Примечания книги Александр Первый. Автор книги Дмитрий Мережковский

Онлайн книга

Книга Александр Первый
Александр Первый, великий российский самодержец, прозванный в народе Благословенным. Нелегкое бремя власти досталось ему в наследие от отца – несчастного императора Павла.Особенно тяжелы были последние годы царствования Александра. Этот период – наиболее яркий и сложный в отечественной истории. После победы над Наполеоном пришло время надежд, но очень быстро его сменило время тревог. Не все довольны политикой, которую ведет император, и в России появляются первые революционно настроенные тайные общества.

Примечания книги

1

Ектеньи (греч., распространение) – название ряда молитвенных прошений (ектеньи великая, малая, просительная, сугубая и т. д.).

2

Была не была! (фр.).

3

«За заслуги» (от фр. pour le merite) – прусский орден, учрежденный в 1740 г. и существующий в двух вариантах: военном и гражданском.

4

Цвета «ночная лазурь».

5

Шарф с дырочками.

6

Омофор – верхнее облачение архиерея.

7

Панагия (греч. «всесвятая») – нагрудный знак архиерея, ящичек или икона с изображением Божией Матери.

8

Все помрачнело кругом (фр.).9

9

Антиминс (греч. «всепрестолие») – четырехугольный плат с изображением положения Христа в гроб. На антиминсе совершается освящение Святых Даров.

10

Гроссфатер, гроссфатертанц (нем., букв. «дедушкин танец») – шуточный семейный или свадебный танец с пением.

11

Да приидет царствие Твое (лат.).

12

Как дела? (лат.).

13

Хорошо, самодержец (лат.).

14

Режисид (от фр. regicide) – цареубийца.

15

Спокойной ночи, папа! Спокойной ночи, мама! (фр.).

16

Господи Иисусе (нем.).

17

«Жил-был король в далеком заснеженном царстве…» – начало одной из баллад о Гёте.

18

«В нем очень много от прапорщика и чуть-чуть от Петра Великого» (фр.).

19

Санкюлоты (от фр. sans-cullotes – голодранцы) – представители радикального парижского плебса, в более широком значении употребляется как синоним якобинцев.

20

Пифагорейцы – члены тайного союза, основанного легендарным мудрецом VI в. до н. э. Пифагором.

21

Слава, любовь, дружба (фр.).

22

Вы подлинный представитель своей фамилиии: все Романовы – революционеры и поборники равенства (фр.).

23

Только этой репутации мне еще и не хватало (фр.).

24

Радуйся, Мария, радуйся, благодати полная, и молись за нас (лат.).

25

Присядьте же, Нерон, на стул (фр.).

26

Паук, увиденный поутру, – к несчастью (фр.).

27

Радости любви мимолетны (фр.).

28

Дон Паскаль Запата или наоборот.
И разница невелика, куда поставлен здесь Паскаль —
Назад или вперед (фр.).

29

Пусть напомнит тебе она тихие вечера,
Когда наши души, стиснутые еще вчера,
Получили откровение и очарование в дружбе (фр.).

30

Увидев столько зла, что в мире правит бал,
И мир отверг бы Бог, коль сам существовал (фр.).

31

Когда пропало все: надежды нету боле,
То жизнь – позор и смерть – едина доля (фр.).

32

Самая мощная крепость – наш Бог (нем.).

33

О, блаженное уединение, о, единственное блаженство! (лат.).

34

И что, может быть, однажды увидят и шаха с таким же орденом (фр.).

35

Вас это еще не утомило, мой друг? (фр.).

36

Нельзя ли, скажите хоть немного… (фр.).

37

Удалите всех (фр.).

Автор книги - Дмитрий Мережковский

Дмитрий Мережковский

Мережко́вский, Дми́трий Серге́евич [2(14) августа 1865, Санкт-Петербург, Российская империя — 9 декабря 1941, Париж, Франция) — русский писатель, поэт, критик, переводчик, историк, религиозный философ, общественный деятель. Муж поэтессы Зинаиды Гиппиус.

Д. С. Мережковский, яркий представитель Серебряного века, вошёл в историю как один из основателей русского символизма, основоположник нового для русской литературы жанра историософского романа, один из пионеров религиозно-философского подхода к анализу литературы, выдающийся эссеист и ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация