1912.
574
La Chanson de Floovant / Étude critique et édition par F. H. Baeton. P., 1938. V. 1869.
575
Zumthor P. Langue, texte, énigme. P., 1975.
576
В письменном тексте этот контакт деперсонализован. М. Клэнчи показал, что и в XII–XIV вв., несмотря на увеличение письменных документов, культура памяти (memoria) не становится второстепенной, как и не утрачивают своего значения слово, жесты, символическое объекты. Сопротивление письменной культуре в этот период весьма интенсивно. См.: Clanchy М. From memory to written record. England, 1066–1307. Cambridge — Mass., 1979.
577
Бенвенист Э. Общая линвгистика. С. 276.
578
Так, хронист Готье Канцлер дает индивидуальную характеристику эмиру Эль-Гази: по его словам, мусульманин является «зачинщиком злодеяний» (magister sceleris — Galt. Cancel. P. 129), «тираном» (tyrannus — Ibid. P. 89), «нечестивейшим» (nefandissimis — P. 132), у него грязная душа (sordida anima — P. 132). Другого вождя мусульман — атабека Мосула аль-Бурсуки Готье Канцлер называет «инициатором лукавой хитрости», «пропитанным гнилью ошибок» (dux dolosae clalliditatis, erroris carie imbutus — P. 93). Как видим, все характеристики мусульман имеют негативные моральные и религиозные коннотации, а если дается положительная характеристика (как в случае с Мадудом), то главным образом на счет военных качеств, практических способностей.
579
Ducellier A. Le Miroir de l’islam: Musulmans et chrétiens d’Orient au moyen âge (VII–XI ss.). P. 1971. P. 21–22; В византийской агиографии сатана часто появляется в образе арабского купца. См.: Meyendorff J. Byzantine Views of Islam // DOP. 1964. Vol. 18.
580
Guib. Nov. P. 303.
581
Rob. Mon. P. 776. «in sua confidentes numerosa multitudine…».
582
Fulch. Carnot. P. 628: «pauci enim estis, non multi…».
583
Gesta Francorum. P. 121.
584
Fulch. Carnot. P. 724.
585
Rob. Mon. P. 797: «quanto nos sumus pauciores, tanto et fortiores; vos vero, quanto numerosiores, tanto et imbecilliores».
586
Fulch. Carnot. P. 486.
587
Rob. Mon. P. 797.
588
Fulch. Carnot. P. 302: «calliditate Saracenorum comperta, ventres eorum iam mortuorum findebant…».
589
Ibid. P. 404: «multo turpius mihi ad recitandum».
590
Preuss Н. Die Vorstellungen von Antichrist im späteren Mittelalter, bei Luther und in der konfessionellem Polemik. Leipzig, 1906.
591
Fulch. Carnot. P. 197: «Quia nec nobilitatis pompae, nec armis lucidis triumphare fovet, sed menti purae et virtutibus divinis munitiae in necessitate presubvenit».
592
«…contra inimicos crucis Christi potentia et virtute decertent…» // Rogeri de Hoveden Chronicon // Rolls Series. 1887. Т. II. P. 259.
593
Tud. P. 72: «Superati sunt itaque Deo annuente, in ilia die inimici nostri…».
594
Raim. d’Aguil. P. 247: «Quod dispositione Dei actum esse postea credidimus».
595
Baldr. Dol. IV. P. 103.
596
Tud. P. 14.
597
Baldr. Dol. P. 110: «О omnium Creator, quid est hoc? Quid accidit? Quod fatum nobis infestim nocuit?… quam ineffabile dedecus!».
598
Gesta Francorum. P. 96; Tud. P. 147.
599
Rob. Mon. P. 877–878: «O Mathome, praeceptor noster… ubi est virtus tua?… Ubi est creatoris efficax potentia?… O Mathome, Mathome, quis unquam venustiori te cult colitur…».
600
См. главу «Интеллектуальный портрет сарацин».
601
Chanson d’Antioche Т. I. V. 188; Fierabras. V. 906.
602
Ibid. Т. II. V. 265.
603
Ibid. Т. II. V. 46–47.
604
Gaufrey. V. 3493.
605
Rol. V. 258–259.
606
Fulch.Carnot. P. 569: «proh dolor, grande dedecus, grandia peccata nostri die illo contulerunt…».
607
Raim. D’Aguil. P. 248–251.
608
Baldr. Dol. P. 49: «Perempti sunt itaques in illo conflictu plusquam mille Christiani… Tales tamensunt bellorum eventus; tales sunt vicisssitudines et hominum et temporum…».
609
Fulch. Carnot. P. 227: «licet Deus… Christianos quidem ab ipsis Turcis permittit occidi ad salvationis augmentum, Turcos ad animarum suarum detrimentum…».
610
Cahen С. Les peuples musulmans dans l’histoire médiévale. Damas, 1977; Eliseeff N. L’Orient musulman au Moyen âge. P., 1977; Бартольд В. В. Халиф и султан // Соч. М., 1966. Т. VI.
611
Prawer J. Histoire du royaume latin de Jérusalam. P., 1969. Vol. 1. P. 109.
612
К. Каэн ввиду значения титулатуры на Востоке считал, что само его имя Малик-шах — в буквальном переводе «король-царь» — программа объединения исламского мира, в который сельджуки еще не интегрированы полностью. См.: Cahen С. Introduction à l’histoire du monde musulman médiéval. P., 1982.
613
Cahen C. La période de l'expansion turque et des croisades // Introduction à l’histoire du monde musulman médiéval. P., 1982.
614
Gibb Н. A. R. The Evolution of Government in Early Islam // Studia Islamica. 1955. T. 1; Sourdel D. Gouvernement et administration dans l’Orient islamique jusqu’au milieu du XI s. Leyden, 1988.
615
Baldr. Dol. P. 105: «admiravisus Babilonius Ascalone est…».
616
Так назван Фируз. См.: Gesta Francorum. P. 44: «Erat quidam ammiratus de gente Turcorum, cui nomen Pirrus qui maximam amicitiam receperat cum Boamundus».
617
Так названы Аль-Афдаль, Яги-Сиан и Шамс-ад-Даул: Ibid. Р. 50. «Sensadolus, filius Cassiani, ammirali Antiochie, et continuo cuccurit ad Curbaram lacrimadbiliter rogans eum…»; Tud. P. 80: «Cassianus amiralius… dixit ei per dorgomanum…».
618
Lyotard J.-F. Discours, figures. P., 1971. P. 142.
619
Hussein М. A. Knowledge of Arabic in the Crusader States in the 12th and 13th cc. // Journal of Medieval History. 1999. Vol. 25. № 4. P. 203–213; Altaner B. Sprachstudien und Sprachkentnnise im Dienste der Mission // Zeitschrift für Missionswissenschaft und Religionswissenschaft. 1931. Bd. 21. S. 113–135; Richard J. L’enseignement des langues orientales en Occident au Moyen âge // Idem. Orient et Occident au moyen âge: contacts et relations (XI–XV ss.). P. 150 ff.
620
Baldr. Dol. P. 76: «procuratori suo, quem admiralum vocant».
621
Guib. Nov. P. 296: «Babylonicae princeps militiae, quem patria lingua admiravisum vocitant…».
622
«Iherosolimorum praefectus… quos barbarica ilia lingua admiravisos vocant» (Ibid. P. 189).
623
Baldr. Dol. P. 76: «Mandavit igitur… procuratori suo, quem admiralium vocant, qui suis rebus praerat…».
624
Guib. Nov. И, 14: «duodecim de eorum primoribus viri, quos vero Caldaico satrapas, secundum eorum barbariem, admiravisos». Эмиры названы «халдейскими сатрапами»: Tud. P. 48, 138, 193; Rob. Mon. P. 778.
625
Как мы видели, в других случаях ислам рассматривается как продолжение античного язычества. См. главу «Мусульманские „идолы“».
626
О влиянии античной традиции на средневековую культуру см.: Classical Influences on European Culture 500-1500 / Ed. R. R. Bolgar. Cambridge, 1971.
627
См.: Hale K. Gaps in Grammar and Culture // Linguistics and anthropology / In honour of C. F. Voegelin. Jisse, 1975. Лакуны бывают языковыми и культурными — т. е. может отсутствовать эквивалент, обозначающий явление, которое тем не менее присутствует в культуре; но может отсутствовать и само явление, которому именно потому нет эквивалента в другой культуре.
628
См. такие же наблюдения относительно восприятия Колумбом американских индейцев. См.: Todorov Т. The Conquest of America. The Question of the Other. N. Y. 1992. P. 30–35.
629
Hale К. Op. cit.
630
Точно так же поступали путешественники в XIV в., описывая монгольскую иерархию или политическую организацию Центральной Азии и Дальнего Востока. См.: Guefert-Laferté М. Op. cit. Р. 254.
631
См.: Bancourt Р. Op. cit. Иногда поэты путаются в названиях. В «Короновании Людовика» (Couron.) мусульманский правитель Корсольт именуется то эмиром, то королем (V. 301); точно так же король Галафр (V. 301) нередко называется «amirant» (V. 437).
632
Baldr. Dol. P. 51: «Illo in praelio occisi sunt XII principes de Turcorum agminibus quos admiralios vocant, illustri et egregii proceres…».
633
Rob. Mon. P. 788: «In illo conflictu occisus est Cassiani Magni regis filium et duodecim admiraldi regis Babylonicae, quos cum suis exercitibus miserat ad ferenda suffragia regi Antiochiae…».
634
Chanson de Roland. V. 77–8, 900, 1305.
635
Ibid. V. 877–8: «Eslisez mei XII de voz baruns, Sim cumbatrai as XII cumpaignuns». — См. примеры в других песнях.
636
Baldr. Dol. P. 78: «Admiralius quoque… cui Corbarannus castellum illud commiserat»; Tud. P.l 13 «Amiralius itaque qui castellum custodiebat, videntes Curbaan et omnes alios paganos lugientes… inde nimis iratus fuit…».
637
Ibid. P. 61: «admiratus castellum itaque sibi redditum cuidam familiari suo commisit… Novi fidem tuam et audaciam et temperantiam et iccirco civitatem hanc vigilantiae tuae committam».
638
Tud. P. 90: «Corbaan confestim advocavit unum amiralium…»; «Volo ut intres in fidelutate mea hoc custodire castellum…».
639
В песнях короли и эмиры имеют вассалов и распределяют фьефы: Aspremont. V. 3797: «La quinte esciele conduient dui vassal c’est Rodoans et Butrans I’amiral»; Fierabras V. 4272: «Clarions qui d’Espaigne a l’ounor».
640
Fierabras. V. 1871, 1886, 1894; Bancourt P. Op. cit. P. 859.
641
Chanson de Roland. V. CLXXXXVIII.
642
Существование института икта на Востоке для К. Казна было основанием усматривать большое сходство между вассально-фьефной системой христианского Запада и социальной организацией мусульманского Востока. См: Cahen С. L'évolution sociale du monde musulman jusqu’au XII s. face à celle du monde chrétien // Cahiers de civilisation musulmane, 1958. Vol. 1. № 4. P. 451–463.
643
Rad. Cadom. P. 667.
644
«Persica regna»: Ibid. P. 664.
645
Fulch. Carnot. P. 493. Точно также и в «шансон де жест» Каир — Вавилон.
646
Ekkeh. Р. 40: «infintiva bella cum regnis Persarum vel Babyloniorum».
647
Guib. Nov. I, 5. Сведения Гвиберт почерпнул у Помпея Трога и отождествил Вавилонское царство с современным ему Египтом.
648
Ibid. I, 5: «eas provincias… Assiris evictis, amiserat…».
649
Alb. Aquen. P. 224: «magni ac potentissimi regis».
650
Ibid. P. 223: «rex Persidis de Babilonica… imperio multam usurpaverit portionem».
651
Bancourt P. Op. cit. Vol. 2. P. 848.
652
Aspremont. V. 6470–6471.
653
Bancourt P. Op. cit. Vol. 2. P. 873.
654
Fulch. Carnot. P. 242: «nam Soltanum, rex scilicet Persarum».
655
Rad. Cadom. P. 656: «uni solidano, qui regnum Pesidi regnaverat».
656
Rob. Mon. P. 811: «regique Persarum soldano super omnes glorioso, majoribusque regni Persarum proceribus».
657
Gesta Francorum. P. 51: «ас nostri regi domino Soldano militi fortisssimo atque omnibus prudentissimos militibus Corrozane salus et immensus honor».
658
Alb. Aquen. P. 390: «Sceptrigero autem de Corrozan soltano, qui caput et princeps est Turcorum… Corbahanque familiarem ejusdem sceptrigeri…».
659
Кербога, атабек султана, в хрониках не случайно называется «вторым по значению после короля» (Ibid. Р. 391: «secundum a rege»).
660
Ibid. P. 392: «Corbahan vero familiaris et primus in aula regis et secundus a rege in regno Corrozana».
661
La Chrétienté Corbaran / Éd. P.Grillo. Alabama, 1989.
662
«princeps militiae regis Persarum»: Guib. Nov.V, 7; Baldr. Dol. P. 59: «militae soldani Persaie magister».
663
Alb. Aquen. P. 395: «affuit et Corbahan, princeps et caput militiae… quem universi principes et nationes quae convenerant ac sic Deum venerabantur, et in omnibus magistrum et praeceptorem audebant…».
664
Ibid. Р. 391: «tibi subjectum et amicum, tuoque munere urbem et terras tenentem…».
665
Guib. Nov. V, 10: «Domino rege magnifico papeque beatissimo».
666
Ibid. V, 7.
667
Ibid. V, 7: «dicunt autem quidam terram circa Causacam Corozaniam corrupto nomine a rudibus apellari».
668
Возможно, имеется в виду Самарканд — Sammarthan: Alb. Aquen. P. 390.
669
«civitatem Baldach, quae est caput regni Corrozana»: Alb. Aquen. P. 563.
670
Alb. Aquen. P. 694, 701.
671
Gesta Francorum. P. 39.
672
Ibid. P. 50.
673
Ibid. P. 51, 67; Tud. P. 90–91.
674
См.: La Chevalerie d’Ogier de Danemarche / Éd. M. Eusebi. Milano, 1963. V. 1780–1: «Li amiraus vos en donra Persie / E Corascane et tote Paienie».
675
Murray A. Coroscane: Homeland of the Saracens in the Chansons de geste and the Historiography of the Crusades // Aspects de l'épopée romane. Mentalités. Ideologies. Intertextualités / Éd. Hans van Dijk & Willem Noomen. Groningen, 1995. P. 177–184.
676
Gesta Francorum. P. 51: «Scribe cito plures cartas que in Corrozana sint legende, videlicet: Caliphe nostro apostolico ac nostro regi domino soldano».
677
Chanson de Roland. Cap. XXXV, XXXVIII, LIV.
678
Ibid. Cap. XXV. V. 435–455.
679
Gesta Francorum. P. 51: «Caliphe nostro apostolico»; Tud. P. 88.
680
Baldr. Dol. P. 62: «caliphae, nostro pape».
681
Raym. d’Aguil. P. 277: «papa Turcorum».
682
Rob. Mon. P. 811: «religioso pape nostro Caliphae».
683
Guib. Nov. V, 7: «habent enim et papum suum, ad instar nostri».
684
Hartog F. Le miroir d’Hérodote. Essai sur la représentation de l’autre. P., 1991. P. 237–243.
685
См. другие главы — I, 7; I, 8.
686
Baldr. Dol. P. 48.
687
«colerent Alim, quem ipse colit qui est de genere Mahumet» // Raim. d’Aguil. P. 110.
688
Guib. Nov. V, 7: «a summo sui erroris».
689
Бартольд В. В. Халиф и султан // Соч. Т. VI. С. 17–78.
690
Представления о Другом неразрывно связаны с восприятием чудесного. См.: Le Goff J. Le merveilleux dans POccident médiéval // L’imaginaire médiéval. Essais par Jacques le Goff. P., 1985. P. 17–40.
691
Такие рассказы о грифонах и единорогах, пигмеях и киноцефалах часто встречаются у Джона Мандевиля, Одорико де Поредноне и других путешественников XIII–XIV вв. См.: Guéfert-Laferté М. Sur les routes de l'empire mongol (Ordre rhétorique des relations de voyage aux XIII et XIV s.s.). P., 1994.
692
Hartog F. Le miroir d’Hérodote. Essais sur la représentation de l’autre. P., 1991. P. 243.
693
О роли арабской традиции в распространении mirabilia см.: Aziz-al-Azmeh. Barbarian in Arab eyes // Past and Present. T. 134. 1992. P. 4.
694
Такую формулу обычно употребляют путешественники XIII–XIV вв. См.: Guéfert-Laferté М. Op. cit.
695
Bynum С. Wonder // American Historical Review. 1997. February. P. 1–26.
696
Dickman A.-J. Le rôle du surnaturel dans les chansons de geste. Génève, 1974; Todorov T. Introduction à la littérature fantastique. P., 1970.
697
Wittkover R. L’Orient fabuleux. P., 1991.
698
Le Goff J. L’Occident médiéval et l'océan Indien: un horizon onirique // Pour un autre Moyen âge. P. 1977. P. 280–299.
699
Fulch. Carnot. P. 596–599; 781–784.
700
Ibid. P. 778.
701
Об этом см.: Benveniste E. Le Vocabulaire des institutions indo-européennes. P., 1969. T. 2. P. 173.
702
Guefert-Laferté M. Op. cit.
703
Fulch. Carnot. P. 779.
704
Ibid. Р. 778.
705
Ibid. Р. 782.
706
Ibid. Р. 780.
707
Ibid. Р. 783.
708
Ibid.
709
Ibid.
710
Ibid.
711
Ibid.
712
Ibid.
713
Ibid. P. 818.
714
Ibid. Р. 783.
715
Jacobi de Vitriaco Historia Hierosolymitana // Gesta Dei per Francos / Ed. J. Bonrags. Hannoviae, 1611. Cap. LXXXVII.
716
Ibid. Cap. LXXXVIII.
717
Ibid. Cap. LXXXIX.
718
Fulch. Carnot. P. 599: «De flumine Geon»: «Possum mirari, sed numquam rimari, quomodo vel qualiter fluvius iste Geon…».
719
Ibid. P. 596–598: «De mari Rubrum»: «haec duo maria cingitur tota Aegyptus atque Numidia necnon Aethiopia, quam Geon Paradisi fluvius, qui est Nilus, circuit, ut legimus…».
720
В старофранцузском эпосе подробно описаны чудеса Востока, с которыми встречаются бежавшие из мусульманского плена христианские рыцари во время своих фантастических приключений. См.: Les Chétifs / Ed. Geoffrey M. Neyers. Oxford, 1976.
721
Gesta Francorum. P. 55: «Fili carrissime, ecce sunt plus quem centum annorum tempora de quibus inventus est in nostra pagina et in gentilium voluminibus, quoniam gens Christiana… nos ubique victura ac super paganos regnatura et nostra gens illis ibique erit subdita…».
722
Guib. Nov. P. 320.
723
Guib. Nov. P. 320.
724
Tud. P. 95; Gesta Francorum. P. 55.
725
Guib. Nov. P. 320: «Cui celesti indico veterum sectae nostrae lectio recensa conciunt, id ipsum aperta locutione testificans quod jubar aethereum confectioribus signis innuerat».
726
Guib. Nov. P. 319: «Insolita signa quaedam in ipsis stellarum cursibus recursibusque conspeximus…».
727
Hunke S. Allachs Sonne über den Abendalnd. Stuttgart, 1975.
728
См.: Мец А. Мусульманский ренессанс. М., 1977.
729
См.: Kunitzch P. The Arabs and the Stars. Northampton, 1989. Так, главное сочинение Птолемея было известно в арабской версии под названием «Альмагест». Именно этот труд был переведен Герхардом Кремонским в XIII в.
730
Mieli A. La science des Arabes. Leiden, 1939.
731
Rad. Cadom. P. 611: «Meis quoque desideriis efficaciam tuus singulariter promittit accessus; nam, ut cetera taceam, ipsi etiam vates Turci de gente sua tibi destinant triumphos…».
732
Glaesener H. La Prise d’Antioche en 1098 dans la littérature épique française // RBPH. 1940. Vol. XXI. P. 72–75.
733
Ibid. P. 72–75.
734
Rob. Mon. P. 813.
735
Такой эпитет весьма характерен для дискурса инаковости: «Si autem cuiquam forte incredibile fiat quod fictura quis astrologica arte praenoscere valeat» (Guib. Nov. P. 320).
736
Ibid.
737
«Fouque de Candie, chanson de geste de Herbert le due de Daumartin» / Éd. 0. Schultz-Gora. P., 1915. V. 1119–1124.
738
Guil. V. 2590–2594.
739
«Mainet». La Chanson de geste du XIII s. / Éd. G. Paris // Romania. Vol. IV, 1875. P. 305–337. V. 45, 98.
740
Как уже говорилось, между «Песнью о Роланде» и хрониками Первого крестового похода обнаруживается разительное сходство: скорее всего, в короле Марсилии следует видеть Яги-Сиана, а в Балигане — Кербогу. См.: Ross G. А. The Baligant episode in the «Chanson de Roland» and the «Historia» of Peter Tude-bod // Olifant. A publ. of the Société Rencevals. 1988. Vol. 13. № 3–4. P. 177–180.
741
Rol. V. 2735–2740.
742
Ibid. V. 3655.
743
«La Chrétienté Corbaran» / Éd. P. Grillo. Alabama, 1984.
744
«Enfances Godefroi» / Éd. E. J. Mickel. Alabama, 1991.
745
La Chanson d’Antioche. V. 47.
746
Ibid. V. 59–66: «Avec eus est venue la mere Corbarant,/Vieille fu et mousue et des ars bien sachant,/Del soleil, de la lune et d’estoile tournant;/Que onques ne fist Morge ne ses freres Morgant,/Set vint aus ot la vieille passé, ou autretant./Sorti ot en une isle, deles un desrubant,/Que Crestien vencroient, si l'a trové lisant;/Et si le voloit dire a son fil Corbarant».
747
Ibid. V. 149: «Biaus fieus, ce dist la mere, je ait pris sont le jor:/Bien a cent ans passes disrent no ancissour,/Que uns pules venroit devers terre majours,/Qui conquerroit ce regne a force et a vigour./S’a eus vous combates, moult feres grant folour…».
748
Guib. Nov. P. 308: «Si fili Israel miraculis quae ante eos egerit Dominus mihi referuntur objectus, his ego multo mirabilius astruum mare confertissimae Gentilitatis aperum».
749
Ibid. P. 318–319: «…scientia scilicet astrorum, quae, quod apud Occidentales tenuior extat et rarior, eo apud Orientales, ubi et originem habuit, continuo usu ac frequenti, memoria magis fervere cognoscitur, evidens idem Gentiles prognoscitum se accepisse testantur, et jamdudum ante infortunia ipsa praescurant quia a Christiano populo subigerentur…».
750
Dickmans A.-J. Le rôle du surnaturel dans les chansons des geste. Génève, 1974. P. 104.
751
Alb. Aquen. P. 394: «Rex autem Corrozana… magos, auriolos et aruspicies deorum suprum invitat, de victoria futura requint…».
752
Ibid. P. 428: «codices innumerabiles ein eisdem castris gentilium repererunt, in quibus sacrilegi ritu Sarracenorum, Turcorum quarumque gentium inscripti erant, et nefanda carmina ariolorum et aruspicium cum caracteribus execrabilibus».
753
Baldr. Dol. P. 49.
754
Fulch. Carnot. P. 193: «erant… trecenta sexaginta millia pugnatorum, scilicet sagittariorum. Mos enim eorum est, talibus uti armis. Equites erant omnes».
755
Fulch. Carnot. P. 255–256: «ut mos eorum est… sagittas coeperunt iacere».
756
Tud. P. 76: «pluvie telorum et sagittarum tahgebant polum et claritatem dei».
757
«pluviam sagittarum» (Fuch. Carnot. P. 194, 452).
758
«Nostris enim inexperta erat tanta eorum in equitando agilitas in evitandis nostrorum incursibus vel ictibus mira pernicitas, praesertim cum non soleant ipsas emittere nisi fugaciter pugnando sagitts…» (Guib. Nov. Ill, 11).
759
Rob. Mon. P. 786: «Ibi Turco nec toxicata sagitta proficiebat, nec equi velocitas Miibveniebat…».
760
Rad. Cadom. P. 670: «Persarum velox equus est et pinguis et асег…» («конь персов быстрый и откормленный пылкий…»); Fulch. Carnot. P. 256: «equos habebant Ihmios et veloces…».
761
«…все восседают на лошадях, быстрых и боеспособных» («et universi equis Insidentes cursu velocissimis et bello aptissimis…») (Alb. Aquen. P. 319).
762
Marquart J. Osteuropäische und ostasiatische Streifzüge. Leipzig, 1903.
763
Hartog F. Le miroir d’Hérodote. Essais sur la représentation de l’autre. P., 1991. P. 68–73.
764
«Enfances de Guillaume»: V. 2877, 2970; «Narbonnes»: V. 6341, 7460.
765
Contamine Ph. Guerre, état et société à la fin du Moyen âge. Paris — La Haye, 1971. P. 21–22.
766
Fulch. Carnot. P. 662: «lapides torquendo»; Baldr. Dol. P. 85: «Turci… qui erant in turribus Christianos sagittis et lapidibus impugnare…».
767
Smail R. C. Crusading warfare (1097–1193). Cambridge, 1956. P. 75–83.
768
Fulch. Carnot. P. 662: «Pedites nempe Arabes vel Aethiopes».
769
Rad. Cadom. P. 629: «Tunc nec Arabs jaculo, nec fidit Turcus in arcu…». Эфиопы, берберы и суданцы составляли часть армии фатимидского Египта. См.: Smail R. С. Op. cit.; Verbruggen J. F. The Art of Warfare in Western Europe during the Middle Ages/Ed. R. Vaughan. Oxford, 1977. Vol. 1 Поскольку арабская пехота сражалась в ближнем бою, то франкам было легче одержать над ними победу. Не случайно писатели-хронисты часто отмечают, что сражения с Фатимидами длились недолго, и Роберт Монах о сражении с везирем аль-Афдалем говорит следующее: «Не прошло и часа, как эмир был побежден» (Rob. Mon. P. 784: «Qua hora passus est, ammiravisus victus est…»; Fulch. Carnot. P. 414: «horae parvae modico»). Все эти сообщения совпадают с действительностью.
770
Fulch. Carnot. P. 452: «pedites tamen nostri non ignavi pluviam sagittarum invadentibus se tantam iaciebant, ut in visibus eorum et peltis».
771
Rad. Cadom. P. 621, 640, 645.
772
Fuch. Carnot. P. 662–663: «Aethiopes quidem ancilia tenentes in manibus se inde tegebant et protegebant…».
773
Примечательно, что и в «шансон де жест», и в иконографии (Ms. fr. 24209, f. 62 v) круглый щит становится настоящей визуальной эмблемой сарацин и нередко связывается с негативными коннотациями. См. главу «Мусульмане в иллюстрациях к хронике Гийома Тирского».
774
Rad. Cadom. Cap. XXI: «nichil arcus, parum lancea, ensis plurimum agit».
775
Точно такое же противопоставление можно обнаружить в «шансон де жест»: Bancourt P. Les musulmans dans les chansons de geste. Aix-en-Provence, 1982. T. 2. P. 940–942.
776
Rob. Mon. P. 765.
777
Ambroise Estoire de la guerre sainte. V. 6359.
778
Fulch. Carnot. P. 359: «militiam suam per acies divisam competenter tunc ordinavit ad proeliandum».
779
Guib. Nov. III, 2.
780
Gautier L. La chevalerie. Génève, 1884. P. 739.
781
Rad. Cadom. P. 636.
782
Rob. Mon. P. 856: «Tensis enim arcubus, nostris hostes se opposuerunt… Pugna itaque comittitur, sed non aequa lance, quoniam, tractis sagittis, illi, ut eorum consuetudo est, fugere voluerunt…».
783
Raym. d’Aguil. P. 244: «Turci vero et Arabes, qui contra Flandrensem comitem veniebant, ut videre quod non jam sagittis eminus, sed cominus gladius res gerenda foretin fugam versi sunt…».
784
Fulch. Carnot. P. 263: «…Ipsi autem, ut mos eorum est, undique se dispergere coeperunl, occupando colles et vias ubicumque poterant nos girare voluerunt…».
785
Raim. d’Aguil. Cap. V: «…Turci vero, insoliti agere bellum gladiis, fugam pro refugio arripuerunt…».
786
Fulch. Carnot. P. 540–541: «… per dies plurimos nolentes proeliari nostros fatigare studuissent…»(«…не желая целыми днями с нами сражаться, стремились нас изнурить…»).
787
Здесь можно провести параллели с героическим эпосом. Поэты также подчеркивают, что мусульмане могут бесконечно преследовать врага, в отдельные моменты отступая или обращаясь в бегство, при этом они действуют с быстротой оленя, как образно говорят поэты. См.: Asp. V. 6953: «Se il encalcent, il cacessont aides/Et, se il fuient, isnel come cers»; Asp. 8728. Мусульмане прибегают к бегству как испытанному ими методу ведения боевых действий.
788
Так пишет о них Раймунд Ажильский: «враги все время пытаются нас окружить» (Raim. d’Aguil. P. 244: «Etenim id moris pugnandi apud Turcos est, ut, licet pauciores sint, tamen semper nitantur hostes cingere eos»).
789
Baldr. Dol. P. 98: «confisique multitudine sua, multi paucos circumcinxerunt: Sarracenis enim is modus est pugnandi».
790
Fulch. Carnot. P. 498: «Turci autem, ex more sagittari nos retro gyrantes et saggitarum pluvia plagantes, iam arcuum officia dimiserant, iam vaginis enses traxerunt quibus nos communis feriebant…».
791
Tud. P. 74: «…iaculando et sagittando, et vulnerando ac crudeli undique detruncando ense…».
792
Fulch. Carnot. P. 195: «…nobis omnibus tale bellum erat incognitum».
793
Munro D. C. Christian and Infidel in the Holy Land // The International Monthly. 1901. November. P. 700.
794
Wilhelmi monachi Malmesbiriensis De gestis regum / Ed. W. Stubbs. Т. II. P. 393 ff. // RS. Vol. 90.
795
Fulch. Carnot.. P. 263.
796
Ibid. P. 540.
797
Ibid. P. 263.
798
Ibid. P. 540.
799
Alb. Aquen. P. 291.
800
Bancourt P. Op. cit. P. 282, 289.
801
Preuss H. Die Vorstellungen von Antichrist im späteren Mittelalter, bei Luther und in der konfessionellen Polemik. Leipzig, 1906.
802
Guib. Nov. III, 12: «Est autem ea consuetudo gentilium, ut caesorum capita ad indicium victoriae reservare ac ostentare soleant…».
803
Alb. Aquen. P. 348: «…Quo viso et cognito, Ascalonitarum crudelitas propalata est…».
804
Baldr. Dol. P. 59: «vir quidem bellicosisssimus, nulli audacia secundus, prudentia praeditus, divitiis copiosus, militaribus auxiliis constipatus».
805
Alb. Aquen. P. 284: «Solimanni, viri magnifici, ducis ac principis Turcorum…».
806
Ibid. P. 342: «Solimannus, qui erat vir mirae et magnae industriae».
807
Ibid. P. 286: «Turci, viri militares et arte belli illustres».
808
Ibid. Р. 344: «Ejusdem Amase hasta et sagittis incomparabilis erat».
809
Guib. Nov. VII, 19: «…nimirum infinitas quas adduxerat copias, lectissimam juventutem fortitudine ac specie…».
810
Alb. Aquen. P. 334: «Solimannus…vir nobilissimus, sed gentilis».
811
Baldr. Dol. P. 36: «viri sunt ingeniosi, callidi et bellicosi, sed proh dolor! A Deo alienati…».
812
Chanson de Roland. V. 3164.
813
Gesta Francorum. P. 21.
814
Richardi Pictavensis Chronica // MGH SS. 1882. T. 26. P. 84: «ex quo enim Christianas de terra ilia repulsa est propter errorem Mahumet, et gens ilia incredula alienata est a nobis et ab imperio Romano pariter et fide Christiana descriverunt».
815
Он играл огромную роль в легитимации европейских династий. См.: Bossuat A. Les origines troyennes: leur role dans la littérature historique au XVе siecle // Annales de Normandie. 1958. T. 8. P. 187–197.
816
См. об этом: Greenblate S. Marvelous Possession: The Wonder of the New World. Oxford, 1991. P. 44.
817
Tud. P. 55: «Qui unquam tam sapiens doctus audebit describere prudenciam, miliciam et fortitudunem Turcorum?… Verumtamen dicunt se esse de Francorum generatione, et quia nullus homo naturaliter debet esse miles nisi Franci et illi: veritatem dicam quam nemo audebit prohibere… certe, si in fide Christi et Christianitate sancta semper firmi fuissent et unum Dominum in trinitate confiteri voluissent Deique filium natum de Virgine matre…».
818
Gesta Francorum. P. 21–22: «certe si in fide Christi et Christianitate semper firmi fuissent et unum Dominum in trinitate confiteri voluissent… ipsis potentiores vel bellorum ingeniosissimos nullus inveniri potuisset… et quia nullus homo naturaliter debet esse miles nisi Franci et illi».
819
Guib. Nov. P. 158: «Sed foristan quivis obiectat, rustica manus erat… Certe ipsi Franci, qui se tanto obtulere discrimini, pleno ore fatentur nusquam Turcis illis genus hominum comparabile posse cognosci…».
820
Partington J. R. A history of Greek fire and gun powder. Cambridge, 1960; Gaier C. Les Armes. Turnhout; Brepols, 1979; Migeon G. Manuel d’art musulman. P., 1977. Vol. 1.
821
Alb. Aquen. P. 324: «Turci siquidem videntes crebro ariete muros impelli et concuti, et turrim ligonibus perforari, adipem, oleum, picemque, stuppis et facibus ardentissimis commixtum, fundebanta moenibus, quae instrumentum arietis et crates vimineas prorsus absumpserunt».
822
Baldr. Dol. P. 85: «Turci nihilominus qui erant in turribus Christianos sagittis et lapidibus impugnare, ignem, quem Graecum vocant, in machinam jacere, et nihil otiosum admittere».
823
Joinville. P. 114.
824
Fierabras. V. 3773; Chevalerie d’Ogier. V. 6717.
825
Fierabras. V. 3782–86.
826
Dickmans A.-J. Le role du surnaturel dans les chansons de geste. Génève, 1974. I 20.
827
«La maniere dou feu gregeois estoit teix que il venoit bien devant aussi gros romme uns tonniaus de verjus…» (Chanson d’Antioche. Cap. CXII. V. 206).
828
Affergan F. Exotisme et alterité: Essai sur les fondements d’une critique de l’anthropologie. P., 1987.
829
Guib. Nov. P. 189.
830
Guib. Nov. P. 178: «Quumque comitem ac Boemundum cum militari frequentis adventare conspicereat, copere stridores er garritus foede nimis conclamando emittere».
831
Gesta Francorum. P. 18: «Continuo Turci ceperunt stridere et garrire ac clamare excelsa voce, dicentes diabolicum sonium nescio quomodo in sua lingua».
832
Tud. P. 51.
833
Rob. Mon. P. 784: «Strident dentibus et more canum latrant, quia sic terrere suos adversarios putant…».
834
Dickman A.-J. Op. cit. P. 80–81.
835
Fulch. Carnot. P. 194: «Turci autem ululatibus concrepantes…».
836
Rad. Cadom. P. 635: «Sed quum ceterae infidelis turbae intemeratum nihil gladius reliquisset, tympana scandunt, muros totamque usquequaque vicinam laetabundo replent tonituru…».
837
Guib. Nov. VI, 9: «Est autem hujusmodi eorum mos in acie positorum, ut cannis aeris, quibus pro hostibus utuntur, et cymbalorum tinnitibus terrificisque vocibus, infinitos fragores emittant, ut vix equi hominesque a tanti sonitus terrore subsistant…».
838
Alb. Aquen. P. 344: «…Turci vero tubis et cornibus horrisonis ad terrendum ipsum Tancredum a muris fortiter intonant».
839
Rad. Cadom. P. 636.
840
Rol. V. 852: «En Sarraguce fait suner ses taburs».
841
Asp. V. 3240.
842
Например, Африки. См.: Asp. V. 5389.
843
Fulch. Carnot. P. 290; Rad. Cadom. P. 695.
844
Rad. Cadom. P. 643: «…fanum, quod vulgo Mahummariam vocant»; Guib. Nov. VI, VII: «ante eorum fanum, quod Mathomariam nostri dicunt, portam…».
845
Tud. P. 77.
846
Rob. Mon. P. 793: «ad Machumaraim scilicet, in loco cimiterii ante januam civitatis…». См.: Miquel A. La géographie humaine du monde musulman jusqu’au milieu du XI s. P., 1988. P. 240–247.
847
Rob. Mon. P. 788: «sicut enim est eorum consuetudo sepelire».
848
Ibid.
849
Gesta Francorum. P. 42.
850
Guib. Nov. IV, 14.
851
Baldr. Dol. P. 51.
852
Tud. P. 77.
853
Mazahéri A. La vie quotidienne des musulmans. P., 1951. P. 54–60.
854
Lance E. W. Arabian society in the Middle Ages. L., 1987. P. 258–266.
855
Ibid. P. 259.
856
Bloomfield M. W. The Seven Deadly Sins. L., 1952.
857
См. главу «Мусульманские „идолы“».
858
Rob. Mon. P. 877–878.
859
Chanson d’Antioche. Т. I. V. 164; Т. И. V. 114.
860
Dreesbach E. Der Orient in der altfranzösischen Lietatur. Breslau, 1901. S. 33.
861
Baldr. Dol. P. 51.
862
Gesta Francorum. P. 42.
863
Guib. Nov. IV, 14: «Quorum tamen capitibus amputatis, ad sua ea deportari facere tentoria, quatenus eorumqui occubuerant supputatio haberetur certamen…».
864
Rob. Mon. P. 788.
865
Baldr. Dol. P. 51.
866
Tud. P. 77.
867
Guib. Nov. P. 311: «Turci, plene antiquorumm more gentilium de cadaveribus tantopere cruciantur insepultos…».
868
Ibid.
869
Rob. Mon. P. 788.
870
Guib. Nov. P. 311: «…nemo Christianorum studio de animabus videtur cogitare vel dolere damnates…».
871
Raym. d’Aguil. P. 135.
872
Fulch. Carnot. P. 775–776.
873
Alb. Aquen. P. 438.
874
Baldr. Dol. P. 94.
875
Edgington S. The doves of war. The part played by carrier pigeons in the crusades // Autour de la Première croisade / Éd. M. Balard. P., 1997. P. 166–175.
876
Ibid.
877
Le Chevalier au Cygne et Godefroid de Bouillon / Éd. F. de Reiffenberg, Bruxelles, 1854. P. 92, 95, 497–506.
878
Alb. Aquen. P. 390: «…pilleos a capite humi jacentes, barbas unguibus saevissime discrepunt, crines digitis distrahunt et ebellunt…».
879
Chanson d’Antioche. V. 113, 348.
880
Jer. V. 313, 7909.
881
Guib. Nov. VII, 39: «Morem enim gentilibus gerens, hucusque togatus incesserat, barbam remiserat, sese adorantibus flectebatur; solo stratis tapetibus vescebatur; at si quod municipium vel urbem suae ditionis intraret, ante ejus gradientes vehiculum duorum ore equitum gemina tuba perstreperet…».
882
Guib. Nov. P. 240–241.
883
Baldr. Dol. P. 78: «Hanc etenim gentiles habent consuetudinem, ut si quando vadunt in hostem, vel causa necessitas suae supplendae, vel supercilio jactantiae, opes copiosas secum deveherant, et equos et asinos et camelos ad subvehendum clitellarios (clientellaros) faciant, et oves et boves ad comedendum deduci praecipiant; annorum, nec farinam, nec fabam, nec oleum, nec vinum praeterimittant…».
884
Fulch. Carnot. P. 754: «camelorum quoque annona et alimentis onestorum…».
885
Jones W. R. The Image of the Barbarian in Medieval Europe // Comparative Studies in Society and History. 1971. Vol. 13. № 4. P. 376–407.
886
Guib. Nov. VII, 20: «Argenti dives et auri exinde gaza producitur…».
887
Ibid.
888
Fulch. Carnot. P. 304.
889
Ibid. P. 256.
890
Ibid. Р. 302: «calliditate Sarracenorum… acervo magno de cadaveribus facto et cinere tenus combusto, aurum memoratum in eodem cinere facilius reppererunt…».
891
Rad. Cadom. P. 694.
892
Wil. Tyr. Prol. Р. 5.
893
Ibid. Р. 109: «…earn relegat historiam, quam nos dd gestis Orientalium principum, a tempore praedicti seductoris Mahumeth usque in praesentem diem…».
894
Wil. Tyr. VIII, 3; XIX, 20–21; XX, 29.
895
Ibid. P. 131–135.
896
Ibid. Р. 105: «сгисет Dominicam cum gloria reportaverat…».
897
Ibid. P. 106. О Святом Кресте см.: Murray А. V. «Mighty Against the Enemies of Christ». The Relic of the True Cross in the Armies of the Kingdom of Jerusalem // The Crusades and their Sources: Essays presented to Bernard Hamilton / Ed. J. Grance, G. Zajac. Aldershot, 1998. P. 217–237.
898
Ibid. Р. 129: «loca sancta… infidelium spurcitiis diutius profanari non permittant».
899
Ibid. P. 132.
900
Ibid. P. 133: «loca venerabilia… facta sunt gregum praesipia, stabula jumentorum».
901
Ibid. P. 339: «inquinaverant Domini sanctuarium».
902
Ibid. Р. 132: «profanatum est sanctuarium».
903
Ibid.: «humiliatus est cultor Dei populus».
904
Ibid.: «Templum Domini… ne domus patris ejus fieret spelunca latronum, factam est sedes daemonium…». Эти рассказы приводятся в цитируемой хронистом речи Урбана II на Клермонском соборе.
905
Ibid. Р. 107: «Sic igitur civitate Deo amabile et sacrosancti, peccatis nostris exigentibus, infidelium subjecta hostium ditioni, jugum indebitae servitutis».
906
Ibid. P. 133: «Laudabilis populus… sub angariarum et sordidarum praestationem pondere gemit fatigatus».
907
Ibid. P. 111–112.
908
Ibid. P. III: «Domi etiam non tutum dabatur eis habere refugium, sed jactu lapidum et sordium immissione et violentis irruptionibus…».
909
Ibid. P. 412: «…Tancredus… templum violenter ingressus… et intromissa tam equitum quam peditum multitudine, quotquot ibi reperiunt… Justoque Dei judicio id certum est accidisse, ut qui superstitiosis ritibus Domini sanctuarium profanaverant…».
910
Ibid. Р. 107: «Exstant porro in eodem templi aedificio, intus et extra, ex opere mosaico, Arabici idiomatas litterarum vetustissima monumenta, quae illius remporis esse creduntur…».
911
Peregrinatores tres. Saewulf. Iohannes Wirziburgensis. Theododricus/Ed. R. В. C. Huygens. Turnhout, 1994. P. 94.
912
Wil. Tyr. P. 107: «…permittentes eis suum habere episcopum, et ecclesiam, quae… dejecta fuerat, reparere…».
913
Jacobi de Vitriaco Historia Hierosolymitana / Ed. J. Bongars. Hannoviae, 1611. Cap. VI: «Quoties autem civitatem sanctam possident, imaginem Mahometi potentes in templo nullum Christianum permittunt intrare».
914
Rogeri Wendover Liber qui dicitur Flores Historiarum // RS. 1886. T. 84. P. 228: «mahumeriam ubi Mahumetus deus Agarenorum».
915
Odorici de Foro Iulii Liber de Terra Sancta // Quatuor peregrinatores medii aevi / Ed. J. M. Laurent. Leipzig, 1873. Cap. CCXIX.
916
Die Schriften des Kölner Domscholasters, späteren Bishofs von Paderborn u. Kardinal-Bischofs von S. Sabina / Ed. H. Hoogweg. Tübingen, 1894. S. 297: «…gens tua nos appellat incredulos, quia Deum unum in trinitate et trinitatem in unitate fideliter adoramus… Idolatros nos appellas, quia creaturam veneramur. Procul est a nobis idolatria, quam ius naturale prohibet et lex Domini detestatur…».
917
Golubovič G. Bio-Bibliografica della Terra Santa e dell'Oriente francescano. Firenze, 1913. Ser.l. Vol. II. Cap. XVII: «Sarraceni multum abhorrent ymagines… et picturas destruunt…».
918
Golubovič G. Op. cit. Cap. XV «De infidelitate Sarracenorum».
919
Wil. Tyr. Р. 106.
920
Ibid. Р. 565.
921
Ibid. Р. 166.
922
Ibid. Р. 578: «sub Balac, principe Parthorum, paganorum».
923
Ibid. P. 35: «gentilium superstitione»; P. 415: «a gentili superstitione mundantibus»; P. 817: «a superstitionibus gentilium».
924
Ibid. P. 423: «metum gentilium, quorum jugum patiebantur, fideles».
925
Ibid. P. 989: «gentilem impietatem».
926
Ibid. P. 440: «tempore gentilium, a diebus Graecorum».
927
Ibid. P. 536.
928
Ibid. P. III: «conditio fidelium… inter infideles».
929
Ibid. P. 129: «infidelium spurcitiis diutine profanari non permittant».
930
Ibid. XI, 9: «infidelium et inimicorum crucis Christi».
931
Ibid. P. 107 (2 раза), 108 (2 раза), P. 235, P. 736: «jugum sub infidelium hostibus durissimae pati servitutus».
932
Ibid. P. 134: «infidelium insolentia». См. другие случаи словоупотребления: Ibid. P. 110: «ut sue perfidiae populi infidelibus»; P. III: «ut sue perfidie populis infidelibus», P. 815: «vir infidelis et nequas».
933
Ibid. P. 816: «civitatis habitatores Sarraceni erant et infideles»; P. 286.
934
Ibid. P. 120: «Belfeth, infinitam incredularum nationum secum trahens».
935
Ibid. P. 169, 237,297,517, 769.
936
Edbury P., Rowe J. G. William of Tyre. Historian of the Latin East. Cambridge, 1988; Schwinges R. В. C. Kreuzzugsideologie und Toleranz: Studien zu Wilhellm von Tyrus. Stuttgart, 1977.
937
Wil. Tyr. P. 108; P. 387; P. 105.
938
Ibid. P. 106.
939
Ibid. P. 105: «error».
940
Ibid. P. 132.
941
Ibid. P. 105: «ita invaluerit doctina pestilens, et disseminatus languor ita universas occupaverat provincias, ut ejus successores jam non exhortationibus vel predicatione, sed gladius et violentia in suum errorem populos descendere compellerent invitos…».
942
Kahl H.-D. Die Wendenpolitik Brunos von Querfurt im Lichte hochmittelalterlichen Missions- und Völkerrechts // Heidenmission und Ostpolitik des Mittelalters / Ed. H. Beumann. Darmstadt, 1973.
943
Wil. Tyr. P. 106.
944
См.: Daniel N. Islam and the West. The Making of an Image. Edinburgh, 1960.
945
PL.T. 189. Lib. I. Cap. IX.
946
Jacobi de Vitriaco. Op. cit. Cap. Ill: «…per timorem et violentiam in errorem suum… impulerit…».
947
Wilhelm von Tripolis De statu Sarracenorum / Ed. P. Engels. Würzburg, 1992. S. 330: «Sarracenorum fides surrexit per gladium Macometi et corruet per gladium».
948
Wil.Tyr. Р. 106.
949
Ibid. Р. 105 «…Mahumeth primogenitus Sathanae, qui se prophetan a Domino missum mentiendo orientalium regiones et maxime Arabiam seduxerat….»; P. 386: «a sedictore Mahumet».
950
Alphandéry P. Mahomet-Antichrist dans le Moyen âge latin // Mélanges Hartwig Derenbourg. P. 1901. P. 391–395.
951
Wil. Tyr. P. 890: «Mehemeth propheta eorum, imo subversor, qui primus Orientales populos ad hujusmodi traxit superstitionem».
952
Ibid. P. 105.
953
Ibid. P. 109: «…earn relegat historiam, quam nos de gestis Orientalium principum, a tempore praedicti seductoris Mahumeth usque in praesentem diem…».
954
Ibid. P. 105: «Quia autem fuerit praedictus Mahumeth, et unde, et quomodo ad hanc proruperit insaniam, ut se prophetam mentiri et a Deo missum dicere praesumere…».
955
Ibid. Р. 891: «Hi omnes sunt Caliphae, sicut et deinceps omnes qui eis successerunt, eo quod eorum magistro praecipio successerunt, et ejus erant heredes».
956
Ibid.: «Adjecit etiam in ilium blasphemiae plenum dicere, et per vulgus disseminare…».
957
Ibid.: «Haec etsi absona quibusdam eorum, et ab eorum traditionibus multum dissentire videbantur, invenit tamen populum qui sibi crederet; sicque in gente ilia exortum est schisma, quod postea non deficit usque in praesentem diem: alios dicentibus Mehemeth majorem esse, et omnium eximium prophetarum, et hi lingua eorum dicuntur Sunni: aliis dicentibus, Hali solum esse prophetam Domini, et ista dicuntur Ssia…».
958
Ibid. Р. 891: «Occisis est autem praedictus Hali, et obtinuit pars adversa principatum, et fuit penes sequaces Mehemeth monarchia in Oriente».
959
Ibid P. 892 «…ausus est etiam nihilominus in Mehemeth et sequaces ejus maledicta pulblice jaculari et alium ritum, aliumque orandi tradidisse».
960
Ibid.: «Ab ilia ergo die, usque in praesens, non defuit caliphae Orientali, qui tot annis fuerat monarcha, aemulus in Aegypto regnans, cum eo de paritate contendens, imoetiam se praeferens…».
961
См., например: Goldzhier I. Vorlesungen über den Islam. Heidelberg, 1910.
962
Ibid. Р. 267: «А multis retro temporibus vetus odium et graves inimicitiae inter Orientates et Aegyptios, ex dissimilitudine superstitionis eorum et contradictors dogmatibus, ortae fuerant, et usque in praesens, tractu continuo, inexorabiliter deductae».
963
Ibid. P. 109: «Porro idem tempus inter Aegyptios et Persas aemula nimis et pertinax erat de monarchia contentio. Ministrabat autem odiorum fomitem et incentivum majus, contradictoriarum observantia traditionum, qua usque hodie uterque populus contentionibus reciprocis sacrilegos se appellant, sibi non communicantes invicem, ita ut etiam in nominibus velint habere differentiate..».
964
Ibid. P. 109–110: «qui enim Orientalium supersticionem sequuntur, lingua eorum Sunni dicuntur; qui vero Aegyptiorum traditiones preferunt, appellantur Siha, qui nostrae fidei magis consentire videntur».
965
Wilhelm von Tripolis. Op. cit. S. 360: «quod ipsi sint vicini fidei christiane et ad viam salutis propinqui».
966
Schwinges R. Op. cit.
967
Hiestand R. Der Kreuzfahrer und sein islamisches Gegenüber // Das Ritterbild in Mittelalter und Renaissance (Studia humaniora. Düsseldorfer Studien zu Mittelalter und Renaissance. Bd. l). Düsseldorf, 1985. S. 62–63. О толерантности в Средние века см.: Schreiner К. Toleranz // Geschichtliche Grundbegriffe. Historisches Lexikon zur politisch-sozialen Sprache in Deutschland. Stuttgart, 1990. Bd. 6. S. 445–494.
968
Wil. Tyr. Р. 892: «Наес si quis plenius scire voluerit, illam legat historiam, quam de orientalbus principibus et eorum actibus, a temporibus praedicti seductoris Mehemeth, videlicet per annos quingentos septuaginta septem, usque in praesentem diem, qui est annus 1182, cum multa scripsimus diligentia, instante et rogante domino Amalrico inclytae memoriae, et exemplaria arabica ministrante».
969
Ibid. P. 109; P. 386: «рогго in principium hujus voluminis».
970
Ibid. P. 202, 262, 334, 394, 409, 475, 477, 549, 667, 771, 844, 1049.
971
Ibid. P. 383: «ut referunt egregiis scriptores et illustres historiographi…».
972
Raym. d’Aguil. P. 110: «colerent Alim, quem ipse colit qui est de genere Mahumet».
973
Alb. Aquen. P. 324: «ut aiunt»; P. 339: «ut dicunt».
974
Wil. Tyr. P. 109, 384.
975
Stock B. The implications of literacy: written language and models of interpretation in the XI and XIIth centuries. Princeton, 1983.
976
Ibid. P. 310: «Turci… irruerunt…».
977
Ibid. P. 371: «illi».
978
Ibid. P. 664.
979
Ibid. P. 356, 366.
980
Ibid. P. 279, 376.
981
Wil. Tyr. Р. 371.
982
Gesta Francorum. P. 45; Fulch. Carnot. P. 168, 172.
983
Wil. Tyr. P. 106, 366 etc.
984
Rob. Mon. P. 788.
985
Guib. Nov. P. 240.
986
Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1998. С. 276.
987
См.: Массэ А. Ислам. М., 1982.
988
Wil. Tyr. Р. 387.
989
Ibid.: «…ut populum ad orationem invitarent, ascendere consueverant… Infra haec igitur septa nemini habitare, nemini etiam introire, nisi nudis et lotis pedibus, permittebatur, janitoribus per portas singulas constitutis, qui hujus rei curam haberent diligentiam…».
990
Arnoldi Chronica Slavorum // MGH SS. Bd. XXI. 1869. P. 241: «Viri quoque quinque vicibus infra diem et noctem ad templum vadunt orare et loco campanarum convenire solent…».
991
Liber peregrinationis di Jacopo di Verona / A cura di U. Monneret de Villard. Roma, 1950: «quod est abhominabile in natura et in omni lege…».
992
Ludolf de Südheim De itinere Terrae Sanctae // AOL. 1884. Т. I. P. 374.
993
Arnoldi Chronica Slavorum. P. 207: «…Nos enim, licet christiani non sumus, non tamen sine religione vivmus, nam, ut speramus, Abrahei sumus ideoque A Sara uxore ipsius Saraceni dicti sumus».
994
Ibid. P. 208: «unum nos habere factorem, unum patrem, ideoque constat nos fratres esse non professione, sed humanitate…».
995
Estoire d’Eracles. P. 525: «Еп la cite de Mesques estoit li mestrez et li plus principaux pelerinages des mescreanz Mahommetoiz, et que Mahommez commanda et preescha et loa en sa loi… Li mescreanz Mahommetoiz cuident ausint estre alaschiez de leur pechiez, quant il font la leur pelerinnaiges, comme font li Crestien quant il vont en la Sainte Terre de Iherusalem ou Diex fu morz et viz…».
996
Vincentii Bellovacensis Speculum historiale // Bibliotheca Mundi. Douai, 1624. T. 3. Lib. LX, LXIII.
997
Fratris Ricoldi de Monte Crucis ordinis predicatorum Liber Peregrinationis // Laurent J. М. C. Peregrinatores medii aevi quatuor. Leipzig, 1873. Cap. XXX.
998
Францисканский монах, путешественник Джакопо из Вероны (ум. 1335 г.) вообще составляет настоящий этнографический очерк, характеризующий религиозные обычаи мусульман. Он рассказывает о молитве и омовении перед молитвой, о посте, причем в дневное время, о паломничестве в Мекку, о других ритуалах — запрете есть свинину и пить вино. «Saepe namque Saraceni se lavant et maxime, cum orare debent, verenda sua, manus, brachia, faciem et os et omnia membra corporis abluunt…»: Jacopo di Verona. Liber Peregrinationis / Ed. U. Monneret de Villard. Roma, 1950. Cap. CLXXXI.
999
Estoire d’Eracles. P. 371: «…саг Гоп sait bien que ausi grant devocion ont li Sarrasin au Temple Domini, qui est maison de Dieu, come ont li Crestien au Sepulcre de Jhesu Crist; рог quoi toute le paenisme li corroitsus, et li halifes meisems Ten tenreit a mescreans de la loi…».
1000
Estoire d’Eracles. P. 514: «En la cite de la nouvelle Babillone… avoit une fontaine. A cele fontaine lavoit Nostre Dame les drapiax a son chier fil, quant il s’en fouirent en Egypte pour le roi Herode. A cele fontaine portoient li Sarrazin moult grant honour…».
1001
Arnoldi Chronica Slavorum. P. 208.
1002
Chronica Alberici Monachi Trium Fontium // MGH SS. 1884. Т. XXIII. P. 908: «et hunc fontem similiter Sarraceni honorant…».
1003
Die Schriften des Kölner Domscholastikers Oliverus / Ed. H. Hoogweg. Tübingen. 1894. S. 88: «Templum dominicum in magna veneratione servant Sarraceni ubi legem suam libentius quam alibi recitare solent… Historia de ortu Jerusalem et eius variis eventibus».
1004
Arnoldi Chronica Slavorum. P. 239.
1005
Wil. Tyr. P. 953–954. «Ассассины» — от «гашиш», и в этом названии отражено представление о них. Гийом Тирский пишет, что ему неизвестно происхождение этого слова: «hos tam nostri, quam Sarraceni nescimus unde nomine deducto Assissinos vocant». Согласно Марко Поло, шейх ассассинов построил специальный садрай, в котором прорыл каналы меда и молока, как в мусульманском раю, и туда приводили фидаев, наслаждавшихся райской жизнью. Затем их усыпляли и переносили во дворец к Старцу, который внушал им, что смерть после совершенного ими убийства будет залогом их возвращения в рай: Книга Марко Поло. М., 1956 / Изд. И. П. Магидович. С. 70–71. Гл. XLI–XLIII. Имя «ассассины» в некоторых языках стало синонимом убийцы. Ср.: assassin (французский), assassino (итальянский). Об ассассинах см.: Lewis В. Les Assassins, terrorisme et politique dans l’islam médiéval. Bruxelles, 1984. См. также приложение.
1006
Wil. Tyr. Р. 954.
1007
Die Schriften… S. 128–129: «obscenas traditiones tanto zelo fuissent amplexi, quod eorum respectu prevaricatores possent alii iudicari…».
1008
Chronica Alberici Trium Fontium… P. 859.
1009
Arnoldi Chronica Slavorum. P. 240.
1010
Bumke J. The Concept of Knighthood in the Middle Ages. N. Y., 1982.
1011
Estoire d’Eracles. P. 523.
9 Зак. 4340
1012
Wil. Tyr. Р. 951, 954.
1013
Chronica Albrici Monachi Trium Fontium… S. 859.
1014
Wil. Tyr. P. 954.
1015
Книга Марко Поло. Главы XL–XLI. М., 1956; Delumeau J. Histoire du paradis. P., 1994. P. 112–113.
1016
Deluz C. Le livre de Jehan de Mandeville, une «géographie» au XIV s. Génève, 1990.
1017
Wil. Tyr. Р. 134.
1018
Ibid. Р. 105: «Arabes in tantam elati superbiam».
1019
Ibid. P. 152: «Tandem vero haec potitus victoria, et praesenti successu Solimannus factus elatior…».
1020
Ibid. P. 302: «…dux eorum non ferens insolentiam cum suo egressus est comitatu…».
1021
Ibid. P. 323: «At vero Corbagath… nunc notum per eosdem ejus habentes discessum, in majorem se erigunt insolentiam, et, quasi de victoria certa spe concepta, nostros animosius comprimebant et coangustabant attentius…».
1022
Ibid. P. 520: «…per successus continuos contrita est Persarum superbia».
1023
Ibid. P. 561: «Erant autem eorum major in infinita multitudine fiducia; nostris autem in praesentia victoriosissimae crucis, et in confessione verae fidei spes amplior et indeficiens…».
1024
Ibid. P. 337: «divinitis concessu principes potiti victoria…».
1025
См.: Tud. P. 136: «timore nimius perterriti».
1026
Подобный топос нередко встречается в агиографии: так, в житии св. Ромуальда святой поражает предстающих перед ним грешников страхом, как если бы они предстали перед судом Божьим. См.: Murray A. Reason and Society in the Middle Ages. Oxford, 1978. P. 396.
1027
Continuation. P. 151. Cap. CXL: «Cuides tu que le rei d’Engleterre soit en celui buisson?».
1028
Wil. Tyr. P. 314.
1029
Ibid. Р. 314: «Alligate eos, et compeditos cum armis suis et isto suo habitu domino meo…».
1030
Ibid. P. 314–315: «…quanto sane a contemptibilioribus, suo judicio, victus abiit et confusus, tanto illi major est inflicta contumelia…».
1031
Ibid. P. 308.
1032
Wil. Tyr. P. 289.
1033
Как известно, версия о существовании дипломатических отношений между христианским и мусульманским правителями весьма сомнительна. Ее несостоятельность была доказана еще В. В. Бартольдом. См.: Карл Великий и Харун-ар-Рашид // Соч. Т. VI, М., 1966. Однако нас в данном случае интересует не достоверность всех этих сведений, а христианские представления о мусульманском Востоке и образ халифа Харун-ар-Рашида в латинской традиции.
1034
Wil. Tyr. Р. 108–109: «Аагиш videlicet, qui cognominatum est Ressith, qui unverso praefuit Orienti, cujus liberalitatem et urbanitatem praecipuam, et mores singulariter commendabiles, universus etiam usque hodie Oriens admiratur, et praeconiis attollit immortalibus…». Примечательно, что по отношению к мусульманскому правителю хронист использует тот же эпитет, что и по отношению к Годфруа Бульонскому — «commendabilis» — «достойный одобрения», «похвальный». Ср.: Wil. Tyr. IX, 5.
1035
См.: Aziz-al-Azmeh. Barbarian in Arab Eyes // Past & Present. 1992. № 134. P. 5.
1036
Wil. Tyr. P. 108, 110, 289,308.
1037
Wil. Tyr. P. 110: «adeo enim in omni impietate et nequitia singulatis extitit»
1038
Ibid. P. 110: «Hic et praedecessorum suprum et successorum… in omni impietate et nequitia singulars extitit, ut ejus vita Deo et hominibus odibilis, specilaes exigat tractatus…».
1039
Ibid. Р. 120.
1040
Ibid. Р. 121.
1041
Ibid. Р. 121.
1042
Ibid. Р. 120.
1043
Ibid. Р. 565: «Doldequinus, perfidus et impius Damascenorum rex…». В этом пассаже речь идет о военных стычках между рыцарями иерусалимского короля Бодуэна II и правителя Дамаска. Примечательно, что в «шансон де жест» «Взятие Акры» эпизоды конфликтов между Дукаком и иерусалимскими королями обрастают фантастическими деталями, но при этом поэт в большей мере сосредоточивает свое внимание на борьбе между Дукаком и Танкредом. См.: «La Prise d’Acre», «La Mort Godefroy», «La Chanson des Rois Baudoin» / Ed. P. Grillo. Alabama, 1987.
1044
См. главу «Образ ислама: опыт анализа понятий».
1045
Wil. Tyr. IX, 5: «in operibus pietatis assiduus».
1046
Wil. Tyr. P. 556: «infidelium potentissimus princeps».
1047
Ibid. P. 564: «praedictus fidei et nominis Christiani pertinax et indefessus persecutor Gazi».
1048
Ibid. P. 556: «apud suos valde formidabilis».
1049
Ibid. P. 558–559.
1050
Ibid. Р. 564: «…ille aeternis incendiis, infelicem animam dicitur exhalasse».
1051
Ibid. P. 612: «immanissimum nostrae fidei persecutorem Bursequinum».
1052
Ibid.: «interiit, nequitiarum suarum semina simul et fructus impietatis, opere suo recolligens».
1053
Wil. Tyr. P. 598: «Balak, poentissimus Turcorum satrapa».
1054
Само понятие «amicitia» в Средние века включало целый спектр различных эмоций и отношений — от основанных на доверии близких дружеских отношений до политических союзов и объединений для достижения каких-либо целей. См.: Althoff G. Verwandte, Freunde und Getreue. Zum politischen Stellenwert der Gruppenbildungen im frühen Mittelalter. Darmstadt, 1990.
1055
Wil. Tyr. Р. 352: «Unde factum est, ut ab ea die dominus Balduinus Turcorum declinaret amicitiam, et suspectam penitus haberet fidem».
1056
О портретах христианских правителей см.: Giese W. Stadt- und Herrscherbeschreibungen bei Wilhel von Tyrus // Deutsches Archiv für Erforschung des Mittelalters. 1978. Jg. 34. Hf. 2. S. 381–409.
1057
Wil. Tyr. P. 689: «tenacissimus et fidelissimus prosecutor foederis».
1058
Ibid. Р. 725.
1059
Wil. Tyr. XIX, 2.
1060
Ibid.: «habebat ergo regni curam, turn quia regis erat socer, turn quia vir circumspectus erat plurimum».
1061
Ibid.: «rex autem deses, ebriosus, et epulo, solis vacabat deliciis, et libidine totus effluebat dissolutus».
1062
Ibid.: «quod utrum ex animo et ex dilectionis sinceritate procederet, an invitum impellere necessitas… quaerabatur. Poterat sane utrumque esse in causa».
1063
Prawer J. Histoire du royaume latin de Jérusalem. P., 1969. Т. 1. P. 427–461.
1064
Wil. Tyr. P. 905: «succinctus ad omnia, impiger, sedulus, plena sollicitudine circuit principes universos…».
1065
Ibid. P. 920: «viri molles et effeminati».
1066
Ibid. P. 921: «dolisque peragunt, quod virtuti sentiunt deesse et fraudis commercio virium redimunt defectus».
1067
Ibid. P. 667.
1068
Ibid. Р. 684: «hostes utriusque regni crudelissimus».
1069
Ibid. P. 664: «vir sagacissimus et rei militaris habens experientiam».
1070
Wil. Tyr. XII, 4: «rei militaris multam habens experientiam…»; XIV, 1.
1071
Ibid.: «animo fervens suos convocans et inter milia suorum primus verbo suos erigens, provocans exemplo, in medias nostrorum irruit acies…».
1072
Ibid. P. 685: «sicut vir erat industrius».
1073
Ibid. P. 669: «Nostri… admirantes, unde tanta hominis tam inclementis processeit humanitas…».
1074
Ibid. P. 684: «Sanguinus tanquam vermis inquietus, successibus in immensum elatus».
1075
Ibid. Р. 663: «Sanguinus vir sceleratissumus et christiarti nominis immanissimus persecutor».
1076
Ibid. P. 723: «Quam bonus eventus! Fit sanguine sanguinolentus / Vir homicida, reus, nomine Sanguineus».
1077
Ibid. P. 871: «potentissimus princeps».
1078
Ibid. P. 926: «violentissimus hosis noster, molestissimus persecutor».
1079
Ibid. P. 835.
1080
Ibid. P. 773: «fidei et nominis, more patris, maximus persecutor christiani Noradinus».
1081
Chronica magistri Rogeri de Hoveden // RS. L., 1870. Vol. 51. P. 75–79.
1082
Wil. Tyr. P. 956: «princeps tamen justus, vafer et providus».
1083
Ibid. P. 878: «Noradinus tam prudens quam providus princeps».
1084
Ibid. XIV, 1; IX, 5.
1085
Ibid. P. 823: «Noseredinus, vir audacissimus, rei militaris singularem apud Egyptios experientiam habens».
1086
Ibid. P. 832: «Noradinus vero, erat vir strenuus et successos suos continuare impiger».
1087
Ibid. Р. 723: «juxta traditiones illius populi superstitiosas, timens Deum…».
1088
Ibid. XVI, 1; IX, 5.
1089
Schwinges R. Kreuzzugsideologie und Toleranz. Studien zu Wilhelm von Tyrus. Stuttgart, 1978. S.189.
1090
Wil. Tyr. P. 723: «felix quoque et paternae ampliator heredirtatis».
1091
Syvan Е. L’islam et la croisade. Idéologie et propagande dans les réactions musulmanes aux croisades. P., 1968; Семенова Л. А. Из истории фатимидского Египта. М., 1974.
1092
Wil. Tyr. Р. 871: «…virum industrium et in armis strenuus».
1093
Ibid.: «et in re militari admodum exercitatum, militibus carum… suffragantibus meritis…».
1094
Ibid.: «Erat autem homo jam senior, pusillus statura, pinguis multum et corpulentior… in altero oculorum habens albuginem…».
1095
Ibid.: «laboris patientissimus, sed et sitim et famem aequanimiter tolerans, supra id quod aetas ilia soleat sustinere».
1096
Ibid. P. 842: «vir strenuus et de se plurimum praseumens».
1097
Ibid. P. 923.
1098
Ibid. Р. 905: «vir eloquens et urbane facundus».
1099
Zotz T. Urbanitas. Zur Bedeutung und Funktion einer antiken Wertvorstellungen innerhalb der höfischen Kultur des Mittelalter // Curialitas. Studien zur Grundfragen der höfisch-ritterlichen Kultur / Hg. J. Fleckenstein. Göttingen, 1990. S. 392–452.
1100
Wil. Tyr. P. 716, 785.
1101
Ibid. P. 906: «otium terimus» (Virg. Aen. IV, 271).
1102
Tit. Liv. 1, 57: «Regi juvenes… toium convivis comissationibusque inter se terebant…».
1103
Wil. Tyr. P. 905–906: «Magnus princeps es, nobilis et apud tuos clarissimus…».
1104
Ibid. P. 906: «Homo nobilis es, ut dixi, rego carus, semone potens et opere; esto inter nos pacis mediator».
1105
Ibid. Р. 716, 785, 906.
1106
Le Chevalier au Cygne et la fin d’Elias / Ed. E. Mickel, J. A. Nelson. Alabama, 1977; Li Romans de Baudouin de Sebourc / Éd. L.-N. Boca. Valenciennes, 1841. Vols. 1–2; Christ L. S., Cook R. F. Le deuxième cycle de la croisade (deux études sur son dévéloppement). Génève; Droz, 1972.
1107
Об этом рассказано, в частности, в «шансон де жест» второго цикла крестовых походов «Салах-аддин». См.: Larry С. S. Saladin. Suite et fin du deuxième cycle de la croisade, édition critique. Génève, 1972.
1108
См.: Tolan J. Mirror of Chivalry: Salah al-din in the Medieval European Imagination // Images of the Other: Europe and the Muslim world before 1700 // Cairo Papers on Social Science / Ed. D. R. Blanks, 1996. T. 19. № 2. P. 7–38; Paris P. La légende de Saladin // Journal des Savants. 1893. Mai. P. 284–298. 1893. Juin. P. 354–365; 1893. Juillet. P. 429–439, 1893. Août. P. 486–498.
1109
Wil. Tyr. P. 1003.
1110
Mattheus Parisiensis Chronica maiora / Éd. H. R. Luard // RS. L., 1876. Vol. 3. № 57. P. 323: «sancti… nominis immanissimus persecutor».
1111
Wil. Tyr. P. 952: «pro votis tyrannide».
1112
Ibid. P. 936: «magnus et nobilis potentissimus».
1113
Ibid. P. 925: «armis strenuus».
1114
Ibid. P. 1046: «vir impiger, et per omnia strenuum agens principem».
1115
Ibid. Р. 925: «Salahadinus… vir acris ingenii, armis strenuus, et supra modum liberalis».
1116
Ibid. P. 1003.
1117
Ibid. P. 1003: «noster immanissimus Salahadinus dextris eventibus et prospera fortuna in tantam est elatus superbiam…».
1118
Ibid. P. 1037: «Salahadinus interea, sicut erat vir vigilantissimus, et tot mentis ardore ad dilatandum nominis suis gloriam et regni incrementum anhelabat, nostrorum vires quasi pro nihil ducens et ad majora suspirans, ad partes transire disponit orientates».
1119
Ibid. Р. 971: «Наес sane omnia Salahadinus… vir genere quidem humilis, extremae conditionis homo, secunda nimis arridente fortuna, possidet…».
1120
Кудрявцев О. Ф., Уколова В. И. Представления о Фортуне в Средние века и Возрождение // Взаимосвязь социальных отношений и идеологии в средневековой Европе. М., 1983. С. 174–202.
1121
Ibid. Р. 968: «contra fidelitatem domini sui, cuius servus fuerat, omnes illius porvinciae urbes recepit».
1122
Ibid. Р. 971: «Salahadinus spretis humanitatis legibus, immemor factus suae conditionis et beneficiorum sibi a patre pueri coliatorum ingratus, ita contra dominum suum adhuc inpuberem insurrexisset».
1123
Ibid. P. 925: «Mortuo ergo calipha, regiam Gazam et thesauros et cuncta illius domus desiderabilia…».
1124
Ibid. P. 951–952.
1125
Chronica Magistri Rogeri de Hoveden // RS. L., 1870. Vol. 51. P. 75–79.
1126
Ibid.: «et unus est, scilicet Saladinus, qui in praesenti opprimit ecclesiam Dei, et earn cum sepulcro Domini, et sancta civitate Jerusalem, et cum terra in qua steterunt pedes Domini, occupatam detinet».
1127
См. о преобладании земных интересов над провиденциальными: Заборов М. А. Введение в историографию крестовых походов. М., 1966. С. 142–143.
1128
Continuation de Guillaume de Tyr / Éd. M. Morgan. P., 1982. Cap. LIII. P. 66: «…ains revenge par ceaus qui sont en Jerusalem de lor sane espandant par mi les rues de Jerusalem… autretant come Godefroi espandi de celui des Sarazins».
1129
Ibid.: «Ore, dist il, por l’amor de Dieu… je… lor leirai lor mueble et lor avoirs рог faire lor volente come dou lor, mais lor cors seront en ma prison».
1130
Ibid. Cap. LVII: «Et firent metre en escrit les nons des povres genz qui esteient en chascune rue».
1131
Ibid. Cap. LVIII: «Les femes et les filles as chevaliers qui mors et pris furent en bataille…. eles alerent devant Salahadin et li crierent merci… On lor dona tant qu’eles loerent a Dieu et au siecle dou bien et de l’onor que Salahadin lor avoit fait».
1132
Ibid. Cap. LII.
1133
Wil. Tyr. Р. 267.
1134
Wil. Туг, Р. 105: «Cosdroe, Persarum satrapa nequissimus».
1135
Так, хронист упоминает о персидско-ассирийских контактах и конфликтах (Wil. Tyr. Р. 120–122).
1136
Ibid. Р. 578, 874.
1137
Ibid. Р. 971.
1138
Ibid. Р. 114–117.
1139
«alieni sunt, barbari sunt, non solum moribus, sed et lingua sua»: Petri Venerabilis Contra Sectam Sarracenorum // PL. T. 189. Prol. Cap. XVI.
1140
Richardi Pictavensis Chronica MGH SS. 1882. Vol. XXVI. P. 84: «Unde quia nec mercimonia nec aliquid tale nobiscum habent commune, penitus eos ignoramus et eorum opera. Barbari enim sunt lingua, victu, natione, cultu, religione».
1141
П. Эдбери полагает, что эта легенда воспроизводит в фантастическом искаженном виде избрание Годфруа Бульонского королем. См.: Edbury Р., Rowe J. G. William of Tyre. Historian of the Latin East. Cambridge, 1988.
1142
Wil. Tyr. P. 120: «egressus est de intimis finibus Orientis Persarum et Assyriorum satrapa potentissimus, Belfeth nomine, infinitam incredularum nationum secum trahens multitudinem… fines ingressus est imperii…».
1143
Ibid. P. 105–107.
1144
Ibid. P. 105: «gladius et violentia in suum errorem populos descendere compellerent invitos…».
1145
Ibid. Р. 267–268.
1146
Ibid. Р. 267.
1147
Ibid. Р. 882: «Scripsit ergo universis erroris sui principibus, districte praecipiens, ut vires conferant, impendant auxilium, eumque (Sirkuh) sequantur».
1148
Ibid. P. 87–871.
1149
Ibid. P. 905–906.
1150
Ibid. Р. 890: «dicitur enim Calipha, quod interpretatur successor vel heres: eo quod summi eorum prophetae vicem teneat, et successionem jure teneat haereditario» (курсив мой. — С. Л.).
1151
Ibid. P. 267.
1152
Например, в 1102 г. к Аскалону (Ibid. Р. 472).
1153
Ibid. Р. 364: «urbem obsedissent… is qui civitati praeerat, principis Aegyptii procurator nam haec prima de urbibus maritimis Aegyptiorum erat subjecta potestati».
1154
Ibid. P. 498: «accesserunt ad Aegyptium calipham quidam de principibus ejus».
1155
Ibid. P. 267: «inter caeteros infidelium principes divitiis et militia potentissimus».
1156
Ibid. P. 442: «Missus ergo nuntiis ad magnum et supremum eorum principem, Aegyptium videlicet calipham».
1157
Ibid. P. 822: «pro summo numine colere solent et venerari…».
1158
Ibid. Р. 888–889. Египетского везиря писатель называет «султаном». Об этом см. ниже.
1159
Ibid. Р. 889: «Domine, fides angulos non habet; sed in fide media, per quam se obligare solent principes, omnia debent esse nuda; et aperta cum sinceritatem et colligari, et solvi convenit universa, quas fidei interpositione, pactis quibuslibet inseruntur. Propterea aut nudam dabis, aut fictum aliquid, et minus puritatis habens, ex parte tua cogemur opinari».
1160
Ibid. Р. 772: «Noradinus… ad maximam Sarracenorum principem et monarcham, calypham videlicet Baldacensem, et alios Turcorum satrapas, per Orientem constitutos direxit».
1161
Ibid. P. 882.
1162
Ibid. P. 772, 888–889 etc.
1163
Э. Бенвенист называет такую манеру рассказывать «историческим повествованием». См.: Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1998. С. 276–279.
1164
Ibid Р. 882: «Adierat enim ilium maximum Sarracenorum principem, qui quasi singularis monarcha, cunctis excellentior, omnibus praeesse in reverentia, coepit exponere diligenter innumerabiles Aegyptii divitias…».
1165
Ibid.: «singular! eorum excellentiae impudenter se parificantes».
1166
Ibid.: «quod etiam legem aliam, contradictorisque traditiones docere praesumpserant».
1167
Ibid.: «Scripsit ergo universis erroris sui principibus, districte praecipiens, ut vires conferant, impendant auxilium, eumque (Sirkuh) sequantur».
1168
Rogeri Wendoveri Liber qui dicitur Flores historiarum. L., 1866. Vol. 84. P. 228.
1169
Chronica Alberici Monachi Trium Fontium // MGH SS. 1874. Т. XX1I1. P. 911. Но в целом хронист верно оценивает роль халифа в мусульманском мире. По его словам, сарацины почитают халифа как высшего священника, а Багдад — как знаменитый город, являющийся резиденцией халифа. См.: Ibid.: «…Baudas, maxima et famosa civitate, que calife, eius videlicet, quem Sarraceni suum summum sacerdotem appellant, sedes esse dicitur specialiter»
1170
Estoire d’Eracles. Т. 1. Р. 524: «ausint con est a Rome li sieges l’aposolez est la chiez de toute la Crestiente…».
1171
Mattheus Parisiensis Chronica Maiora / Ed. H. R. Luard. RS. L., 1876. Vol. 3. № 57. P. 354.
1172
Liber peregrinationis Fr. J. De Verona / Ed. U. Monneret de Villard. Roma, 1950. P. 255.
1173
Это т. н. риторическая фигура «называния». См. главу «Политическая иерархия мусульман».
1174
Wil. Tyr. Р. 432.
1175
Ibid. Р. 314: «major soldanus».
1176
Ibid. P. 249: «omnes principes universi sollicitabat Orientis, maxime autem et calipham Baldacensem, et eximium et caeteris omnibus potentiorem soldanum Persarum».
1177
Ibid. P. 284.
1178
Ibid. P. 314.
1179
Ibid. P. 249.
1180
Malamut Е. L’image byzantine des Pechenegues // Byzaninische Zeitschrift. Bd. 88. Hf. l.S. 105–147.
1181
Wil. Tyr. P. 289.
1182
Ibid.: «sub eo centuriones, quinquagenarios et inferiores constitute, magistratus…».
1183
Ibid. P. 772: «calypham videlicet, et alios Turcorum satrapas».
1184
Ibid. P. 907: «cum universis Aegyptiorum satrapis».
1185
Рыдвана — султана Алеппо (Wil. Tyr. VII, 3); аль-Бурсуки — султана Алеппо (Wil. Tyr. XI, 23); Кылыч-Арслана — правителя Никеи (Wil. Tyr. Ill, 1), иногда правителя города (Wil. Tyr. IV, 6: «civitas… cui praeerat quidam Turcorum satrapa»).
1186
Sigeberti Chronica // MGH. 1844. T.VI P. 323: «in regno Sarracenorum quatuor pretores statuit, qui amirei vocabantur. Ipse vero amiras dicebatur…»; см. также: Wil. Туг.: XXII, 24: «Rupino, Armenorum satrapa potentissimo».
1187
Wil. Tyr. P. 198: «quidam Turcorum potentissimus satrapa… cognomento Ssa quod Persarum lingua „rex“ interpretatur».
1188
См. главу «Политическая иерархия мусульман».
1189
Ср.: Wil. Tyr. Р. 345–346.
1190
Ibid. Р. 991: «Solent enim Turcorum satrapae et majores principes, quos ipsi lingua Arabica vocant Emir…».
1191
Ibid. P. 281.
1192
Ibid. P. 471: «Adducti sunt autem coram domino rege, sedente pro tribunali, procurator civitatis, qui lingua eorum dicitur emir».
1193
Sigeberti Chronica. P. 323: «in regno Sarracenorum quatuor pretores statuit, qui amirei vocabantur».
1194
См.: Hale К. Gaps in Grammar and Culture // Linguistics and anthropology: in honour of C. F. Voegelin. Jisse, 1975.
1195
Wil. Tyr. Р. 728: «Tanta enim sagittarum et missilium репе continua supra nostrum exercitum erat densitas, ut grandinis aut imbrium instar descenderent, et universa tam homines quam jumenta telis consita viderentur».
1196
Ibid. Р. 214.
1197
Ibid. Р. 728.
1198
Ibid. Р. 780: «Tanta autem erat immissarum in exercitu numerositas sagittarum, ut omnes sarcinae, ericii more, sagittis viderentur consitae…». См.: Smail R. C. Crusading Warfare. Cambridge, 1956. P. 81: «Образ дикобраза часто использовался для того, чтобы описать внешний вид людей или животных, подвергшихся турецкой атаке».
1199
Ibid. Р. 593.
1200
Ibid.
1201
Ibid. P. 727: «loricis, cassidibus, simul et clypeis onusti».
1202
Ibid. P. 215: «gladiis instant cominus».
1203
Ibid. P. 727: «per medias hostium acies, viam ferro aperiumt».
1204
Ibid. Р. 688: «ita ut bellum non tam cum hominibus, quam superis videretur».
1205
Ibid. P. 727.
1206
Ibid. P. 214.
1207
Ibid.
1208
Ibid.
1209
Ibid. Р. 215: «Nostri autem quibus id pugnae genus erat incognitum, eoque minus tolerabile quo et minus usu compertum».
1210
Ibid. P. 746: «comprehendendi… nulla erat facultas».
1211
Ibid. P. 261: «fugam versi sunt».
1212
Ibid. Р. 686: «nec facile erat discernere, utra protervius contra comunes adversaries arma corriperet manus».
1213
Ibid.
1214
Ibid. P. 214.
1215
Wil. Tyr. Р. 387.
1216
Ibid. Р. 279–280: «Erat autem ibi, ut praedixisse nos meminimus, superstitionis eorum oratorium, ubi etiam sepulturae suorum locum deputaverant».
1217
Schmitt J.-C. «Les superstitions» // Le Goff J., Remond R. L’Histoire de la France religieuse. Des origines au XIV s. P., 1988. T. 1. Ch. 4. P. 29.
1218
Wil. Tyr. Р. 115.
1219
Ibid. Р. 120: «Belfeth… secum trahens multitudinem…ascendens ergo in curribus et equis, in gregibus et armentis et magnifico nimis apparata».
1220
Ibid. Р. 825: «Per idem tempus convenerat praeter solitum multitudo inaudita Arabum et Turcomannorum, qui nihilominus in tentoriis habitant, et de fructu animalium vitam solent, sicuti Arabes, propagare, in sylva quae Panadensi adjacet civitati…».
1221
Ibid. Р. 511: «Mos enim est Orientalibus, tam Graecis quam aliis nationibus, barbas tota cura et omni sollicitudine nutrire, pro summowue probro et majori quae unquam irrogari possit ignominia reputare, si vel unus pilius quocumque casu sibi de barba cum injuria detrahatur…».
1222
Ambroise. L’Estoire de la guerre sainte. Histoire en vers de la troisième croisade. P., 1887. V. 6513–6514.
1223
Mazaheri A. La vie quotidienne des musulmans au Moyen âge. P., 1951. P. 70.
1224
Recueil des Historiens des Croisades, Historiens Orientaux. Т. III. P., 1884. P. 178.
1225
Wil. Tyr. P. 464–465: «…ubi tantam variae suppellectilis et peregrinarum copiam invenit divitiarum, ut, usque ad nauseam satiati, nulla fastidiunt et placentes…».
1226
Ibid. Р. 337–338: «Consummato igitur praelio…».
1227
Hatem A. Les poemes épiques des croisades. Genese. Historicite. Localisation. Génève, 1975.
1228
Dubost A. Aspects fantastiques de la littérature narrative médiévale XII–XIII ss. L’autre. L’ailleurs. L’autrefois. P., 1991. Vol. 1–2.
1229
Wil. Tyr. Р. 544: «eoque maxime, quod Nilus, cujus portionem alveus ille usque in mare deducit, unum de quatuor Paradisi fluminibus dicitur esse, et creditur…».
1230
Jacobi de Vitriaco Acconensis Episcopi Historia Hierosolymitana // Gesta Dei per Francos, Hannoviae, 1611. Cap. LXXXV.
1231
Joinville. P. 134.
1232
Wil. Tyr. Р. 888.
1233
Liutprandus v. Cremona. Die Werke / Hg. I. Becker. Hannover, Leipzig, 1951. S. 178.
1234
Приемы анализа изображений были, в частности, разработаны в исследованиях Ф. Гарнье: Garnier F. Le langage de l’image au Moyen âge. Signification et symbolique. P., 1982. T. 1; Grammaire des gestes. P., 1989. T. 2.
1235
Camille M. The Gotic Idol. Ideology and Image-making in Medieval art. Cambridge; N. Y, 1989.
1236
Hunt L.-A. «Excommunicata Generatione». Christian Imagery of Mission and Conversion of the Muslim between the 1-st Crusade and the Early 14th c. // Al-Masaq. Vol. 8, 1995. P. 79–153.
1237
Относительно более раннего времени известна работа Ж. Стьеннона и Р. Лежен об иконографии «Песни о Роланде». См.: Lejeune R., Stiennon J. La légende de Roland dans l'art du Moyen âge. Bruxelles, 1966. Некоторые модели иконографии chansons de geste, видимо, были скопированы миниатюристами, работавшими в ателье г. Акры. Общие приемы изучения визуального образа Другого — т. е. тех, кто находился вне христианской веры и христианского общества (иудеи, враги Христа, шуты, дураки и пр.) и кому приписывался низкий моральный и социальный статус, были разработаны в фундаментальном исследовании Р. Меллинкофф: Mellinkoff R. Outcast. Signs of Otherness in Northern European Art of the Late Middle Ages. Berkley; Los Angeles; Oxford, 1993. Vols. 1–2.
1238
Les Gestes des Chiprois / Éd. G; Raynaud. P. 1887. P. 220.
1239
Об этом см.: Jacoby D. La littérature française dans les états latins de la Méditerranée à l’époque des croisades: diffusion et création // Essor et fortune de la chanson de geste dans l'Europe et l’Orient latin. Actes du IXe Congrès international de la Société Rencesvals pour l’étude des épopées romanes (Padoue; Venise, 1982). Modena, 1984. P. 617–648.
1240
Bibliotheque Nationale de France: Mss. fr. 22495, 2628–2630, 2634,9081–9084, 2825, 2827, 24208-24209, 68, 22497; Национальная Библиотека Санкт-Петербурга: Fr. F. v. IV. T. 1–2.
1241
Составление списка манускриптов еще не закончено, другие рукописи рассредоточены по разным библиотекам: Bibliothéque Royale de Bruxelles mss. 9492–9493; Walters Art Gallery mss. W. 137, W. 142; Biblioteca Apostolica Vaticana ms Reg, lat. 737 etc.
1242
Рукопись Национальной библиотеки г. Парижа ms. fr. 9081 — видимо, наиболее ранний иллюстрированный кодекс, происходящий из ателье г. Акры. Кодекс ms. fr. 2628 был также создан в Акре в 1250–1275 гг., а часть миниатюр дописана примерно ок. 1280 г.; в Акре же в 1277–1280 гг. была изготовлена и рукопись ms. fr. 9085. Хранящиеся в отделе рукописей Национальной библиотеки г. Санкт-Петербурга две рукописи (Fr. F. v. IV. Т. 1–2) были изготовлены в Акре ок. 1280 г.; ок. 1286 г. в художественном ателье был создан кодекс ms. fr. 9084; место изготовления рукописи ms. fr. 2631 — Ломбардия, время — 1291–1295 гг.; рукопись ms. fr. 9082 относится к 1295 г. и была изготовлена в Риме. Рукопись ms. fr. 22495 была создана в нач. IV в. во Франции. В основном же рукописи относятся к концу XIII в. (ms. fr. 22495, 2634,2825), лишь часть их — к более позднему периоду (ms. fr. 2629).
1243
Так, для ms. fr. 9081 характерна весьма архаичная манера, вычурный стиль и тщательное внимание к деталям; в изобразительной манере рукописи ms. fr. 9084 явственно ощущается влияние Востока; иллюстрировавшие кодекс ms. fr. 22495 художники выделяются среди прочих благодаря своему таланту — и в разнообразии красок, и в свободе композиции ощущается яркая индивидуальность мастеров; работавшие над кодексом ms. fr. 9083 художники явно увлекались изображением военной техники и сцен осадной войны и пр.
1244
Buchtal H. Miniature Painting in the Latin kingdom of Jerusalem. Oxford, 1957; Folda J. Crusader manuscript illumination at Saint-Jean d'Acre, 1275–1291. Princeton, 1976.
1245
В главе ссылки даны по изданию «Собрание историков крестовых походов», так как в нем опубликован не только латинский текст хроники, но и его старофранцузский перевод, а также продолжения хроники на старофранцузском, включая и «манускрипт Ротелена». См.: Estoire d’Eracles.
1246
См., например: Raynaud С. La violence au Moyen âge, XII–XV ss. d’après les livres d’histoire françaises. P., 1990; Hedeman A. The Royal Image. Illustration of the Great French Chronicles, 1274–1422. Berkley; Los Angeles; Oxford, 1991.
1247
Von Allesch J. Die ästetische Erscheinungsweise der Farben. Berlin, 1925.
1248
Mollat М., Devisse J. L’image du Noir. Fribourg, 1979.
1249
Христианство в целом терпимо относилось к черному цвету. Верующими почитался чернокожий св. Маврикий. Примечательно, что с начала XIV в. под влиянием контактов с Востоком одного из волхвов стали изображать чернокожим. Но черный цвет был и атрибутом дьявола — в средневековой Франции он часто именовался «Черным всадником» или «Черным человеком». См.: Sachas I. L’image du Noir dans l’art européen // Annales: SC. 1969. № 4. P. 883–894.
1250
Chanson de Roland. Cap. CXLIII.
1251
Ibid. Cap. CXIII. «Угля и сажи он чернее видом./Милей ему измена и убийство/Всех кладов и сокровищ галисийских» (пер. Ю. Б. Корнеева. Библиотека всемирной литературы. М., 1976. О «черной душе» бербера по имени Корсали поэт говорит в главе LXXI. О «коварной и черной душе» мусульман говорится и в других пассажах — глава LXXVI.
1252
Aspremont. V. 9806–9811.
1253
Souville G. Initiation à l’héraldique musulmane // Recueil du IV congres international des sciences généalogique et héraldique. Bruxelles, 1958. P. 195–203.
1254
Rob. Mon. P. 879.
1255
Воображаемая геральдика, о которой говорится, например, в героическом эпосе, уже отчасти изучалась. См.: Pastoureau М. Introduction à l’héraldique imaginaire (XII–XVI ss.) // Revue française d’héraldique et de sigillographie // Gwéchall. Bulletin de la Société finistérienne d’histoire et d’archéologie. 1978. N° I; Idem. Remarques sur les armoiries de Gauvain // Mélanges offerts à Charles Foulon. Liège, 1981. Т. II; Idem. Héraldique arthurienne et civilisation médiévale. Notes sur les armoiries de Bohort et de Palamède // Revue française d’héraldique et de sigillographie. 1980. T. 50. P. 29–41. К персонажам «иконографии зла» можно отнести и те группы и тех лиц низкого статуса, изображение которых в позднесредневековой живописи изучала в своей замечательной книге Р. Меллинкофф: Mellinkoff R. Op. cit.
1256
Pastoureau M. Figures et couleurs péjoratives en héraldique médiévale // Figures et couleurs. Étude sur la symbolique et la sensibilité médiévale. P., 1986. P. 193–207.
1257
См.: Арсеньев Ю. Г. Геральдика. М., 1908.
1258
Husband Т. The Wild Man. Medieval Myth and Symbolism. N. Y., 1980.
1259
Pastoureau М. Figures et couleurs péjoratives en héraldique médiévale // Figures et couleurs. Étude sur la symbolique et la sensibilité médiévale. P., 1986. P. 193–207.
1260
Chanson de Roland. V. 2543: «Urs e leuparz les voelent puis manger/Serpenz et guivres, dragun e averser…». См. другие примеры использования в героическом эпосе этого образа сарацин: Braet Н. Le songe dans les chansons de geste au XII s. Gent, 1975. P. 146.
1261
Об этом образе подробно пишет Рабан Мавр. См.: Beati Rabani Mauri De universo // PL. T. 109. Col. 220.
1262
«Turci versipelli» — буквально — «меняющие свою кожу». См.: Fulch. Carnot. P. 542. О «вероломстве турок» (perfidia Turcorum) см.: Fulch. Carnot. P. 569, 628.
1263
Об этом см.: Hubert U. Les signes d’infamie au Moyen âge (Juifs, Sarrazins, hérétiques, lépreux et filles publiques). P., 1981. См. также: Pastoureau M. L’histoire des rayures. P., 1994.
1264
Schapiro Meyer. Words and Pictures. On the Literal and the Symbolic in the illustration of a text. Paris; La Hague, 1973.
1265
См. подобные же наблюдения в книге Р. Меллинкофф. Неслучайно Иуда в средневековой иконографии всегда изображается строго в профиль. См.: Mellinkoff R. Op. cit. P. 51.
1266
Это типичный конвенциональный жест, характерный для средневековой иконографии. См.: Garnier F. Op. cit. Т. 1. P. 213.
1267
См.: Mellinkoff R. Op. cit. P. 60, 73.
1268
Такое изображение имеет параллели в хрониках и эпосе. В «Истории священной войны» Амбруаза сарацины перед боем заворачивают головы в красные тюрбаны, желая предохранить себя от ударов. См.: Ambroise. L’Estoire de la guerre sainte. Histoire en vers de la troisième croisade (1190–1192) / Éd. G. Paris. P., 1887. V. 3667.
1269
Garnier F. Le langage de l’image au Moyen âge: Signifiaction et symbolique, P., 1982. Т. I. P. 95.
1270
Средневековые художники изображали физические недостатки с тем, чтобы подчеркнуть низкий моральный и социальный статус персонажей. См.: Melinkoff R. Op. cit. P. 121.
1271
«Chevalerie d’Ogier» / Éd. C. Cremonesi. Milan, 1977. V. 12. 104.
1272
Tud. P. 51.
1273
См. главу «Политическая иерархия мусульман».
1274
Mazahéri A. La vie quotidienne des musulmans. X au XIII s. P., 1951. P. 70.
1275
См. подобные наблюдения в кн.: Smeyers V. La miniature. Turnhout, 1976.
1276
Об этом см.: Gaier С. Les armes. Turnhout, 1979. См. также исчерпывающее исследование оружия крестоносцев: Nicolle D. С. Arms and armor of the Crusading Era. 1050–1350. N. Y., 1988. Vol. 1–2.
1277
См., напр, изображение античной осадной машины — perrier: Ms. fr. 2245, f. 30.
1278
См. главу «Военная тактика мусульман».
1279
Там же.
1280
Enfances Guillaume. V. 2827.
1281
Roman de Guillaume le Clerc. / Éd. E. Martin. Halle, 1872. V. 542–9.
1282
Raynaud C. Op. cit.
1283
Pastoureau M. Figures et couleurs… P. 197.
1284
Mâle E. L’art religieux en France. Étude sur Porigine de Piconographie du Moyen âge. P., 1922. P. 264–265.
1285
Bancourt P. Op. cit. Т. II. P. 907–1009.
1286
Fierabras. V. 668.
1287
Migeon G. Manuel d’art musulman. P., 1927. T. 1. P. 418.
1288
Lejeune R., Stiennon J. Op. cit. P. 98–100.
1289
См. о подобных же приемах изображения Другого в книге Р. Меллинкофф: Mellinkoff R. Op. cit.
1290
Lyotard J.-F. Discours, figures. P., 1971.
1291
Lloyd G. Е. R. Polarity and analogy. Two types of argumentation in early Greek thought. Cambridge, 1966.
1292
См. главу «Образ Мухаммада в хрониках крестовых походов».
1293
См. описание переговоров Гуго Цезарийского и фатимидского халифа в хронике Гийома Тирского (Wil. Tyr. XIX, 19).
1294
Guefert-Laferté М. Sur les routes de l'empire mongol. Ordre rhétorique des relations de voyage aux XIII et XIV ss. P., 1994.
1295
Такие сравнения характерны для трактатов путешественников. Так, у Одорико де Порденоне и других путешественников в Центральную Азию и на Дальний Восток часто встречаются, например, такие сравнения: в Индии, где звезд на небе больше, ночи гораздо светлее и пр. См.: Guefert-Laferté М. Op. cit.
1296
Так называемое «savoir partagé» — в терминологии Ц. Тодорова: Todorov Т. Les genres du discours. P., 1978. P. 48.
1297
Так происходит отождествление франкской и арабской титулатуры: атабек становится майордомом. См. главу «Политическая иерархия мусульманского мира». Другие примеры такого способа изображения: в хрониках Первого крестового похода мать Кербоги произносит речи, более подобающие христианке (см. главу «Моральный портрет сарацин в хрониках Первого крестового похода»). Мусульманский вождь Ширкух ведет себя по правилам куртуазии и изъясняется как церковный прелат (см. главу «Ислам в хронике Гийома Тирского»).
1298
См.: Schwinges R. В. С. Kreuzzugsideologie und Toleranz. Studien zu Wilhelm von Tyrus. Stuttgart, 1978.
1299
Почему, например, в Китае не было переводов? — См.: Васильев В. П. Очерк истории китайской литературы. СПб., 1880.
1300
Hale К. Gaps in Grammar and Culture // Linguistics and anthropology: in honour of C. F. Voegelin. Jisse, 1975. См. главу «Политическая иерархия мусульманского мира».
1301
Fulch. Carnot. P. 628.
1302
Так, город Вавилон (т. е. Каир. — С. Л.), как известно Гийому Тирскому, по-арабски «Миср» — Wil. Tyr. XIX, 24.
1303
Wil. Tyr. XI, 4; XIX, 23–24.
1304
Mayer Н. Е. Guillaume de Tyr à l’école // Académie des sciences, arts et belles-lettres de Dijon. 1985/1986. P. 257–265.
1305
М. Фуко показал, что в классическую эпоху «название» является неотъемлемой частью предмета. См.: Слова и вещи. Археология гуманитарных наук. М., 1977.
1306
Так, институт «эмирата» поясняется путем перевода термина. См. главу «Политическая иерархия мусульманского мира».
1307
Опять-таки термин «эмир» часто приводится в арабской транскрипции. См. ту же главу.
1308
Впрочем, эта черта образа Другого отнюдь не составляет специфику всякой средневековой культуры. Так, например, в отличие от западноевропейской, средневековая арабская картина мира была своего рода «натуралистской», «естественнонаучной». Антитеза «Мы» — «Другие» в арабской культуре осмыслялась в категориях «природа — антиприрода», «естественное — неестественное». Арабская культура разделяла греческую концепцию, согласно которой мир состоит из семи широтных зон, которые начинались к северу от экватора и кончались в царстве вечной тьмы на севере. Считалось, что за пределами этих зон (aqālīm, klimata) человеческая жизнь невозможна, а внутри них различные темпераменты жителей определяло изменяющееся природное окружение, а именно различные комбинации тепла и холода, сухости и влажности и т. д. См.: Al-Azmeh Aziz. Barbarians in Arab Eyes // Past and Present. 1992. № 4. P. 4–18.
1309
См. главу «„Чудеса Востока“ в хрониках Первого крестового похода».
1310
Barthes R. L’effet du réel // Communications. 1968. № 11.
1311
Idem. Le discours historique // Social science information. 1967. Т. IV. № 4, August. P. 65–78.
1312
Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1998. С. 276.
1313
Zumthor P. Essai de poétique médiévale. P. 1972. P. 238.
1314
См.: Stock B. Implications of literacy. Written language and Models of Interpretation in the XI and XIIth centuries. Princeton, 1983.
1315
Schmieder F. Europa un die Fremden. Die Mongolen im Urteil des Abdenlandes vom 13 bis in das 15. Jahrhundert. Sigmaringen, 1994.
1316
Carmen B., Gruzinski S. De l'idolâtrie. Une archéologie des sciences religieuses. P., 1988.
1317
Маркиз Конрад Монферратский, убитый ассассинами в 1192 г.
1318
Граф Анри Шампанский.
1319
Лев. 20, 24.
1320
В тексте ссылки на хроники крестовых походов обозначаются следующим образом. Первая римская цифра указывает на номер книги сочинения, вторая арабская — на номер главы. Напр.: Baldr. Dol. III, 7.