Онлайн книга
Примечания книги
1
Некоторые авторы предполагали, что Иоанн Павел 28 марта 1981 г. встретился с советским послом в Риме, чтобы добиться хоть какого-то ослабления напряженности и разрешить возникший кризис. А один из них даже попытался обнаружить след начавшихся тогда секретных переговоров с Леонидом Брежневым. Ничего подобного не было и в помине. — Примеч. авт.
2
Синедрион — высшее государственное учреждение и суд в древнем Израиле.
3
То, как некоторые французские собратья восприняли назначение де Любака, проиллюстрировало существовавшее в Обществе Иисуса напряжение и личную неприязнь, к которой оно могло привести. Когда было объявлено о назначении де Любака кардиналом, многие из его парижских коллег по Обществу Иисуса заявили, что это не имеет к ним никакого отношения и что они не будут с ним сотрудничать. Де Любак попросил своих младших коллег из французского отделения «Коммунио» помочь ему подготовиться к инвеституре, и они купили ему новое облачение для консистории. По возвращении домой иезуитские товарищи устроили кардиналу де Любаку торжественный прием, на котором были исключительно безалкогольные напитки. — Примеч. авт.
4
Очередная полемика вспыхнула в начале 1982 г., когда Конгрегация по делам канонизации приступила к завершению работы над беатификацией монсеньора Эскрива. Оппоненты обвинили конгрегацию в неудовлетворительной подготовке этого дела. В ходе ее не принимались в расчет мнения критиков, а сам процесс подготовки был недопустимо скоротечным, что, по мнению оппонентов, объяснялось сильным давлением со стороны руководства «Opus Dei». Иоанн Павел II, очевидно, был не согласен с тем, что подготовка была недостаточна. Он утвердил беатификацию Эскрива 17 мая 1992 г. на площади Святого Петра в Риме во время церемонии, на которую собралось более четверти миллиона паломников. — Примеч. авт.
5
Фотографии о встрече Папы в аэропорту Манагуа обошли весь мир и были повсеместно интерпретированы, как резкое осуждение Папой Римским Эрнесто Карденаля. При этом ни одна из никарагуанских газет, находившихся под строгой цензурой сандинистов, не публиковала эти снимки в течение двух недель после визита Папы. Затем корреспондент одной из местных газет спросил Эрнесто Карденаля, что же сказал ему Папа. Министр культуры в полном соответствии со сценой из Нового Завета, где один из верующих хотел принести жертву Павлу за то, что он чудесным образом излечил калеку, заявил журналистам, что Иоанн Павел наклонился к нему и сказал:
— Не преклоняй колени передо мной. Я такой же человек, как и ты.
Тем, кто присутствовал при этом, лучше знать, правда это или нет. — Примеч. авт.
6
Савл — впоследствии святой апостол Павел.
7
Тарс — город в Киликии (провинции Римской империи) у северо-восточного побережья Средиземного моря.
8
Carnevale (ит.) — празднество (масленица) в католических странах (от лат. «Прощай, мясо»).
9
Савойская династия правила Сардинским королевством, состоявшим из Пьемонта и острова Сардиния.
10
Государство Ватикан было вновь создано в Риме лишь в 1929 г., после примирения Папы с Итальянским государством.
11
Чинке Скволе (ит.) — «Пять школ» (Пять синагог под одной крышей).
12
Католические общины в Литве и на Украине действовали легально. Автор, как уже говорилось, ослеплен антикоммунизмом и сгущает краски. — Примеч. ред.
13
Слово Catholic (католический) имеет, кроме своего религиозного смысла, еще и обычное, не относящееся к религии значение: «широкий», «всеобъемлющий», применяемое к любым явлениям. Оно произошло от греческого слова katholikos — всеобщий.
14
Релятивизм — учение о том, что познание или истина относительны и зависят от времени, места и индивидуального опыта.
15
В Синодальном русском переводе Библии: Пс. 93.14.
16
Экклезиология (греч.) — раздел богословия, рассматривающий учение о Церкви.
17
Отчет (ит.).
18
Синкретизм (от греч. «соединение») — разновидность эклектизма; сочетание разнородных, противоречивых, несовместимых воззрений.
19
Разноцветный сад (ит.).
20
Диффамация — клевета.
21
Англокатолицизм — течение в англиканстве, представляющее сторонников вероучительного и литургического (но не организационного) единства с католичеством.
22
Конга — кубинский танец, когда цепочка танцующих следует за лидером.
23
Феноменология — метафизическое учение, исследующее данные сознанию духовные сущности, независимые от реального существования и чувственного опыта.
24
Бревиарий — сборник текстов духовного содержания: молитв, гимнов, житий святых и т. д.
25
Кристалнахт (нем.) — «хрустальная ночь» еврейских погромов в Германии.
26
Парадигма — пример из истории, доказывающий истину.
27
Обскурантизм — враждебное отношение к просвещению и науке.
28
Прозелит — новообращенный, принявший новую веру.
29
«Книга мудрости» — книга Екклесиаста.
30
Царственное священство — принадлежность к святому народу Божьему (1 Пт. 2.9).
31
Ганзейский союз городов, созданный в позднем средневековье и предназначенный для взаимопомощи в войне и торговле, включал и Данциг (нынешний Гданьск).
32
Шоах (евр.) — Холокост.
33
Адвент — рождественский пост.
34
День Господень — согласно Библии, день Второго Пришествия Христа.
35
Асунсьон — столица Парагвая.
36
Миссал (лат.) — римско-католическая литургическая книга, содержавшая порядок служения мессы.
37
Тридентский обряд — обряд богослужения, установленный Тридентским собором, проходившим в итальянском городе Трент (по-латыни — Тридентум) в 1545 г.
38
Белоруссия, Малороссия (Украина), Россия.
39
Теизм — философское течение, признающее Бога Творцом и Промыслителем.
40
Базилика Святого Павла за стенами города — храм вне Ватикана на другом берегу Тибра.
41
Для заметки (заметки к размышлению) (лат,).
42
Через четырнадцать месяцев после этого Михаил Горбачев ответил длинным письмом, написанным по-русски. Упоминая беседу в Москве с Кардиналом Касароли, советский лидер писал: «Настал час нового единства в мире. Для нас это означает новый подход к религии и Церкви, к экуменическому движению, к роли, выполняемой великими религиями мира…»
Затем Горбачев высоко оценил «личное отношение и деятельность» Папы и «положительный вклад в международную жизнь со стороны государства Ватикан», что он считал особенно важным «в сфере формирования морального сознания, необходимого для исправления международной ситуации».
Говоря о Европе, Горбачев отметил «созидательную роль Ватикана в хельсинкском процессе» и добавил свои личные наблюдения: «Я думаю, что впервые со времени великой мировой трагедии, потрясшей человечество полстолетия назад, в которой Ваше отечество — Польша стала первой жертвой, мир, кажется, вновь обретает надежду. Вот уже в течение нескольких лет взаимоотношения Востока и Запада, которые определяют мировую политику, не ухудшаются, но становятся лучше».
Советский лидер писал далее, что «краеугольным камнем нашей зарубежной политики является благо всего человечества… поэтому мы призываем всех отказаться от стереотипов «холодной войны», и прежде всего от «образа врага», который продолжает определять некоторые стратегические и политические концепции. Мы открываем себя миру и убеждены, что взаимная открытость позволит создать новый климат эффективного международного сотрудничества, взаимовыгодного в политической, экономической и гуманитарной сферах, что необходимо для обновления и прогресса. И это, если хотите, является символом веры. Это — вера в разум и нравственность человека, в его неограниченные духовные силы, в его способность защитить жизнь в мире и значительно улучшить ее. Мы называем это новым политическим мышлением, сущность которого я проиллюстрировал в декабре в Организации Объединенных Наций, а недавно — на Съезде депутатов СССР» (так у автора. — Примеч. ред.).
Затем Горбачев касается перспектив внутреннего положения Советского Союза: «Мы в Советском Союзе неустанно проводим в жизнь решения чрезвычайной важности… перестраивая общий дом народов Советского Союза, основанный на экономической эффективности, братстве и разнообразии наших многочисленных народов, представляющих уникальное историческое богатство нашей страны». В СССР, продолжает он, «живут атеисты, христиане, мусульмане, иудеи, буддисты и народы других религий. И мы учимся трудному, но необходимому делу гармонического сотрудничества и консолидации на принципах обновления нашего общества. Новый закон о свободе совести, подготавливаемый в настоящее время, будет служить этой цели».
В конце Горбачев намекает на возможность установления дипломатических отношений: «Я решил поделиться с Вами этими соображениями в надежде, что контакты, уже установленные между нами, между Советскими властями и представителями высших кругов Римско-Католической Церкви, будут продолжаться и обретут вид политического диалога и что проблемы, существующие между нами, будут мало-помалу находить взаимоприемлемое разрешение. Может быть, в результате этого общения будет найдена возможность для установления нового уровня во взаимоотношениях между Советским Союзом и Ватиканом».
Письмо датировано 6 августа 1989 г. и подписано: «М. Горбачев». — Примеч. авт.
43
Мариология — учение о Деве Марии.
44
Страсбурская клятва (ст. фр.).
45
Неприкосновенность личности (лат.).
46
Слова Иисуса Петру: «…что свяжешь на земле, то будет связано на небесах; и что разрешишь на земле, то будет разрешено на небесах» (Мф 16.19).
47
В русском каноническом переводе Библии — псалом 87.
48
Социалистической единой партии Германии (СЕПГ). — Примеч. ред.
49
Официальный представитель (ит.).
50
Кода (ит., букв, «хвост») — последняя, завершающая часть музыкальной пьесы, не принадлежащая к ее основной теме.
51
Неточность автора: Вацлавская площадь расположена в Новом городе. — Примеч. ред.
52
Удивительный год (лат.).
53
На своем месте (лат.).
54
Им и в голову не могло прийти, что это разделение может оказаться временным, несмотря на всю «утопичность» и «недолговечность» — по их словам — коммунистического режима.
55
«Католическая культура» (ит.).
56
«Родимое пятно капитализма» — знакомо? — Примеч. ред.
57
Квиетизм — религиозное учение, согласно которому идеалом пассивного подчинения Воле Божией является полное безразличие к собственному «спасению». — Примеч. ред.
58
История униатства исключительно сложна, и эмоции, связанные с нею, подогревались националистами разных мастей. Историческое отношение православия к униатству состояло в том, что униаты являлись непозволительными и оскорбительными передовыми отрядами римских миссионеров на исторически православной территории. Это отношение сохранилось даже после Второго Ватиканского Собора и после экуменических инициатив Папы Павла VI и Вселенского Патриарха Афинагора, заявивших, что римский католицизм признает православие как «сестринскую Церковь» с правомочными таинствами и службой. Факт наличия живой униатской Церкви на Украине (и в Румынии) был, в свою очередь, нежелательным укором тем местным православным Церквям, которые играли совсем не героическую роль при коммунизме и молчаливо соглашались с попытками коммунистических правительств сокрушить греко-католиков. Но православные настаивали, что прежде чем продолжится теологический диалог между римским католицизмом и православием, «проблема униатства» должна быть поднята и разрешена. — Примеч. авт.
59
Все лето Иоанн Павел продолжал вникать в смысл своих новых физических трудностей. Во время летних каникул в горах Вал-Д’Аоста его друг и студент, отец Тадеуш Стышень, почувствовал это. Как-то раз Стышень сказал, что не согласен с каноническим правом, по которому епископы обязаны подавать в отставку в возрасте семидесяти пяти лет. Быть епископом означало быть отцом, а отцовство может прервать только смерть. Этот комментарий задел Иоанна Павла II, и тот заметил, что Господь может прервать эту миссию смертью или воплощением. В течение всей недели отдыха Стышень думал, что его учитель воодушевлен рассуждениями о муках Христа в Гефсиманском саду, которые еще в бытность кардиналом Каролем Войтылой он излагал в проповеди Папе Павлу VI и Курии в 1976 г. В частности, он предполагал, что самыми сильными муками, выпавшими на долю Христа, были муки душевные — сумеет ли Он преодолеть физические страдания и выдержать все по воле Отца. К концу отдыха Стышень вспомнил, что Иоанн Павел прошел через эту особенно черную ночь, придя к необходимости сжиться с новой ситуацией, и был обновлен в решении выполнять свою миссию. — Примеч. авт.
60
Клариски — женский францисканский монашеский орден, созданный святой Кларой в 1215 г.
61
Святой — буквально «близкий Богу». — Примеч. ред.
62
К 1998 г. «Пересекая порог надежды» опубликована на сорока языках, продано несколько миллионов экземпляров. Гонорар за книгу Иоанн Павел пожертвовал на восстановление разрушенной церкви в бывшей Югославии. — Примеч. авт.
63
Хиротония — рукоположение.
64
Неортодоксальным, неправоверным. — Примеч. ред.
65
Ганс Герман Гроер, предшественник Шонборна, десятью годами ранее обвиненный в сексуальном домогательстве, был ответственным за Бенедиктинскую школу. Эти обвинения разделили расшатанную австрийскую иерархию и ослабили церковную жизнь в Австрии. В феврале 1998 г. Шонборн и трое других австрийских епископов публично объявили, что они пришли к «моральному убеждению», что обвинения против Гроера были справедливыми. Шонборн публично извинился «за все, чем мой предшественник и другие церковные сановники вредили людям, которые им верили». Архиепископство Вены, торжественно пообещал он, «готово предложить помощь всем пострадавшим», включая финансовую поддержку для лечения. — Примеч. авт.
66
Икономия — принцип практической пользы, допускающий отклонение от канонических предписаний, не влекущее за собой подрыв догматических основ вероучения.
67
Персонаж пьесы Ж. П. Сартра «В ожидании Годо». — Примеч. ред.