Онлайн книга
Примечания книги
1
Прост (пробст) – старший пастор в приходе. – Здесь и далее примеч. перев.
2
Самый северный поселок Швеции.
3
Пс. 21:7.
4
Низинные болота, богатые минералами.
5
Пастор.
6
В России принято написание «Паяла». Но «Па́йала» (с ударением на первом слоге) лучше передает финскую фонетику.
7
Кувакс – саамский чум, временное жилище.
8
Традиционный саамский стиль пения.
9
Cello – виолончель (шв.).
10
Сборник проповедей.
11
Герой этой книги, Ларс Леви Лестадиус (1800–1861), – известный шведский проповедник, апологет трезвости и образования, основатель так называемого Пробуждения, о котором много будет говориться дальше. Лестадианство и поныне исповедуют некоторые общины на севере Швеции. Лестадиус также известен как ботаник, внесший свой вклад в изучение флоры Северной Европы.
12
Спиртовой раствор, в данном случае – чернил.
13
Широкие плетеные лыжи для ходьбы по болотам.
14
Так называли курительные трубки из белой глины за их цвет.
15
«Порядок спасения» – в протестантской теологии трактует взаимоотношения Бога и человека, направленные на спасение души.
16
Провинция в Центральной Швеции.
17
Дорожный сосуд с вином для причастия.
18
Французская научная экспедиция в скандинавские страны в 1838–1840 годах под командованием Джозефа Пола Гаймара. В ней принял участие и главный герой этой книги Ларс Леви Лестадиус, известный своими глубокими знаниями ботаники и саамской культуры.
19
Жевательный табак.
20
Ин. 7:38.
21
Лк. 15:22–24.
22
Мф. 10:1.
23
Густав I Васа (Ваза) (1496–1560) – с августа 1521 года – регент, с июня 1523 года – король Швеции.
24
Люцифер переводится как «светоносный».
25
Кóта – саамское жилище из оленьих шкур, чум.
26
Дьявол (саамск.).
27
Саамские сапоги из оленьей шкуры с загнутыми вверх носками.
28
Taraxacum – одуванчик, Dryas – дриада, или куропаточья трава.
29
Ис. 51:14.
30
Карл Вильгельм Шееле (1742–1786) – шведский химик-фармацевт. Выделил и исследовал множество химических соединений, в частности синильную кислоту. Шееле также был первооткрывателем нескольких химических элементов, в том числе и кислорода.
31
Еккл. 1:14.
32
Вестерботтен – провинция на севере Швеции, столица – город Умео.
33
Шаман (саамск.).
Автор книги - Микаель Ниеми
Микаэль Ниеми родился в 1959 году в Швеции, вырос в городке Паяла, на самом севере страны, где живет и по сей день. Он начал писать стихи и рассказы в 15 лет, мечтая стать писателем. Получив образование инженера по телекоммуникациям, Ниеми работал затем в системе образования и в маленьком издательстве. В 1988 году вышла его дебютная поэтическая книга, через год он опубликовал второй сборник стихов, а в 1994 году он написал книгу для юных читателей - "Дьявол из церкви". Ее продолжение, "Вампиры", вышло через три года. Им также написаны ряд рассказов и ...