Примечания книги Просто знать, что ты есть. Автор книги Дженнифер Хейворд

Онлайн книга

Книга Просто знать, что ты есть
Сесили Харгров, успешная спортсменка, участница престижных соревнований по конкуру, и представить не могла, что ее мир так внезапно рухнет, что ее обманет мужчина, завоевавший ее сердце, и что он же предложит выйти за него замуж, узнав о ее беременности. Возможно ли, чтобы Алешандру Салазар, могущественный миллиардер, и конюх Коулт, работавший на конюшнях ее отца, богатого коннозаводчика, – одно и то же лицо? Оказалось, что состояние семьи Харгров построено на преступной лжи. Цель Коулта-Алешандру – добыть доказательства и привлечь к суду отца Сесили. Но что делать ей? Любить или ненавидеть? Тот же вопрос мучает Алешандру. Как долго они оба смогут сопротивляться своему чувству?

Примечания книги

1

«Макаллан» – прославленный бренд шотландского виски. (Здесь и далее примеч. пер.)

2

Боже мой (португ.).

3

Ради бога (португ.).

4

Бурбон – кукурузное или пшеничное виски.

5

Дорогая, милая, любимая (исп., португ.).

6

Черт возьми (португ.).

7

Прости? (португ.)

8

Совершившийся факт (фр.).

9

Снукер – игра на бильярде.

10

Фрейм – партия в снукере.

11

Спасибо (португ.).

12

Сотерн – элитное белое французское вино.

13

Да (португ.).

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация