Примечания книги Дело Бронникова. Автор книги Наталья Александровна Громова, Полина Вахтина, Татьяна Позднякова

Онлайн книга

Книга Дело Бронникова
«Дело Бронникова» — книга-расследование. Она сложилась из пятитомного следственного дела 1932 года. Среди обвиняемых — переводчик М.Л. Лозинский, лингвист Н.Н. Шульговский, киновед Н.Н. Ефимов, художник В.А. Власов. Но имена других сегодня никому ничего не говорят. Пропали их сочинения, статьи, стихи, записки, письма, даже адреса. А люди эти были очень талантливы: А.В. Рейслер, П.П. Азбелев, А.А. Крюков, М.Н. Ремезов, М.Д. Бронников… — ленинградские литераторы и искусствоведы. Авторы собирали информацию по крупицам в официальных и частных архивах и пытались увидеть живых людей, стоящих за найденными материалами этого забытого дела.

Примечания книги

1

Центр «Возвращенные имена» находится в небольшом помещении, выделенном Российской национальной библиотекой, тесно заставленном стеллажами с копиями дел жертв политических репрессий. Хронологически они охватывают период с 1917-го по 1953 год. Создатель и руководитель центра Анатолий Яковлевич Разумов, автор проекта Книги памяти «Ленинградский мартиролог», еще в начале девяностых копировал в архиве ФСБ (в тот недолгий период наши органы госбезопасности доброжелательно шли на контакт) следственные материалы.

2

В новом справочнике «Политические репрессии и сопротивление тоталитарному режиму в Петрограде-Ленинграде. 1917–1991» (СПб., 2016) об этом деле нет никаких упоминаний.

О нем была короткая публикация в узкоспециальном журнале «Законность» (Стуканов А. Дело ленинградских литераторов // Законность. 2004. № 8. С. 51–52), однако в ней оказалось много небрежностей и путаницы (в частности, само дело, следствие по которому длилось с февраля по июнь 1932 года, приписано к декабрю 1934-го).

3

Здесь и далее в книге даны названия улиц, актуальные на момент следствия по «Делу Бронникова» — 1932 г.

4

Название кружка, возможно, связано с тем, что кружковцы старались в своих работах фиксировать реальность (бандаж (от фр. Bandage) — это устройство или пояс, который используется для фиксации, т. е. закрепления чего бы то ни было). В протоколах допросов встречается разное написание — Бандаш и Бандаж.

5

Факультеты ГИИИ с 1926 года стали называться отделами. ИЗО — изобразительный отдел, ТЕО — театральный отдел, МУЗО — музыкальный отдел, ЛИТО — литературный отдел. «…Здесь безраздельно господствовали музы. Сперва их был четыре: Лито, Тео, Музо, Изо; затем к четырем ревнивым и вечно юным сестрам — я опускаю их греческие имена — прибавилась совсем юная, пятая — Кино». (Гринберг И.Л. Пять муз // Российский институт истории искусств в мемуарах. СПб., 2003. С. 135.)

6

Власть и художественная интеллигенция. Документы ЦК РКП(б) — ВКП(б), ВЧК — ОГПУ — НКВД о культурной политике 1917–1953 гг. М., 1999. С. 160.

7

Подробнее об этом см. в главе «Следователь Алексей Бузников».

8

См. Разумов А.Я. Дела и допросы // «Я всем прощение дарую». Ахматовский сборник. М.; Спб., 2006. С. 258.

9

Печально знаменитую 58 статью Уголовного кодекса давали за контрреволюционную деятельность, а пункт 10 вменял ответственность за призыв к «свержению, подрыву или ослаблению Советской власти или к совершению контрреволюционных преступлений». Статьи 58-2 и 58-9 — «распространение, или изготовление, или хранение литературы того же содержания» — влекли за собой лишение свободы на срок не ниже шести месяцев.

10

См. Кадетский досуг. Журнал Первого кадетского корпуса. На правах рукописи. СПб., 1912́/́1913. № 1(62) — 3(64), № 4(65) — 7(68).

11

Императорский Александровский лицей ЦГИА СПб. Ф 11, оп. 1, д. 3118.

12

Императорский Александровский лицей ЦГИА СПб. Ф 11, оп. 1, д. 3118.

13

См.: Лицейский журнал. Издание лицеистов Александровского лицея. На правах рукописи. Спб., 1915. № 3́/́4; 1916. № 1–3; 1917. № 1.

14

Непринужденный разговор (фр.).

15

О гневе. 3.15 // Сенека. Философские трактаты. Пер. с лат., вступ. ст., коммент. Т.Ю. Бородай. СПб.: Алетейя, 2001. С. 400.

16

Императорский Александровский лицей ЦГИА СПб. Ф. 11, оп. 1, д. 2568.

17

ЦГАЛИ. Ф. 495, оп. 1, д. 201.

18

Бенуа А. Дневник. 1918–1924. М., 2010. С. 371, 420.

19

Рыжкина-Петерсен М.Н. Воспоминания. Дом русского зарубежья им. А.И. Солженицына. Ф-1, ед. 83. (Все фрагменты из книги М.Н. Рыжкиной-Петерсен публикуются по этому источнику.)

20

Оношкович-Яцына А.И. Дневник 1919–1927 // Минувшее. Исторический альманах. № 12. М.; СПб., 1993. С. 381.

21

Оношкович-Яцына А.И. Там же. С. 391.

22

Цветущее море (лат.).

23

Европейская поэзия XIX века. М., 1977. С. 677. (Библиотека Всемирной литературы.)

24

Г. <Адамович>. Звено. Париж, 1925. 30 ноября. № 148. С. 4.

25

РГАЛИ. Ф. 95, оп. 1, д. 357.

26

Оношкович-Яцына А.И. Указ. соч. С. 432.

27

Русский современник. 1924. № 3.

28

Цит. по: Маликова М.Э. Шум времени: История ленинградского кооперативного издательства «Время» (1922–1934). С. 192.

29

Гринберг И.Л. Пять муз // Российский институт истории искусств в мемуарах. СПб., 2003. С. 135.

30

Арнольди Э.М. Из воспоминаний о первых шагах нашего киноведения / Российский институт истории искусств в мемуарах. СПб., 2003. С. 149.

31

Оношкович-Яцына А.И. Указ. соч. С. 433.

32

Арнольди Э.М. Указ. соч. С. 150.

33

Цит. по: Телетова Н.К. «Дело лицеистов» 1925 года // Звезда. 1998. № 6. С. 120.

34

Пунин Н.Н. Мир светел любовью. Дневники. Письма. М., 2000. С. 245–246.

35

Оношкович-Яцына А.И. Указ. соч. С. 43.

36

Книгоноша. 1926. № 3–4.

37

Багров П. Об авторе книги и немного о ее герое // Ефимов Н.Н. Евгений Червяков. Цит. по: http://www.kinozapiski.rú/́datá/́homé/́articleś/́attaché/́267.pdf.

38

Бронников М.Д. Мэри Пикфорд. Л., 1926. С. 25, 26.

39

Там же. С. 43.

40

Бронников М.Д. Эдна Первианс // Американские киноактеры. Сост. Ю. Мещанинов (Рони). Под ред. С.С. Мокульского и И.З. Трауберга. Вып. III. Л.: Academia, 1928.

41

ОР РНБ. Ф. 1120. Кроленко А.А. Academia. Памятная книжка. Записи от 31 декабря 1927 года.

42

Предполагаем, что М.Н. Рыжкиной, когда она писала через много лет свои воспоминания, изменила память: прошло скорее всего не две недели, а меньше, так как она сама будет арестована уже через десять дней после ареста Бронникова — 20 марта.

43

В архиве ФСБ (архивный № П-74002) среди конфискованных у Бронникова бумаг есть неразборчиво написанные карандашом заметки: «О мероприятиях по расширению и реформам “Бандаша”», «О значении биомеханики». «Не доклады, а устройство совместных веселых бесед». Тут же «Протокол общего собрания Штрогейм-Клуба. Присутствовали: Т. Шишмарева, М. Бронников, В. Власов. Заслушали продолжение доклада Т. Шишмаревой “Сценарий рынка подлостей”». И брошенная фраза: «Ловкий проходимец… Пролетарского в нем не больше, чем во мне».

44

Домбровский Леонид Викторович (1905–1937) — художник-плакатист, театральный художник. В начале 1930-х годов вместе с Н.П. Акимовым работал в творческой мастерской Центрального управления государственными цирками (ЦУГЦ). Его жена Елена Юльевна Геллер (в протоколах встречается написание ее фамилии с ошибкой) — студентка Института истории искусств. Они жили в одной квартире с Климентием Минцем по адресу Подольская ул., 16, кв. 16. Л.В. Домбровский, вероятно, в 1935 году был сослан в Саратов. В 1937-м он был там арестован и тройкой УВНД по Саратовской области за антисоветскую деятельность приговорен к десяти годам ИТЛ. В 1939-м из-за недоказанности преступления приговор был отменен.

45

Текст повести М. Бронникова «Две короны ночью» (1931), весь испещренный пометами следователя, хранится сейчас в архиве ФСБ по Санкт-Петербургу и Ленинградской области (архивный № П-74002).

46

Кировский рабочий. 10 июля 1940.

47

ЦГАЛИ. Ф. 495, оп. 1, д. № 202.

48

ЦГАЛИ. Ф. 495 (Фонд А. Розанова), оп. 1. ед. хр. 175.

Композитор А.С. Розанов создал две детские оперы — «Весёлый портняжка» и «Серёжа Костриков», записанные впоследствии на Ленинградском радио и вошедшие в оперный словарь Б. Штейнпресса. Премьера оперы «Весёлый портняжка» состоялась 30 апреля 1939 года.

49

Кировский рабочий. 21 декабря 1938.

50

Кировский рабочий. 9 мая 1939.

51

Личный архив М.Г. и Е.К. Дьяковых.

52

Цит. по: Овсянников Н.П. // Шуппе Георгий Николаевич. 100 лет со дня рождения. Рязань, 2006. С. 45. (Далее: Шуппе. 100 лет.)

53

Шуппе. 100 лет. С. 45–46.

54

Палатко (Палаткевич) Дмитрий Михайлович (р. 1868, Киев — ум. после 1948, Брюссель) — живописец, иконописец; член Петербургского общества художников, участник многих выставок. После революции Д.М. Палатко жил сначала в Финляндии, затем в Бельгии. Его работы хранятся в частных коллекциях Бельгии, Финляндии, Франции и других стран.

55

ОР ГРМ. Ф. 195, ед. хр. 470, л. 14 об.

56

ГРМ. ОР. Ф. 195, ед. хр. 470, л. 8.

57

Воспоминания Ц.Б. Кац о П.И. Лукирском.

(Цит. по: http://jane.progressor.rú/́grandmá/́portret́/́lukirski.htm.)

58

Александров А.П.: работа и обстановка в ЛФТИ // Воспоминания Александрова А.П. (Цит. по: http://www.famhist.rú/́famhist́/́aṕ/́00015f2d.htm.)

59

Из протоколов узнаем, кто еще был участником тех встреч.

Петров Юрий (Георгий) Николаевич (1904–1944) — художник-график, книжный иллюстратор и переводчик-испанист. В 1930 г. окончил живописный факультет Высшего художественно-технического института (Вхутеин). Автор сатирических плакатов для «Боевого карандаша». В 1936–1939 гг. участвовал в войне в Испании. Один из лучших иллюстраторов Лермонтова. В Собрании сочинений Лермонтова 1958 г. опубликованы его иллюстрации к «Испанцам», «Маскараду» и к драме «Два брата». Листы с работами художника хранятся в Русском музее. Погиб на фронте. В 1970 г. в Ленинграде вышел альбом его работ «Испанский дневник».

Гушнер Сергей Ефимович (1905–1942) — театральный художник. Окончил ВХУТЕИН. В 1937 г. был председателем комитета Выставки молодых художников театра. Участвовал в оформлении спектаклей БДТ, Театра драмы и комедии.

Гроссет-Волжина Наталья Альбертовна (1903–1981) — переводчица с английского. Окончила музыкальное училище и английское отделение Института новых языков. В середине 1930-х гг. вошла в группу Школы художественного перевода, которой руководил И.А. Кашкин. Автор многих переводов из Конан-Дойля, Стейнбека, Брет Гарта, Войнич, Хемингуэя и др. В 1967 г. подписала письмо А.И. Солженицына об отмене цензуры. Участница других «подписантских» кампаний.

60

Волков С.С. // Шуппе. 100 лет. C. 19–20.

61

Лука (Войно-Ясенецкий В.Ф., архиепископ). «Я полюбил страдание…»: автобиография́/́запись Е.П. Лейкфельд. М.: Издательство им. Святителя Игнатия Ставропольского, 1998. (Цит. по: http://www.sakharov-center.ru/asfcd/́auth́/́?t=page&num=4455.)

62

ОР ГРМ. Ф. 209 (Власов), ед. хр. № 168.

63

ОР ГРМ. Ф. 195 (Сурис), ед. хр. № 440.

64

ОР ГРМ. Ф. 209, ед. хр. 168, л. 29.

65

Шуппе. 100 лет.

66

Шуппе. 100 лет. С. 36.

67

Шишмарева Т.В. …Написала о своих друзьях // Наше наследие. № 92. 2009. (Цит. по: http://www.nasledie-rus.rú/́podshivká/́9212.php.)

68

Растопчин Николай Петрович (1884–1969) — советский партийный деятель. Член РСДРП с 1903 г. Участник революции 1905–1907 гг. в Петербурге, один из руководителей установления Советской власти в Костроме. В 1919–1920 гг. председатель Ярославского губкома партии. В 1924–1934 гг. член ЦКК партии.

69

Курбатова З. Баба Таня // Шишмарева Т.В. …Написала о своих друзьях // Наше наследие. № 92. 2009. (Цит. по: http://www.nasledie-rus.ru/podshivka/ 9212.php.)

70

Большой фрагмент поэмы см. в Приложении.

71

См.: Багров П., Бутовский Я., Марголит Е. Многонациональный советский кинематограф // Новейшая история отечественного кино: 1986–2000: Кино и контекст: т. V: 1989–1991. СПб.: Сеанс, 2004.

72

Из письма киноведа П.А. Багрова к одному из авторов этой книги.

73

Фрагменты текста поэмы см. в Приложении.

74

Минц К. Обэриуты / публикация А. Минц // Вопросы литературы. 2001. № 1. (http://magazines.russ.rú/́voplit́/́2001́/́1́/́minz.html.)

75

Этот трактат в начале 1980-х гг. был помещен в самиздатовский журнал «Часы»: Ремезов М. Письма о реализме (1933) // Часы. 1982. № 36.

76

Рудаков С.Б. Город Калинин // Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского дома на 1993. СПб., 1997. С. 213–214.

77

Рудаков С.Б. Указ. соч. С. 214.

78

Баранова (Зегжда) Л. Воспоминания старожила города // Царскосельская газета. 12 сентября 2000.

79

Арнольди Э.М. Из воспоминаний о первых шагах нашего киноведения // Из истории Ленфильма: Статьи, воспоминания, документы. 1920-е годы. Выпуск I. Л., 1968. С. 227.

80

Баранова (Зегжда) Л. Указ. соч.

81

Имя Ф.М. Минц неоднократно встречается в материалах дела, однако арестована она не была.

По данным, полученным от киноведа П. Багрова, Ф.М. Минц (р. 1906) закончила киноотделение Высших государственных курсов искусствознания при ГИИИ с квалификацией киноведа в 1930 г. Будучи студенткой, она участвовала в заседаниях Кинокомитета, что студенты делали нечасто. В начале 1930-х гг. Минц работала на Ленинградской кинофабрике помощником режиссера, печаталась в прессе, составляла библиографические указатели. Вместе с С. Земцовым Минц подготовила указатель «Кино в России», оставшийся, насколько известно, неопубликованным.

В 1934-м вышла ее брошюра «Новые книги по кино- и фотопромышленности за 1934 год». О дальнейшей судьбе ее неизвестно.

82

ГОМЭЦ — Государственное объединение музыкальных, эстрадных и цирковых предприятий.

83

Павел («Чарли») Маневич — студент, рабочий Путиловского завода, играл в художественной самодеятельности комические роли.

84

О К. Минце см. в статье о М.Н. Ремезове.

85

Багров П. Об авторе книги и немного о ее герое // Ефимов Н.Н. Евгений Червяков. Цит. по: http://www.kinozapiski.rú/́datá/́homé/́articleś/́attaché/́267.pdf.

86

Там же.

87

Герман М.Ю. Сложное прошедшее. Passé composé. Спб.: Печатный двор. 2006. С. 18–19.

88

Герман М.Ю. Указ. соч. С. 19.

89

Герман М.Ю. Указ. соч. С. 19.

90

Архивное дело ФСБ № П-74002.

91

Герман Ю. Указ. соч. С. 19.

92

ЦНИГРИ — Центральный научно-исследовательский геологоразведочный институт.

93

Шуточные стихотворения к двухлетию факультета словесных искусств РИИИ // Российский институт истории искусств в мемуарах. СПб., 2003. С. 109–110.

94

Из перечисленных стихотворений П. Азбелева в архиве ФСБ обнаружено стихотворение «Гафиз». Тексты стихотворения «Ода театру» и поэмы «Навзикая» хранятся в архиве внука Азбелева, его полного тезки Павла Петровича Азбелева.

95

Полностью стихотворение «Гафиз» см. в Приложении.

96

ЦИА. Ф. 1963, оп. 180, д. 3929, 3941.

97

ЦГАЛИ. Ф. 59, оп. 2, д. 791.

98

ЦГАЛИ. Ф. 59, оп. 2, д. 791.

99

ЦГАЛИ. Ф. 59, оп. 2, д. 791.

100

Пять искусств: Временник / Ред. И.В. Егоров. Л., 1928.

101

Nouvelle Mercure de France. 1925. 15 Septembre. Tome CLXXXII. № 654. P. 577–618.

102

ЛОКАФ — литературное объединение Красной армии и флота, созданное в СССР в июле 1930 года. В 1931 году появился одноименный журнал, позднее переименованный в «Знамя».

ФОСП — Федерация объединений советских писателей, образованная в декабре 1926 года.

«Анны» — неужели он имел в виду Анну Ахматову?

103

Этот термин появился во время столыпинской реформы. Значение слова «отруб» подразумевает отдельный участок, выделенный из общинного землевладения в персональное пользование крестьянину.

104

Вероятно, имелся в виду потомок Мюрата, наполеоновского маршала и неаполитанского короля, и его жены Каролины, сестры Наполеона I. Род принцев Мюратов существует до настоящего времени.

105

ГАРФ. Ф. Р-8409. Оп. 1. Д. 1568. С. 2.

106

ГАРФ. Ф. Р-8409. Оп. 1. Д. 1568. С. 2.

107

Г.Ф. Байдуков — советский летчик-испытатель, Герой Советского Союза, кавалер наибольшего числа орденов СССР, автор крайне комплиментарной книги «Встречи с товарищем Сталиным» (1939), адресованной детям.

108

Жертвы политического террора в СССР. Компакт-диск. 3-е изд. М.: Звенья, 2004.

109

Цит. по: Толстой И. Круто к ветру! // Ленинградская панорама. Л., Советский писатель, 1988. С. 439.

110

Ивановский Игнатий. Воспоминания о Михаиле Лозинском. // Нева, 2005. № 7. С. 201.

111

Чуковский К. Дневник. 1901–1921. М., 2011. С. 252.

112

Толстая Н.М. Таких людей, как мой отец, на свете больше нет // Комсомольская правда. 2001. 21 июля.

113

Цит. по: Тименчик Р.Д. Что вдруг. Статьи о русской литературе прошлого века. Иерусалим: Гешарим́; М.: Мосты культуры, 2008. С. 65–68.

114

Архив РНБ. Дело Императорской (Государственной) публичной библиотеки о службе М.Л. Лозинского 1914–1937. № 2385.

115

Дом Мурузи — знаменитый доходный дом, который в городе называли по имени бывшего владельца князя А.Д. Мурузи. В этом доме, опустевшем после революции, весной 1919 года разместилась студия при издательстве «Всемирная литература». В студии читали лекции и преподавали Н. Гумилев, К. Чуковский, Е. Замятин и др.

116

Оношкович-Яцына А.И. Дневник 1919–1927 // Минувшее. Исторический альманах. № 12. М.; СПб., 1993. С. 381.

117

Лозинский цитирует стихотворение Владимира Соловьева «Ответ на “Плач Ярославны” К.К. Случевскому».

118

Личный архив И.В. Платоновой-Лозинской.

119

Личный архив И.В. Платоновой-Лозинской.

120

ОР РНБ. Ф. 1120. Кроленко А.А. Academia. Памятная книжка. Запись 31 декабря 1927 г.

121

ЦГАЛИ СПб. Ф. 97, оп. 2, д. 9, л. 26–27.

122

Архив РНБ. Дело Императорской (Государственной) публичной библиотеки о службе Михаила Леонидовича Лозинского. 1914–1937. № 2385.

123

ВССП — Всероссийский союз советских писателей; создан в 1920 году на основе закрытого Дома литераторов. ФОСП — Федерация объединений советских писателей; создана в 1926 году. Задача ФОСП — «объединение различных писательских группировок, желающих активно участвовать в строительстве СССР». По постановлению ЦК ВКП(б) от 23 апреля 1932 г. «О перестройке литературно-художественных организаций» ВССП, ФОСП, как и другие литературные организации, прекратили свое существование.

124

Цит. по: Обречены по рождению. По документам фондов Политического Красного Креста. 1918–1922. Помощь политзаключенным. 1922–1937. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2004. С. 266.

125

Личный архив И.В. Платоновой-Лозинской.

126

Цит. по: Чукоккала. Рукописный альманах Корнея Чуковского. М., 1999. С. 279. (Автограф стихотворения находится в личном архиве И.В. Платоновой-Лозинской.)

127

ЦГАЛИ СПб. Ф. 97, оп. 2, д. 9, л. 26.

128

Шапорина Л.В. Дневник. М., НЛО, 2011. С. 284–285.

129

Galgenhumor — юмор висельника (нем.).

130

Чуковский К.И. Дневник. 1922–1935. М., 2011. С. 34.

131

Чукоккала. Рукописный альманах Корнея Чуковского. М., 1999. С. 212.

132

Чуковский К.И. Дневник 1936–1969. М., 2011. С. 495.

133

Эльзевиры — ценнейшие издания классических сочинений известных голландских печатников Эльзевиров, отличавшиеся прекрасным оформлением. Высоко ценятся библиофилами.

134

Дублеты — это дубли, повторы книг, имеющихся в основном фонде.

135

Дезидераты — книги, недостающие для полноты коллекций, требуемые для пополнения библиотек.

136

«Жизнь Анри Брюлара».

137

Dans ses heures perdues — в свободное время (фр.). О том, чем занимался Бузников в свободное от работы в органах время, см. в настоящем издании в статье «Следователь Алексей Бузников».

138

Мария Рыжкина-Петерсен. Слон и клоп // Русская мысль. № 3211. 6 июля 1978 г.

139

ОР РНБ. Ф. 1000, оп. 2. № 1187.

140

За выдающиеся художественные достижения (нем.).

141

Эредиа Ж.М. де. Трофеи. М.: Наука, 1973.

142

Из архива И.В. Платоновой-Лозинской.

143

Неясно, почему Т.М. Владимирова указывает такую дату — 1 апреля. Согласно материалам дела, приговоры всем привлеченным по делу были вынесены в июне 1932-го.

144

В архиве Н.В. Лукиной хранятся стихи, письма, документы Л.Ю. Зубовой-Моор. Цит. по: Лукина Н.В. Вологодские дворяне Зубовы. М.: Издательство «Потомки Зубовых». Ч. 1. 2004. (booksite.ru›fulltext́/́zub́/́ový/́002́/́1.htm.)

Стихи Л.Ю. Зубовой-Моор см.: http://www.booksite.rú/́fulltext́/́zub́/́ovy/ 004́/́6.htm. Также о Л.Ю. Зубовой-Моор см.: Лукина Н.В. Поэтесса, прошедшая ГУЛАГ / Петербургский исторический журнал. № 1 (09). 2016. С. 201–220.

145

Практический врач. 1902. № 8, 9.

146

Ирен фон Радлофф и ее муж Александр Васильевич Радлов эмигрировали в Италию, сейчас их дочь (она же — внучка академика Василия Васильевича Радлова) — Лилия Радлова (Lilian von Radloff) — итальянская художница. Праправнук академика (внук его сына Владимира) — Юрий Маркович Шмидт — крупный юрист, правозащитник, адвокат по делу М. Ходорковского.

147

ЦГА СПб. Ф. 85, оп. 3, д. 187.

148

Огарков И.Ф. Врачебные правонарушения и уголовная ответственность за них. Л., Медицина, 1966. С. 14.

149

ИРЛИ. Ф. 59, оп. 2, ед. 1196.

150

В настоящее время письма Л.Ю. Зубовой-Моор А.П. Семенову-Тян-Шанскому хранятся в его фонде в санкт-петербургском филиале Архива АН: ф. 722, оп. 2, ед. хр. 419.

151

Rose, Meer und Sonne — слова из цикла Фридриха Рюккерта «Весна любви» (положены на музыку Роберта Шумана).

152

Du, meine Seele — Ты, моя душа; Rose, Meer und Sonne — Роза, море и солнце; Waldeinsamkent — (лесное) уединение (высок., нем.).

153

В документах путаница с датой рождения Любови Моор. На самом деле она родилась в 1882 году, но, как мы говорили выше, при поступлении в ГИИИ снизила свой возраст на 10 лет — указала 1892 год. Откуда в следственных материалах появляется 1891 год — неизвестно.

154

Санкт-Петербургский филиал Архива АН. Ф. 722, оп. 2, ед. хр. 419.

155

Мелентьев М.М. Мой час и мое время: Книга воспоминаний. СПб., 2001. С. 88.

156

Мелентьев М.М. Указ. соч. С. 103.

157

Чернова Е.Б. Я пишу то, что помню… СПб, 2011. С. 150. Благодарим Е.Л. Куранда, С.Л. Гаркави за указание на эту книгу.

158

Мелентьев М.М. Указ. соч. С. 244.

159

Мелентьев М.М. Указ. соч. С. 257.

160

Там же. С. 281.

161

Словоерс — название частицы — с (в старой орфографии — съ), прибавляемой в русском языке к концу слова в определенных ситуациях: в XIX веке — в знак почтения к собеседнику.

162

РГАЛИ. Ф. 2888, оп. 1, ед. хр. 399.

163

Мелентьев М.М. Указ. соч. С. 347–348.

164

Бенуа А.Н. Мои воспоминания. Т. 1. С. 410–411.

165

В 1920-е гг. Б.В. Кириченко был известен именно под своим кинематографическим псевдонимом Ватсон, фамилия Астромов появится позже.

166

Что скрывается за этой аббревиатурой, выяснить не удалось.

167

Протокол допроса 1926 г. цит. по: Никитин А.Л. Эзотерическое масонство в советской России. Документы 1923–1941 гг. М., 2005. С. 114.

168

Из протокола допроса А.И. Введенского (http://vvedensky.by.ru/critics/protocol.htm/).

169

Фитингоф — вероятно, речь о Георгии Петровиче Фитингофе (1905–1975) — художнике-иллюстраторе, авторе зарисовок блокадного Ленинграда. Г.П. Фитингоф долгое время был соседом по квартире и другом еще одной подследственной по этому делу — М.Н. Рыжкиной-Петерсен.

Присёлков Михаил Дмитриевич (1881–1941) — историк, палеограф, специалист по истории летописания. Впервые был арестован в 1922 г. по «Делу Вениамина Казанского», но вскоре отпущен; во второй раз в 1929 г. по «Академическому делу» приговорен к десяти годам лагерей, но в 1932 г. эту меру пресечения заменили высылкой в Галич-Мерьский. В 1935 г. освобожден досрочно и вернулся в Ленинград. Читал лекции на историческом факультете ЛГУ, с 1939 г. — декан факультета. Умер 18 января 1941 г. в день снятия судимости.

Беклемишев Михаил Николаевич (1858–1933) — адмирал, инженер-кораблестроитель. По его проекту в 1903 году была построена первая боевая подводная лодка российского флота «Дельфин».

Зиккель Герберт Фридрихович (1880–1938) — врач туберкулезного диспансера. В 1931 г. приговорен к высылке из Ленинграда сроком на три года. В 1938 г. вновь арестован и расстрелян.

Калашников Петр Петрович — окончил естественный факультет СПбУ, занимался научной работой, с 1930 г. — доцент. Участник кружка обэриутов. 10 декабря 1932 г. арестован по «Делу обэриутов», так как «вел систематическую антисоветскую агитацию», а кроме того, именно на его квартире проходили собрания этой «антисоветской группы». Приговорен к трем годам лагерей с конфискацией личной библиотеки в 5429 томов. Отправлен на работу в Свирьстрой (Лодейное поле).

Жан Амудрю (1878–1961) — аббат, католический епископ, монах-доминиканец. Настоятель Храма Лурдской Божией Матери — римско-католической церкви в Ковенском переулке. В середине 1930-х гг. — апостольский администратор Ленинграда.

170

В протоколе допроса фамилия Г.Ю. Бруни записана именно так.

171

Институт пролетарского изобразительного искусства (ИНПИИ), сейчас — Санкт-Петербургский государственный академический институт живописи, скульптуры и архитектуры имени И.Е. Репина.

172

Предположительно — Ленинградский коммунистический политико-просветительный институт им. Н.К. Крупской.

173

Предполагаем, что в протоколе допущены ошибки. Вероятно, неграмотный штатный практикант СПО Мельников неправильно на слух записал за допрашиваемым (образованный Бузников не сделал бы подобных ошибок): ЦОО Рабже — это, скорее всего, Сорабис (Союз работников искусств), ОХР — АХР (Ассоциация художников революции).

174

Подробнее см.: Богдан В. Музей Академии художеств // Наше наследие. 2003. № 65.

175

Вероятно, имеется в виду Приселков Сергей Васильевич (1892–1958) — советский живописец; ученик Д.Н. Кардовского и К.С. Петрова-Водкина; с 1922 по 1929 г. преподаватель ВХУТЕИН. В 1929 году вместе с женой С.Г. Венгеровской проходил по делу подпольной организации правой интеллигенции под названием «Дело “Воскресений”» или «Дело А.А. Мейера». По приговору суда был выслан в Архангельск. В начале 1932 года после пересмотра дела вернулся в Ленинград.

176

Хальфина Лариса Ивановна (1887–?) — домохозяйка. С 1904 по 1906 г. состояла в социал-демократической партии. Ее первым мужем был известный масон Б. Астромов-Кириченко.

177

ОР ГРМ. Ф. 118. № 143.

178

Невельштейн Самуил Григорьевич (1903–1983) — живописец и педагог в Институте пролетарских изобразительных искусств. С 1934 г. — преподаватель, а затем директор в Школе юных дарований (позднее — СХШ (Средняя художественная школа при ВАХ — Всесоюзной академии художеств)).

179

Сегал Александр Израилевич (1905–1971) — художник театра, живописец-станковист, профессор ленинградского ВХУТЕИНа (Академия художеств). В годы войны в Ленинграде и в самаркандской эвакуации исполнял обязанности директора Института живописи, скульптуры и архитектуры ВАХ.

180

Бобышев Михаил Павлович (1885–1964) — художник театра, живописец-станковист, преподаватель. В момент написания данного письма — профессор, руководитель мастерской театрально-декорационной живописи в Институте живописи, скульптуры и архитектуры ВАХ.

181

Горб Владимир Александрович (1903–1988) — живописец и график, главным образом портретист. Педагог, долгие годы преподавал в Институте и в СХШ.

182

Сведениями о первой судимости Б.В. Пестинского не располагаем.

183

ОР ГРМ. Ф. 100, ед. хр. 609.

184

Благово Н.В. Школа на Васильевском острове. СПб., 2005. С. 8.

185

Виттенбург Е.П. Павел Виттенбург: геолог, полярник, узник ГУЛАГа: Воспоминания дочери. СПб., 2003. С. 72.

186

Римский-Корсаков Георгий Михайлович (1901–1965) — музыковед, композитор, акустик. Учился вместе с Б.В. Пестинским в гимназии К. Мая.

Модзалевский Лев Борисович (1902–1948) — пушкинист, историк литературы, архивист. Соученик Б.В. Пестинского в гимназии К. Мая.

Советов Сергей Сергеевич (1902–1958) — литературовед, поэт-переводчик с польского, зав. кафедрой славянских литератур филологического факультета ЛГУ.

187

Чистовский Лев Смарагдович (1902–1969) — художник, ученик профессоров В.Е. Савинского и А.Р. Эберлинга в Академии художеств. Его картины хранятся в Русском музее, в Третьяковской галерее, в музеях Франции.

188

Ганн В. Пестинский Борис Владимирович. Цит. по: http://www.proza.rú/ ́2010́/́11́/́28́/́1703.

Также о работе Б.В. Пестинского см. в популярной литературе для юношества: Нариньяни С. Эфа // Рассказы о мужестве. М.: Молодая гвардия, 1936; Станюкович К. День в Тигровой балке // Рассказы об одной экспедиции. М.: Географгиз, 1962.

189

Смирин В.М. О зарисовках животных // Смирин В.М., Смирин Ю.М. Звери в природе. М., МГУ, 1991.

190

Кто стоит за этим именем, выяснить не удалось. Предположим, что это псевдоним, несущий определенный смысл. Fētus — оплодотворенный, плодородный (лат.).

191

Филолог Н.А. Мещерский (1906–1987) по «Делу Бронникова» не проходил, так как был арестован еще в феврале 1932-го как член Александро-Невского братства. Осужден на пять лет ИТЛ. Срок отбывал в Свирьлаге. Однако в архиве ФСБ среди рукописей, конфискованных по делу Бронникова, хранится и рукопись его поэмы «Мятельный конь». Фрагменты ее цитируются в Приложении.

192

В архиве ФСБ по Санкт-Петербургу и Ленинградской области (архивное дело № П-74002) находится список полного текста поэмы Н. Клюева «Погорельщина». Однако, по мнению исследователя жизни и творчества Н. Клюева К.М. Азадовского, которому был показан фрагмент ксерокопии текста, это не рука автора.

193

Имеется в виду небольшая поэма Н. Клюева «Соловки», опубликованная только в 1989 году.

194

Обвинение абсолютно голословное. Существование в эти годы так называемой группы ленинградских сатанистов ничем не подтверждается. См. об этом же в главе о Л.Ю. и В.Р. Моорах.

195

Подробно о работе Н.Н. Шульговского см. статью М.Ю. Эдельштейна http://mirror7.ru.indbooks.iń/́?p=407356#n_1537.

196

Цит. по: Эдельштейн М.Ю. «Мастодонт поэзии не кто иной, как Вяч. Иванов»: Два письма Н.Н. Шульговского к В.В. Розанову // От Кибирова до Пушкина. Сборник в честь 60-летия Н.А. Богомолова. М., 2011. С. 703.

197

См.: Шульговский Н.Н. Кружок философии права профессора А.И. Петражицкого при СПб университете за 10 лет существования. СПб., 1910.

198

Шульговский Н.Н. Право на жизнь. СПб., 1906. С. 62–63.

199

Шульговский Н.Н. «Аза». Религиозно-философская драма в 4 действиях, 7 картинах. СПб., 1910.

200

Эдельштейн М.Ю. «Мастодонт поэзии не кто иной, как Вяч. Иванов»: Два письма Н.Н. Шульговского к В.В. Розанову // От Кибирова до Пушкина. Сборник в честь 60-летия Н.А. Богомолова. М., 2011.

201

Эдельштейн М.Ю. Указ. соч. С. 702.

202

Михаил Кузмин. Дневник. 1908–1915. СПб., 2005. С. 287.

203

Морозов Юрий. Николай Николаевич Шульговский // Наука и жизнь. № 5. 2006.

204

Цит. по: Маликова М.Э. «Время»: история ленинградского кооперативного издательства (1922–1934) // Конец институций культуры двадцатых годов в Ленинграде. М., 2014. С. 179.

205

Владимир Викторович Смиренский (псевдоним Андрей Скорбный, 1902–1977) — поэт и литературовед. Непременный посетитель литературных салонов, почитатель Н. Гумилева, близкий друг Александра Грина и сына Корнея Чуковского, Николая. Литературный секретарь Федора Сологуба. В начале 1920-х гг. вместе со своим братом Борисом Смиренским, К. Олимповым и К. Вагиновым сделал попытку возродить в Петрограде эгофутуризм. В эту группу, называвшую себя «Кольцом поэтов имени Константина Фофанова», вошел и Н.Н. Шульговский. Группа широко анонсировала свою издательскую деятельность и проводила шумные поэтические вечера, но в сентябре 1922 г. Петроградская ЧК прикрыла неподвластное ей объединение. Это не остановило большинство членов группы, и в 1930 г. ленинградское ОГПУ возбудило дело против «части богемствующих артистов города Ленинграда». В результате В.В. Смиренский получил пять лет лагерей по этому делу, а через год — еще десять по новому делу. Сначала он отбывал срок на строительстве Беломорканала, а потом работал инженером-гидротехником на Куйбышевском гидроузеле и публиковал свои стихи в литературном альманахе «Волжская новь». В.В. Смиренский умер в Волгодонске в 1977 г. На строки его стихотворения об Александре Грине бард Михаил Анчаров написал песню «В глухих углах морских таверн…».

206

Иванов-Разумник. Тюрьмы и ссылки: По тюрьмам на родине / публ. В.Г. Белоуса; коммент. В.Г. Белоуса, Я.В. Леонтьева // Мера. 1994. № 1. С. 146–191; № 2. С. 152–210. (Цит. по: http://www.sakharov-center.rú/́asfcd́/́auth́/́?t=page&num=6040.)

207

Иванов-Разумник. Указ. соч.

208

О «Деле славистов» подробнее см.: Ашнин Ф.Д., Алпатов В.М. Дело славистов: 30-е годы. М., 1994.

209

Архив ЛенГОРОНО. Ф. 23, оп. 1, д. 6. Личные дела директоров и завучей школ (Братцева-Бычкова) 1950–1970 гг.

210

В 1917 году, когда Бузников поступил в 103 школу, она еще называлась Городским училищным домом в память Н.В. Гоголя. Он жил на Таврической, 35, а школа находилась совсем недалеко — на 9-й Рождественской (позже 9-я Советская). Здание школы спроектировал архитектор И. Яковлев в 1912 году. (Стиль поздний модерн.) В то время строились специальные училищные дома, т. е. учебные комплексы с классами, библиотекой, часто — с бассейном.

211

Дата смерти Д.И. Бузникова найдена в справке о нем в книге Кипнис С.Е. Новодевичий мемориал. (М., 1995.): «Дворянин, управ. ф-кой Прохоровской мануфактуры, после 1917 — бухгалтер, репрессирован, реабилитирован».

212

РКСМ — Революционный коммунистический союз молодёжи.

213

Глоцер В. Вот какой Хармс! Взгляд современников // Василий Власов. У нас был общий с ним следователь… Беседа с В.А. Власовым. (Цит. по: https://biography.wikireading.ru/196360.)

214

См., кроме цитируемых ниже: Кадр. 1936. 6 апреля. № 168; 8 мая. № 31.

215

Кадр. 1936. 29 января. № 5.

216

Кадр. 1936. 13 июля. № 32.

217

Кадр. 1936, 20 июля. № 33.

218

Произведения цитируются по материалам «Дела Бронникова», хранящимся в архиве ФСБ по Санкт-Петербургу и Ленинградской области (архивное дело № П-74002), а также по материалам копий следственного дела, находящимся в центре «Возвращенные имена».

219

Стихи Крюкова записаны его рукой по памяти (по требованию следователя). Приводим их так, как они найдены в деле: с его комментариями и нумерацией каждого стихотворения.


Автор книги - Наталья Александровна Громова

Наталья Александровна Громова

Наталья Александровна Громова родилась в 1959 году в Приморском крае в семье военного. Работала в Государственной исторической библиотеке. Закончила философский факультет МГУ в 1983 году. С 1983 по 1989 год работала в редакции литературы издательства «Советская энциклопедия». Автор статей в энциклопедиях «Русские писатели», «Ленинград». Работала заместителем главного редактора в газете «Первое сентября», автор многих статей литературно-философского содержания. Преподавала литературу в школе «Ковчег».

Член Союза писателей ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация