Примечания книги Рулетка судьбы. Автор книги Антон Чижъ

Онлайн книга

Книга Рулетка судьбы
Январь 1894 года. В Арбатской части Москвы в закрытом доме найдена мертвой богатая вдова. Умерла или убита? Вопрос, который скрывает ребус. Чтобы разгадать его, надо помнить: картинка ребуса имеет много смыслов. Чиновник московского сыска Алексей Пушкин и гениальная воровка Агата Керн вступают в большую игру, которая началась с давнего преступления. Им предстоит раскрыть тайну дома на Большой Молчановке, разгадать секрет подпольной рулетки и проникнуть в семейные тайны. Ставки чрезвычайно высоки. У страшной рулетки судьбы выиграть почти невозможно.

Примечания книги

1

Девять, красное, нечет, меньше половины (фр.).

2

Делайте вашу ставку, господа! (фр.).

3

Купцы (фр.).

4

Больше ничего! (фр.).

5

Ставка на первую (обозначена внизу стола буквой P) «дюжину» номеров: от 1 до 12.

6

Ставка на четыре смежных номера, образующие каре. Выигрыш 1:8.

7

Игорный дом Висбадена (фр.).

8

Примерно 50 000 рублей по курсу 1863 года.

9

Игра на четыре смежных номера, образующих вместе каре. Выигрыш 1: 8.

10

По старому стилю.

11

Праздничные выходные.

12

Название полицейских домов в Москве.

13

Горо́довый – приезжий.

14

Баккара – очень азартная игра в две колоды по 52 карты, похожая на покер. Запрещена для клубной игры.

15

В полицейском отношении Москва была разделена на три отделения, состоявшие из 17 городских частей, поделенных на 40 участков.

16

Ежегодный справочник-календарь издательства А. С. Суворина. Издавался с 1871 года.

17

«Яр» – знаменитый московский ресторан с цыганским хором на Петербургском шоссе, в районе Петровского парка.

18

Зарплата почтальона составляла примерно 600 рублей в год, то есть 50 рублей в месяц.

19

Бланковые – проститутки, имеющие паспорт (бланк) официального разрешения на промысел от Врачебно-санитарного комитета. Обязаны были регулярно проходить медицинский осмотр.

20

В советское время переименованы в ГУМ.

21

Знать музыку – понимать воровской язык. (Здесь и ниже воровской жаргон.)

22

Порвать лохань – расцарапать лицо.

23

Клеить – обворовать.

24

Записать – порезать ножом.

25

Жулик – нож.

26

Бертильонаж – описание и систематизация преступников по методу Альфонса Бертильони.

27

Сибирка – камера одиночного заключения.

28

Персонажи «Мертвых душ» Гоголя. Надеюсь, со школы не забыли? Ну прекрасно! Не обижайтесь на сноску.

29

Мадам Рулетка (фр.).

30

Игра на три в горизонтальном ряду рядом стоящих номера. Понтёр должен положить свою ставку на линию, которая отделяет эти три номера от простых шансов. Выигрыш 1:11.

31

Об этом и других недавних событиях в жизни Алексея Пушкина, как, впрочем, и Агаты Керн, читайте в романе «Королева брильянтов».

32

Кофейная и кондитерская «Сиу и К°».

33

Своя – воровка (воровской жаргон).

34

Духовная – традиционное название завещания.

35

Ответ на ребус-шараду: град – ус = градус.

36

Игра на отдельный номер, выигрыш 1:35.

37

Ставка на два смежных номера на столе, выигрыш 1:17.

38

Игра на два соединенных горизонтальных ряда номеров. Ставка делается на тот или другой конец линии, разделяющей эти два ряда между собой. Выигрыш 1:5.

39

Вот-вот, это великолепно! (фр.).

40

Бабушка! Какая победа! (фр.).

41

Подлипало – доносчик (воровской жаргон).

42

Майдан – место для игры в карты (воровской жаргон).

43

Гурт – полицейский (воровской жаргон).

44

Красное и черное! Чет и нечет! Недобор и перебор! (фр.).

45

Удача может изменить! (фр.).

46

Игра на один отдельный номер. Выигрыш 1:35.

47

«Приключения» – так называлась хроника городских происшествий.

48

По правилам ребуса: три запятые после картинки – убрать три последние буквы слова.

49

Игра на два горизонтальных соседних ряда номеров. Выигрыш 1:5.

50

Когда выпадает zero, банк забирает половину всех ставок на простые шансы и все ставки на множественные шансы, исключая ставки, которые были сделаны на zero.

51

«Искусство тайнописи и дешифрования» (нем.).

52

«Неразгаданный шифр» – метод полиалфавитного шифрования с использованием ключевого слова (фр.).

Автор книги - Антон Чижъ

Антон Чижъ

Антон Чижъ родился в лионском пригороде. Его родители три года жили во Франции, где отец, криминалист и преподаватель истории права, читал лекции на кафедре уголовного права в Лионском университете. В России Антон изучал литературу и искусство кино. Работал журналистом, проводником, архивистом, кинооператором, продавцом книг, - ему было не важно, чем заниматься, главное, чтобы работа оставляла хотя бы немного времени, чтобы писать. Сложные взаимоотношения автора – русского по крови и француз по воспитанию – с таинственными и кровавыми хрониками исторической родины стали ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация