Онлайн книга
Примечания книги
1
Ложные гиды (фр.). – Здесь и далее, если не указано иное, прим. перев.
2
Вы говорите по-английски? Вы говорите по-французски? (фр.)
3
Вы понимаете? (искаж. фр.)
4
В настоящее время большинство арабистов считают, что правильной передачей будет «ал-». В этой книге мы будем придерживаться традиционного написания «аль-» во всех подобных случаях. – Прим. ред.
5
Имеется в виду, очевидно, Пакистан как первое в мире, по мнению автора, государство такого типа политического устройства.
6
Ось мира (лат.).
7
Здесь и далее книги Библии цитируются в Синодальном переводе.
8
Здесь и далее Коран цитируется в переводе И. Ю. Крачковского.
9
Смысл существования (фр.).
10
Чуть больше 400 километров. – Прим. ред.
11
Роковая женщина (фр.).
12
«Хезболла» и ХАМАС (см. след. стр.) признаны террористическими организациями в США, Канаде, Израиле и нескольких других странах. – Прим. ред.
13
Организация, признанная в соответствии с законодательством Российской Федерации террористической. Ее деятельность запрещена на территории России. – Прим. ред.
14
Право ведения войны (лат.).
15
Право вступления в войну (лат.).
16
Само по себе (лат.).
17
Входит в федеральный список организаций, признанных в соответствии с законодательством Российской Федерации террористическими. Деятельность организации запрещена на территории России. – Прим. ред.
18
Идеолог организации «Братья-мусульмане», в Российской Федерации запрещенной и признанной террористической. – Прим. ред.
19
Тайна, возбуждающая трепет (лат.).
20
По случаю (лат.).
21
Признано террористической организацией по решению Верховного суда Российской Федерации. – Прим. ред.
22
Фактически (лат.).
23
Из ничего (лат.).
24
Слово (речь), понятие (смысл) (греч.).
25
Здесь имеется в виду террористическая организация «Движение Талибан». – Прим. ред.
26
Военный гарнизон недалеко от Лахора в Пенджабе, получивший название от находившейся поблизости усыпальницы мусульманского суфия Баба Саин Мир Мухаммад Сахиба (1550–1635), более известного как Мьян Мир.
27
Основатель террористической организации «Братья-мусульмане». – Прим. ред.
28
Входит в федеральный список организаций, признанных в соответствии с законодательством Российской Федерации террористическими, и запрещено на территории России. – Прим. ред.
29
Цит. по: Афган. Территория войны. М.: АСТ, 2014.
30
Согласно резолюции Совета безопасности ООН джихадизм признан основным источником международного терроризма. – Прим. ред.
31
В соответствии с законодательством Российской Федерации признана террористической организацией, чья деятельность запрещена на территории России. – Прим. ред.
32
Имеется в виду основанная им Пакистанская народная партия.
33
От предшествующего (лат.) – то есть нечто заранее известное.
34
Признана террористической и запрещена на территории Российской Федерации. – Прим. ред.
35
На начало 2019 г. данные такие: более двадцати девяти миллионов подписчиков на Facebook и свыше ста миллионов посещений на YouTube. – Прим. ред.
36
Под Палестиной в эпоху Римской империи понимается обширная территория, которая охватывает современные Израиль/Палестину, значительную часть Иордании, Сирии и Ливана. – Прим. автора.
37
Только писание (лат.).
Автор книги - Реза Аслан
Реза Аслан (Resa Aslan) - ирано-американский писатель, общественный интеллектуал, ученый-религиовед, продюсер и телеведущий.
Родился 3 мая 1975 г., Тегеран, Иран.
Аслан вместе с родителями поселился в США в 1979, сбежав от Исламской революции в Иране. Его семья относилась к шиитам, хотя была не слишком религиозна. В 15 лет Аслан сменил веру на евангельское христианство, затем перешел в ислам во время учебы в Гарварде в 90-е годы, после изучения исламской религии.
Обладает ученными степенями в изучении религии, теологии, искусства и социологии ...