Примечания книги Анатолий Мариенгоф: первый денди Страны Советов. Автор книги Олег Демидов

Онлайн книга

Книга Анатолий Мариенгоф: первый денди Страны Советов
Олег Демидов (1989) – поэт, критик, литературовед, преподаватель Лицея НИУ ВШЭ. Много лет занимается исследованием жизни и творчества Анатолия Мариенгофа и других имажинистов. Составитель и комментатор собраний сочинений Анатолия Мариенгофа (2013) и Ивана Грузинова (2016).Анатолий Мариенгоф (1897–1962) – один из самых ярких писателей-модернистов, близкий друг Сергея Есенина и автор скандальных мемуаров о нём – «Роман без вранья». За культовый роман «Циники» (1928) и «Бритый человек» (1930), изданные на Западе, он подвергся разгромной критике и был вынужден уйти из большой литературы – в драматургию («Шут Балакирев»); книга мемуаров «Мой век, моя молодость, мои друзья и подруги» стала знаковой для русской прозы ХХ века.«Первый денди Страны Советов» – самая полная биография писателя, где развеиваются многие мифы, публикуются ранее неизвестные архивные материалы, письма и фотографии, а также живые свидетельства людей, знавших Мариенгофа.Содержит нецензурную брань

Примечания книги

1

Мариенгоф А.Б. Это вам, потомки! // Собр. соч.: в 3 т. Т. 2. Кн. 2. М.: Книжный Клуб Книговек, 2013. С. 33. Далее – «Это вам, потомки!», с указанием страниц.

2

Чуковский К.И. [Запись от 20 января 1961 года] // Дневник: в 3 т. Т. 3. 1936–1969 / сост., подгот. текста, коммент. Е. Чуковской. М.: ПРОЗАиК, 2011. С. 309.

3

Толстой Л.Н. Что такое искусство? // Собр. соч.: в 22 т. Т. 15. М.: Художественная литература, 1983.

4

Мариенгоф А.Б. Буян-остров // Собр. соч.: в 3 т. Т. 1. С. 634.

5

Мариенгоф А.Б. Записки сорокалетнего мужчины // Собр. соч.: в 3 т. Т. 2. Кн. 2. С. 7.

6

Совершенно не изучена, например, газета «7 дней МКТ», которая выпускалась сотрудниками Камерного театра. Среди публиковавшихся в ней литераторов два имажиниста – Анатолий Мариенгоф и Вадим Шершеневич. Но в РГАЛИ собраны не все номера, а значит, есть большая вероятность встретить до сих пор незнакомые исследователям тексты Мариенгофа.

Когда в 2013 году издавали собрание сочинений, думали, что собрали все стихотворения и одноактные пьесы. Ошибались. С тех пор были найдены поэма «Земляк» в кировском ГАСПИКО, поэма «Балтфлотцы» в сборнике «Эстрада для фронта» (Л.–М.: Искусство, 1941) и одноактная пьеса «Истинный германец» в очень редком (большая часть тиража сгорела во время Великой Отечественной войны) сборнике «Боевая эстрада» (Л.–М.: Искусство, 1941) и многое другое.

7

См.: Ройзман М.Д. Всё, что помню о Есенине. М.: Советская Россия, 1973. Здесь и далее мемуары Ройзмана приводятся по этому изданию.

8

См.: Мариенгоф А.Б. Роман без вранья; Циники; Мой век…: Романы / сост., подгот. текста, послесл. Б. Аверина. Л.: Художественная литература, 1988; Мариенгоф А.Б. Это вам, потомки! Записки сорокалетнего мужчины; Екатерина: роман / сост., подгот. текста, коммент. Б. Аверина. СПб.: Петро-РИФ, 1994.

9

Среди книг, подготовленных А. Кобринским, стоит выделить: Мариенгоф А.Б. Стихотворения и поэмы. СПб.: Академический проект, 2001.

10

См.: Неизвестный Мариенгоф: избранные стихи и поэмы 1916–1962 годов / сост., подгот. текста, прим., послесл. А. Ласкина. СПб.: Петрополь; Фонд русской поэзии; Лань, 1996.

11

См.: Хуттунен Т. Имажинист Мариенгоф: Денди. Монтаж. Циники. М.: Новое литературное обозрение, 2007.

12

См.: Сухов В.А. Очерки о жизни и творчестве Анатолия Мариенгофа. Пенза: ПГПУ им. В.Г. Белинского, 2007.

13

См.: Тернова Т.А. Феномен маргинальности в литературе русского авангарда: имажинизм. Воронеж: Наука-Юнипресс, 2011.

14

Русский имажинизм. История. Теория. Практика / под ред. В.А. Дроздкова, А.Н. Захарова, Т.К. Савченко. М.: ИМЛИ РАН, 2005.

15

Поэты-имажинисты / сост., подгот. текстов, биограф. заметки и прим. Э.М. Шнейдермана. СПб.: Петербургский писатель; Аграф, 1997.

16

Не путать с одноимённой пьесой Григория Горина, которая и по сей день идёт в Ленкоме.

17

Мариенгоф А.Б. «В то время лиры пели, как гроза». Избранное / сост. и предисл. З. Прилепина. М.: Молодая гвардия, 2015.

18

Прилепин З. Непохожие поэты. Трагедия и судьбы большевистской эпохи. Мариенгоф. Корнилов. Луговской. М.: Молодая гвардия, 2015.

19

См.: Демидов О.В. Булгаков и имажинисты // Сибирские огни. 2013. № 6; Демидов О.В. Мариенгоф и Глазков: к истории взаимоотношений // Homo Legens. 2014. № 1; Демидов О.В. Мандельштам и имажинисты // Homo Legens. 2015. №4; его же. Мариенгоф и Мандельштам // Нижний Новгород. 2016. № 1; Демидов О.В. Жизнь и творчество Мариенгофа во время Великой Отечественной войны // Сура. 2015. № 4; Демидов О.В. Анатолий Мариенгоф: драма в пяти действиях // Октябрь. 2017. № 1.

20

Мариенгоф А.Б. Мой век, моя молодость, мои друзья и подруги // Собр. соч.: в 3 т. Т. 2. Кн. 2. С. 127–128. Далее – «Мой век…», с указанием страниц.

21

Ларионов Д.В. Восклицательная запятая // Свободная пресса. Нижний Новгород. 2016. № 15 (2446). 12 февраля.

22

Мариенгоф А.Б. Циники // Собр. соч.: в 3 т. Т. 2. Кн. 1. С. 116. Далее – «Циники», с указанием страниц.

23

«Мой век…». С. 153.

24

Там же. С. 132.

25

Полное название – Нижегородский дворянский институт императора Александра II. Помимо Анатолия Мариенгофа, несколькими годами позже там учился и другой имажинист – Григорий Шмерельсон. Вместе с нашим героем учился В.Н.Яхонтов – известный актёр и чтец стихов. Об этом сообщает А.Б.Никритина в письме к Г.Маквею (от 10 октября 1976): «… когда тот приезжал в Ленинград и они встречались, всегда вспоминали [прошлое]».

26

Там же. С. 137–138.

27

Там же. С. 144–145.

28

Мариенгоф А.Б. Бритый человек // Собр. соч.: в 3 т. Т. 2. Кн. 1. С. 133–166. Далее – «Бритый человек», с указанием страниц.

29

Там же.

30

Там же. С. 193–194.

31

Ивнев Р.А. Тени истины // Нижний Новгород. 2017. № 4.

32

Кол Нидрей – торжественное публичное расторжение всех обетов. Читается вначале вечерней службы Иом (Ём) Кипура. Называется по двум начальным словам, которые значат: «Все обеты».

33

«Ой, эйл молей рахамим» – начальные слова молитвы по усопшим: «Бог, исполненный милосердия».

34

«Мой век…». С. 171–172.

35

Кто скрывается за этим именем, установить не удалось.

36

Позже эти отрубленные головы (у Мариенгофа их, пожалуй, очень много) полетят с гильотины у Маяковского в его стихах из Парижа («Версаль», 1924–1925): «Всем, / ещё имеющим / купоны / и монеты, / всем царям – / ещё имеющимся – / в назидание: / с гильотины неба, / головой Антуанетты, / солнце / покатилось / умирать на зданиях».

37

Подробнее об этом см.: Сухов В.А. Дебют Анатолия Мариенгофа // Сура. 2010. № 5 (99).

38

«Циники». С. 22.

39

Гуль Р.Б. Я унёс Россию. Апология эмиграции: в 3 т. Т. 1. М.: БСГ-ПРЕСС, 2001. С. 168.

40

«Мой век…». С. 167.

41

Там же. С. 173.

42

Гуль Р.Б. Я унёс Россию… Т. 1. С. 40.

43

Вместе с ним служил и будущий актёр МХАТ Владимир Александрович Попов.

44

О прелестях такой жизни написан роман «Сахарный немец» Сергея Клычкова.

45

Б.Б. Мариенгоф вспоминал: «Моя мама <…> была очень красивой женщиной. В ранней молодости она участвовала в конкурсах красоты города Пензы и даже выходила на вторые и третьи места. Первых призов не получала, по ее словам, из-за короткой шеи. В предвоенные годы <…> мой отец Борис Михайлович Мариенгоф переехал в Пензу из Нижнего Новгорода. <…> Кассиром в его магазине была принята молодая красивая девушка Ольга Липатова. Вскоре она стала второй женой Бориса Михайловича. Она была на двадцать лет моложе его». Подробнее см.: Мариенгоф Б.Б. Жизнь без вранья. СПб., 2005.

46

Короленко В.Г. В голодный год: наблюдения, размышления и заметки. СПб.: Ред. журн. «Русское Богатство», 1894. С. 167–168.

47

«Мой век…». С. 164–165.

48

Надо сказать, суждение отца подействовало на поэта. Он так решительно отошёл от своего юношеского увлечения, что практически не писал о Северянине – ни в стихах, ни в прозе, ни в публицистике (что самое удивительное!), ни в мемуарах. Разве что опосредованно, через Николая Клюева, подтрунивающего над Сергеем Есениным: «Чувствительные, Серёженька. Чувствительные стишки. Их бы на веленевой бумаге напечатать, с виньеточками: амурчики, голубки, лиры. И в сафьян переплесть. Или в парчу. И чтоб с золотым обрезом. Для замоскворецких барышень. Они небось и сейчас по Ордынке да на Пятницкой проживают. Помнишь, как Надсона-то переплетали? А потом – Северянина Игоря, короля поэтов. Вот бы, Серёженька, и твои стишки переплесть так же» («Мой век…». С. 373).

49

Там же. С. 170–171.

50

В частности, Быков пишет: «Проблема, однако, в том, что почти ничто из открытого он самостоятельно не освоил, почти ничем из своих изобретений не воспользовался как следует; больше того – возникает сложное ощущение, что открытую им форму он чаще всего не мог наполнить адекватным содержанием. Он был гений формы и великий открыватель приёмов – но залить в эти новые мехи ему нечего, или, по крайней мере, он заливает в них что-то столь сложное, путаное, с множеством ингредиентов, что читатель улавливает лишь малую толику замысла». Подробнее см.: Быков Д.Л. Илья Эренбург // Дилетант. 2012. №6 (Июнь).

51

Исход. Альманах 1-й. Пенза: Художественный клуб, 1918.

52

Мариенгоф А.Б. Роман с друзьями // Октябрь. 1965. № 10. С. 98. Далее – «Роман с друзьями», с указанием страниц.

53

Мариенгоф А.Б. Роман без вранья // Собр. соч.: в 3 т. Т. 2. Кн. 1. С. 504. Далее – «Роман без вранья», с указанием страниц.

54

В нескольких имажинистских сборниках 1920-х годов среди книг, готовившихся к выпуску, значилось и «Хлебово» Колобова. Книга, однако, так и не вышла. А Григорий Романович стал старшим инспектором Народного комиссариата путей сообщения.

55

Сравните: «…через два океана они должны были по решению Франции и Чехословацкого военного совета вернуться в Европу, на Западный фронт <…> От кратчайшего пути – через Архангельск – отказались. Уже сама эта странная логистика наводит на мысли о провокации, о том, что чехословаков использовали втёмную <…> В намерениях японцев относительно Дальнего Востока тайны не было с самого начала. Их “сибирская экспедиция” должна была прирастить владения императора». Подробней см.: Авченко В.О. Фадеев. М.: Молодая гвардия, 2016. (Жизнь замечательных людей).

56

«Мой век…». C. 196–197.

57

Борис Мариенгоф вспоминал: «Я родился в Пензе 28 мая 1918 года. Как раз в мае был бой с белочехами <…> и в этом бою в отца попала шальная пуля, когда он выбежал на крыльцо посмотреть извозчика, который отвёз бы его в роддом, где я родился. Дело происходило 1 июня. Отца ранило в пах, и теперь уже брат с сестрой [Анатолий Борисович, напомним, писал, что сестру отправили за город. – О.Д.] искали подводу, чтобы отправить тяжело раненного отца в больницу, но пока его везли, он скончался от большой потери крови. В книге “Мой век, мои друзья и подруги” Анатолий Мариенгоф эпизод смерти отца изобразил иначе, как бы косвенно взяв на себя вину за гибель любимого им отца. Видимо, иначе было не передать это тяжёлое событие, так как он не хотел признавать тот факт, что отец был женат второй раз и что у него появился на свет ещё один сын. По словам моей сестры Руфины, она тоже ревниво отнеслась к рождению маленького брата. Как она рассказывала, в день гибели отец был очень счастлив, что едет за новорождённым сыном, а она рыдала и не хотела видеть новорождённого брата. Моему брату в это время был 21 год, а сестре 16 лет» (Мариенгоф Б.Б. Жизнь без вранья. C. 130).

58

Ивнев Р.А. Серебряный век: невыдуманные истории. М.: Эксмо, 2017. С. 157.

59

Правда, возникает путаница. Дело в том, что Анатолий Борисович в мемуарах чётко прописал, что книжечка вышла в Пензе. Многие исследователи вслед за автором пишут о «толстопятой». Но в качестве издательства везде указывается «ДИВ», московское издательство. Более того, есениноведы утверждают, что оно возникло только в 1920 году, когда Есенин и Мариенгоф нашли издательских работников – А.М.Сахарова и И.М.Фридмана. Учитывая все нестыковки, мы можем сказать, что издательство «ДИВ» придумал Мариенгоф (и Есенин).

60

Приведём для сравнения историю со сборником «Розы с кладбища» Г.А.Шенгели. Юный поэт тоже говорил, что большая часть тиража пропала. Но этому находится опровержение. Виталий Рыжков, друг Георгия Аркадьевича, вспоминал о том, как искусно шло уничтожение этой книги: «Казнь <…> была оригинальной. Шенгели курил самодельные скрученные папироски с самодельными маленькими мундштучками. Страницы “Роз с кладбища” аккуратно нарезывались для этих мундштучков и шли в дело». Подробнее см.: Молодяков В.Э. Георгий Шенгели: биография: 1894–1956. М.: Водолей, 2016.

61

Поэт оставил нам свои комментарии: «…записано в клеёнчатой тетради, которая (Бог весть по какому невероятному случаю) осталась у меня от гимназических лет <…> Остальное всё на плотной белой бумаге с тончайшими голубенькими линеечками. При записи, по рассеянности, конечно, голубенькие линеечки непростительно забывались» (ИМЛИ. Ф. 299. Оп. 1. Ед. хр. 1).

62

Чтобы Белый не забыл о рецензии, Мариенгоф оставляет письмо и его литературному секретарю, Петру Никаноровичу Зайцеву: «Многоуважаемый Пётр Никанорович. Вчера по просьбе Мих. Алекс. (Рюрика Ивнева) я был у издателя и получил от него окончательный ответ. Нужные средства будут безусловно, но лишь по получении разрешения. Сам он всячески заинтересован и нас всячески торопит. Уваж. Вас. Мариенгоф» (ИМЛИ. Ф. 15. Оп. 2. Ед. хр. 82).

63

Меньшой А. Оглушительное тявканье // Правда. 1919. 12 марта.

64

ИМЛИ. Ф. 299. Оп. 1. Ед. хр. 3.

65

Об этом часто забывают не только критики или литературоведы, но и представители РПЦ. Дьякон Андрей Кураев приводит стихи Мариенгофа в качестве самой яркой иллюстрации богоборческих текстов, в изобилии появившихся в разгар революции. А его коллеги, устраивая в Манеже мультимедийную выставку-форум «Православная Русь.

66

Журнал «Вещь» (Берлин). 1922. № 1–2. С. 9–10.

67

Мариенгоф А.Б. Имажинизм // Известия Пензенского губернского исполнительного комитета рабочих и крестьянских депутатов. 1919. 12 июня.

68

Ройзман М.Д. Всё, что помню о Есенине. С. 38.

69

Эти рассказы впервые собраны и опубликованы в следующем издании: Ивнев Р.А. Несчастный ангел: роман, пьеса, рассказы / сост., вступ. ст. Н.П.Леонтьева. СПб.: Лимбус Пресс; Издательство К. Тублина, 2014.

70

Известен экспромт В.В. Каменского, обращённый к А.Б. Кусикову: «От сердца искреннего во славу молодецкую, / Расцветную, творческую – на счастье: / Я верю Вам, как весенне-рождённому Поэту / И жду от Вас чудесных песен».

71

К.Д.Бальмонт посвящает А.Б.Кусикову стихотворения «В горах» («Ты с детства знал орлов паренье…»), «От гор исходит вдохновенье…», «Человек рождён из сгустка крови красной…» и «Верный» («Всё в мире безгранном едино…»), а его сестре – «Черкешенке».

72

Сегодня наиболее полно тексты А.Б.Кусикова собраны в следующем издании: Поэт Александр Кусиков (1896–1977): стихи и поэмы, материалы к биографии: научный сборник / науч. ред. С.Н.Ктиторов; сост., вступ. ст., коммент. Н.В.Лазебной, М.А.Плешивцевой. Армавир, 2012.

73

«Мой век…». С. 230.

74

Художник, завсегдатай литературных кафе. Настоящее имя неизвестно.

75

Чтобы была понятна география этой «прогулки», проясним пару моментов. «Стойло Пегаса» располагалось на цокольном этаже в доме на углу Тверской улицы и Тверского бульвара, ближе к Малому Гнездниковскому переулку (сегодня можно зайти в полуподвальное помещение кафе «Му-му», расположившегося примерно на том же месте). Из «Стойла» поэты идут к Страстному монастырю. Им только стоит перейти дорогу – и они на месте. Памятник А.С. Пушкину был по другую сторону Тверской улицы, а монастырь там, где сегодня у нас Пушкинская площадь и кинотеатр «Россия».

76

Сравните со стихотворением «Мы идём» (1919) Маяковского: «Это революция / и на Страстном монастыре / начертила: / “Не трудящийся не ест” / <…> Эй, двадцатилетние! / взываем к вам / Барабаня, / тащите красок вёдра. / Заново обкрасимся. / Сияй, Москва!»

77

Ройзман М.Д. Всё, что помню о Есенине. С. 54.

78

Здесь и далее воспоминания Шершеневича даются по следующему изданию: Шершеневич В.Г. Великолепный очевидец // Мой век, мои друзья и подруги. Воспоминания Мариенгофа, Шершеневича, Грузинова. М.: Московский рабочий, 1990. С. 598–599. Далее – «Великолепный очевидец», с указанием страниц.

79

«Великолепный очевидец». С. 600.

80

[Без подписи]. Хулиганство или провокация? // Вечерние известия Моссовета. 1919. 30 мая.

81

Ройзман М.Д. Всё, что помню о Есенине. С. 139.

82

Московская чрезвычайная комиссия, подразделение ВЧК (Всероссийской чрезвычайной комиссии по борьбе с контрреволюцией и саботажем).

83

«Великолепный очевидец». С. 602.

84

И в этом случае все мемуаристы приводят разные названия улиц.

85

Ройзман М.Д. Всё, что помню о Есенине. С. 144.

86

Большой зал консерватории находится рядом с книжным магазином имажинистов на Большой Никитской. Здесь проходили следующие мероприятия: «Выставка стихов и картин имажинистов» 3 апреля 1919 года, «Литературный суд над современной поэзией» 17 ноября 1920 года, «Новый год с имажинистами» 31 декабря 1920 года, «Вечер В.Шершеневича в связи с 10-летием творческой деятельности!» в 1921 году и вечер Есенина после возвращения из Америки 21 августа 1923 года.

87

Здесь и далее отрывки из дневника Г.А. Бениславской приводятся по следующему изданию: Бениславская Г.А. Дневник. Воспоминания. Письма к Есенину / вступ. ст. и послесл. Л.Ф. Карохина. СПб.: Фонд «Содружество», 2001. С. 39.

88

Грузинов И.В. Имажинизма основное. М.: Имажинисты, 1921. С. 10–12.

89

Отрывки из дневников Тараса Мачтета приводятся по следующему изданию: Дроздков В.А. Dum spiro spero. О Вадиме Шершеневиче и не только: статьи, разыскания, публикации. М.: Водолей, 2014. С. 696.

90

Если выступало меньше имажинистов, то поэты читали чуть иначе: «Смотрите – / Три величайших поэта / Играют в тарелки лун».

91

Некоторые мемуаристы называют его «Суд над современной литературой» или «Суд имажинистов над литературой».

92

Захаров-Мэнский Н. Суд над современной поэзией // Жизнь искусства. 1920. № 632–633. 15–16 декабря.

93

Ройзман М.Д. Всё, что помню о Есенине. С. 104–105.

94

Здесь и далее мемуары Грузинова приводятся по следующему изданию: Грузинов И.В. Собр. соч. / сост., подгот. текста, коммент. и биограф. очерк О.Демидова. М.: Водолей, 2016.

95

Ройзман М.Д. Всё, что помню о Есенине. С.105.

96

Оцуп Н.А. Сергей Есенин // Русское зарубежье о Сергее Есенине: воспоминания, эссе, очерки, рецензии, статьи. М.: Терра, 2007.

97

Достаточно подробно издательская деятельность имажинистов рассматривается в следующей статье: Фомин Д. «Кустари задушевных строк»: Издательская деятельность поэтов-имажинистов // Библиофилы России: альманах. Т. 10. М.: Любимая Россия, 2013.

98

Ройзман М.Д. Всё, что помню о Есенине. С. 29–30.

99

«Великолепный очевидец». С. 642.

100

В этом же составе планировался выход книг «Золотой кипяток» (в итоге эта книга вышла с подборками Есенина, Мариенгофа и Шершеневича) и сборник «Имажинисты», в который помимо вышеобозначенных поэтов должны были входить И.Старцев и С. Малахов.

101

Трикирий – подсвечник для трёх свечей. Он используется при архиерейском богослужении, как и дикирий (подсвечник из двух свечей).

102

Марков В.Ф. Очерк истории русского имажинизма (1919– 1927). М. – Екатеринбург: Кабинетный учёный, 2017. С. 212– 213.

103

«Мой век…». С. 260.

104

Кобринский А.А. Даниил Хармс. М.: Молодая гвардия, 2009. С. 45.

105

Паркаев Ю.А. О попытке продолжить в 1967 году издание «Гостиницы для путешествующих в прекрасном» // Русский имажинизм. История. Теория. Практика. М.: ИМЛИ РАН, 2005. С. 353–354.

106

«Идти гусём» – идти цепью, вереницей.

107

Здесь либо Мариенгоф, либо Кошечкин путают английских эвфуистов и русских фуистов. Разница между этими двумя направлениями не только временная (почти четыреста лет), но и эстетическая. Эвфуисты (Джон Лили, Томас Лодж и др.) близки скорее к барокко, фуисты (Борис Несмелов, Борис Перелешин, Александр Ракитов, Николай Лепок и др.) – к экспрессионизму.

108

11 июня 1919 года в клубе Всероссийского союза поэтов был вечер «Мы – экспрессионисты» – первый вечер представителей нового литературного течения. Выступали С. Заров, Б. Земенков, Г. Сидоров и И. Соколов. «Имажинисты сорвали их вечер… – писал в дневнике Тарас Мачтет. – Соколов прочёл доклад, в котором обругал Шершеневича и всех диктаторов кафе и, конечно, навлёк на себя их гнев… Кричал Есенин, напирая на эстраду, где сидели Заров и Соколов, а Мариенгоф с Кусиковым в свою очередь начали что-то кричать с места, в публике свистели и смеялись». Однако уже через пару недель они выступали все вместе – «бандой имажинистов».

109

Кошечкин С. Весенней гулкой ранью…: этюды-раздумья о Сергее Есенине. М.: Детская литература, 1984. С. 61.

110

Наличие единственной книги В.Н.Терёхиной «Русский экспрессионизм: теория, практика, критика» (М.: ИМЛИ РАН, 2005) это только подтверждает.

111

Вместе с тем же Иваном Грузиновым он пытался разрабатывать и фиксировать теорию имажинизма. Соколов написал «Имажинистику» (М.: Орднас, 1921), а Грузинов – «Имажинизма основное».

112

И, конечно, стихотворение Ипполита Соколова опирается на «Рассказ про глаз Люси Кусиковой» Вадима Шершеневича (1919): «Аквариум глаза. Зрачок рыбёшкой золотой. / На белом Эльбрусе глетчерная круть. / На небосклон белков зрачок луною / Стосвечной лампочкой ввернуть».

113

Сравните: «Скончался младенец, горластый парень десяти лет от роду (родился 1909 – умер 1919). Издох футуризм».

114

Видимо, не без оглядки на ничевоков Николай Эрдман в конце двадцатых назовёт свою собаку Хобо.

115

Вам: От ничевоков чтение / под ред. Л. Сухаребского. М.: Хобо, 1920.

116

Там же.

117

Неизвестный журналист (есениноведы полагают, что это А.Ветлугин) записывал разговор Есенина и Кусикова в Берлине: «В настоящее время имажинизм – преобладающее течение русской поэзии. В одной Москве группа имажинистов насчитывает около 100 человек; провинция тоже “работает под имажинистов”. Появились имажинисты сарты, узбеки, татары и киргизы». Подробнее см.: Есенин С.А. <У С.А.Есенина: (Беседа)> / записал А.Ветлугин (?) // Полн. собр. соч.: в 7 т. Т. 7. Кн. 1. М.: Наука; Голос, 1995. С. 345–348.

118

Ипполит Соколов неоднократно писал в своих брошюрках: «Чисто-кровые маринеттисты, классики имажизма Маяковский, Шершеневич, Большаков и Третьяков были Дон Кихотами одного только образа» («Хартия экспрессиониста»); «Имажисты Маяковский, Шершеневич, Большаков и Третьяков с 1913 г. были имажистами, а с 1916 г. стали классиками имажизма» («Экспрессионизм»). В одном магазине нам встретилась брошюрка «Бунт экспрессиониста» с автографом автора: «Это – первый период русского экспрессионизма. Экспрессионизм – синтез трёх течений русского футуризма – “имажизма” Маяковского и Шершеневича, ритмизма С.Боброва и Б.Пастернака и обновления синтаксиса (с лета 1919 до лета 1920)».

119

Ивнев Р.А. О Сергее Есенине // У подножия Мтацминды. М.: Советский писатель, 1973. С. 57–58.

120

Али-Хан. Футуристы и большевики // Новая русская жизнь. Гельсингфорс. 1920. 17 апреля.

121

Замятин Е.И. Москва – Петербург // Собрание сочинений: в 5 т. Т. 4. М.: Республика; Дмитрий Сечин, 2010. С. 405.

122

Шершеневич В.Г. 2х2=5. Листы имажиниста. М.: Имажинисты, 1920. С. 18–19.

123

«Великолепный очевидец». С. 487.

124

Мариенгоф А.Б. Почти декларация // Гостиница для путешествующих в прекрасном. 1923. № 2. С. 1.

125

Мариенгоф А.Б. Корова и оранжерея // Гостиница для путешествующих в прекрасном. 1922. № 1. С. 6.

126

РГАЛИ. Ф. 2030. Оп. 2. Ед. хр. 54, 56.

127

Мариенгоф А.Б. Мода // Семь дней МКТ. 1923. Ноябрь. № 4.

128

«Мой век…». С. 245–246.

129

Мы приводим самый распространённый вариант этой «эпиграммы» – такой, который сохранился в культурном пространстве. На деле же – не было никакой эпиграммы. На книге «Человек» Маяковский сделал надпись: «К чему спорить из-за вкусов и из-за вкусиков, / пусть одному нравлюсь я, а другому Кусиков. В.Маяковский». Подробнее см.: Марков А.Ф. Магия старой книги. Записки библиофила. М.: Аграф, 2004.

130

Там же. С. 237–238.

131

Ивнев Р.А. Богема. М.: Вагриус, 2004. С. 227.

132

Ардов В.Е. Этюды к портретам. М.: Советский писатель, 1983. С. 5–6.

133

Грузинов И.В. Есенин // Собр. соч. С. 296.

134

РГАЭ. Ф. 3429. Оп. 31. Ед. хр. 145. Л. 29.

135

«Роман без вранья». С. 563.

136

Там же. С. 562.

137

Мариенгоф А.Б. Велимир Хлебников // Собр. соч.: в 3 т. Т. 1. С. 630–631.

138

Старкина С.В. Велимир Хлебников. Король времени. М.: Молодая гвардия, 2007. C. 291.

139

Там же. С. 263.

140

См.: Одолламская З. Слово о дохлом поэте. [Запись от 23 августа 2012.] // Записки старушки Мадикен. URL: https:// madikenold.wordpress.com/2012/08/23/слово-о-дохлом-поэте.

141

Зайцев Б. Побеждённый // Александр Блок: pro et contra. СПб.: Издательство Русского Христианского гуманитарного института, 2004. С. 534.

142

Х. Стыдно! // Известия. 1921. № 185. 23 августа.

143

Правильно: «закон Гейнце» (lex Heinze) – он предполагал защиту общественной нравственности и запрет на распространение и публичное выставление книг, рисунков или изображений, «оскорбляющих чувство стыдливости».

144

Львов-Рогачевский В.Л. Поэт-пророк. Памяти А. Блока. М.: Книгоиздательство писателей в Москве, 1921. С. 34.

145

Бобров С.П. Символист Блок // Красная новь. 1922. № 1 (5). С. 246–247.

146

Пяст В. Кунсткамера. // Жизнь искусства. Пг. 1921. 18 октября.

147

Дальний С. (Самсонов Д.). Воспоминания о Есенине // Саратовские известия. 1926. 3 января.

148

«Великолепный очевидец». С. 629.

149

Шершеневич В.Г. Кому я жму руку // Листы имажиниста. Ярославль: Верхне-Волжское книжное издательство, 1997. С. 430.

150

В ИМЛИ хранится письмо имажинистов в ВСП об исключении Сергея Спасского из Ордена: «В президиум Всероссийского союза поэтов. И.В.Грузинову. Циркулярно. Центральный Комитет Ордена Имажинистов настоящим извещает Вас, что Сергей Спасский исключён из Ордена Имажинистов, а потому 1/ Ц.К. никакой ответственности за Спасского на себя не принимает; 2/ предлагает не анонсировать Спасского на афишах как имажиниста. Члены президиума: А.Мариенгоф, В.Шер., А.Кус.. 11 августа 1921» (ИМЛИ. Ф. 299. Оп. 1. Ед. хр. 14).

151

Самые известные его песни – «Взвейтесь кострами» (муз. С.Ф. Кайдана-Дёшкина), «Песня былых походов» (муз. З.Л. Компанейца), «Заветный камень» (муз. Б.А. Мокроусова), «Грустные ивы» (муз. М.И. Блантера), «Ходили мы походами» (муз. К.Я. Листова), «Мы за мир» (муз. С.С. Туликова).

152

Цит. по: Летопись жизни и творчества С.А. Есенина: в 5 т. Т. 2. М.: ИМЛИ РАН, 2005. С. 359.

153

Александр Самарский – псевдоним, настоящее имя – Дмитрий Клементьевич Дворкин-Самарский.

154

РГАЛИ. Ф. 1490. Оп. 1. Ед. хр. 12.

155

Цит. по: Летопись жизни и творчества С.А. Есенина. Т. 2. С. 235.

156

Там же.

157

Там же. С. 221.

158

Предстоящие лекции в литературном поезде им. А.В. Луначарского // Известия Муромского совета рабочих и крестьянских депутатов. 1919. № 25.

159

14 декабря 1920 года Есенин, Ивнев и Мариенгоф обращаются к Луначарскому с просьбой командировать их от Наркомпроса в Эстонию и Латвию на два месяца. Цель поездки – «пропаганда современного революционного искусства посредством устройства вечеров, лекций, концертов, а также издания поэтических сборников». Но Луначарский уже охладел к имажинистам. Ничего из этой идеи не вышло.

160

Цит. по: Летопись жизни и творчества С.А. Есенина. Т. 2. С. 337–338.

161

Там же. С. 340–341.

162

Фриче В.М. Литературные заметки // Вечерние известия Моссовета. 1919. № 178.

163

Захаров-Мэнский Н.Н. Книги стихов 1919 года // Вестник театра. № 58. 23–28 марта.

164

Львов-Рогачевский В.Л. Имажинизм и его образоносцы. Есенин, Кусиков, Мариенгоф, Шершеневич. М.: Орднас, 1921. С. 21–22.

165

Там же. С. 28–29.

166

Там же. С. 30.

167

Там же. С. 40.

168

Там же. С. 45.

169

Там же. С. 52.

170

О каком именно наброске идёт речь, установить не удалось. Возможно, о портрете, выполненном в кубической манере.

171

Эрдман Н.Р. Пьесы. Интермедии. Письма. Документы. Воспоминания современников. М.: Искусство, 1990. С. 230.

172

Кара-Демур С.С. Анатолий Мариенгоф / предисл. к поэме «Денис Давыдов» А.Б.Мариенгофа // День поэзии. Л.: Советский писатель, 1969.

173

Молотобоец. Шарлатаны? Сумасшедшие? // Красный Дон. 1920. № 153.

174

«Роман без вранья». С. 572.

175

«Роман без вранья». С. 574.

176

Недавно удалось найти черновик этого стихотворения: «Ты старый сердцеед, Кавказ, / А мы поэты будто девы / От бабушки и Пушкина у нас / К тебе неопытной любви напевы // И даже, клявшись в неприступность, / Мы неприступность не храним / И прижимаем губы / К усам щетинистым твоим. // Пусть наш разгневанный супруг / Метелями ревнует север. / Милей легкосердечной деве / Горячий черноморский друг. // И, возвратившись в край равнинный / На ложе белое снегов, / О нашей нежности взаимной / Напишем несколько стихов». Рядом стоит комментарий поэта: «После Сочи и арабско-арапского загара» (РГАЛИ. Ф. 3100. Оп. 1. Ед. хр. 284).

177

«Роман без вранья». С. 577.

178

Хотя есть и другие данные – и о псевдониме, и о замужестве. Приведём письмо Надежды Вольпин к Гордону Маквею от 20.10.1983: «О Сусанне Мар. По паспорту (верней, по рождению) она Сусанна Георгиевна Чалхушьян. Это была влиятельная армянская семья. Псевдоним “Мар” она присвоила себе (да, кажется, и в бумагах так потом значилась) ещё задолго до встречи с имажинистами, с Анатолием Мариенгофом. Она кое-кому признавалась, что взяла этот псевдоним… в честь Анны Мар (была такая пошловатая писательница, автор многих романов, до революции), которой в ранней юности Сусанна увлекалась. Она официально принадлежала к ростовской группе поэтов – ничевоков – и числилась женою их главы Рюрика Рока. Брак их был чистой фикцией – просто так ей было удобней явиться в Москву. Она была хороша собой, но как-то не по-женски: скорее похожа была на итальянского мальчика. Но была в ней какая-то своя изломанная грация». См.: Маквей Г. Новое об имажинистах // Памятники культуры. Новые открытия. 2004. М., 2006.

179

Мандельштам Н.Я. Книга вторая. Париж: YMCA-PRESS, 1973.

180

Любопытно посмотреть, что Анна Борисовна говорила про Сусанну Мар (письмо к Г. Маквею от 20 сентября 1978 года): «Сусанну Мар я знала. Это была молодая поэтесса, очень красивая, из Ростова, и очень влюблённая в Мариенгофа. Книжечку стихов, которая вышла в Москве, она посвятила Мариенгофу, а может, я ошибаюсь, не всю книжечку, а стихотворение. Может, она взяла эту фамилию, не знаю… всё это было до меня. Может, у них и романчик был, не знаю. Изадора меня наставляла: “Женщине важно быть последней”. Я и была последней, а что было до меня, мне было безразлично, а было, вероятно, немало. Сусанна имажинисткой никогда не была. Потом она вышла замуж за Аксенова, литературоведа. Вот и всё, что я знаю…» См.: Маквей Г. Новое об имажинистах // Памятники культуры. Новые открытия. 2004. М., 2006.

181

Мар С. АБЕМ. М., 1922.

182

Письмо Г. Маквею от 4 ноября 1978 года.

183

Никритина А.Б. Есенин и Мариенгоф // Есенин и современность. М.: Современник, 1975. С. 379–380.

184

Никритина А.Б. «Так недавно…»: воспоминания о А.Я. Таирове. РГАЛИ. Ф. 2974. Оп. 1. Ед. хр. 120.

185

«Роман без вранья». С. 600.

186

Здесь и далее реплики с диспута даются по машинописи, хранящейся в РГАЛИ. Ф. 2437. Оп. 3. Ед. хр. 985.

187

«Роман без вранья». С. 585–586.

188

Зинин С.И. Неизвестный Есенин. В плену у Бениславской. М.: Эксмо, 2010. C. 19.

189

Налёт на «Зойкину квартиру». Рассказ московского чекиста Т. Самсонова // Иллюстрированная Россия. 1929. № 18 (207). 27 апреля. С. 8.

190

Однако мы считаем, что руку к этому шлягеру и многим другим песням Вертинского приложил Вадим Шершеневич. См.: Демидов О.В. «Я тоже Пьеро…»: к истории отношений Вадима Шершеневича и Александра Вертинского // Homo Legens. 2017. №2–3.

191

Подробней об этом: Демидов О.В. Булгаков и имажинисты // Сибирские огни. 2013. №6.

192

Со стороны может показаться, что это довольно необычный ход. Однако мы имеем дело с аллюзией на афанасьевскую заветную сказку «Похороны козла».

193

Тредиаковский В.К. Приветствие, сказанное на шутовской свадьбе // Избранные произведения. М.–Л.: Советский писатель, 1963. С. 354–355.

194

Мариенгоф А.Б. Заговор дураков // Собр. соч.: в 3 т. Т. 1. С. 328.

195

«Машина образов» Есенина представляет собой обыкновенную шляпу, в которую помещаются в изобилии бумажки с именами существительными. Вытянешь две – и смотришь, насколько неожиданным получился образ, можно ли его использовать и т.д.

196

Цит. по: 7 дней МКТ. РГАЛИ. Ф. 2030. Оп. 2. Ед. хр. 54, 56.

197

Цит. по: Семёнова Н.Ю. Лабас. М.: Молодая гвардия, 2013. С. 59–60.

198

Пчёлкина Л.Р. Проекционизм Соломона Никритина. Теория и практика экспериментальных исследований. 1910– 1930-е гг.: дис. … канд. искусствоведения. М., 2015. С. 122. Вся информация (за исключением мемуаров Лабаса) берётся из этой диссертации. Чтобы читатель знал все источники, мы указываем не только на работу Пчёлкиной, но и на те тексты, с которыми она работала.

199

Здесь и далее воспоминания С.А. Лучишкина публикуются в расшифровке аудиозаписей бесед сотрудников МГУ с С.А. Лучишкиным (машинопись). ОР ГТГ. Ф. 181. Оп. 1. Ед. хр. 225.

200

Михаил Ещенко, Сергей Лучишкин, Анна Никритина, Лев Резник, Елена Тяпкина и Пётр Вильямс.

201

Пчёлкина Л.Р. Проекционизм Соломона Никритина. С. 123.

202

Никритин С.Б. Заметка о возникновении Всеобщей федерации левых строителей. РГАЛИ. Ф. 2717. Оп. 1. Ед. хр. 77.

203

Пчёлкина Л.Р. Проекционизм Соломона Никритина. С. 124–125.

204

Машинопоклонники (пер. с нем.). См.: Fülöp-Miller R. Die Machinenanbeter. Vossische Zeitung. 1923. October. 13. № 485. РГАЛИ. Ф. 2717. Оп. 1. Ед. хр. 95. С. 2–3.

205

Цит. по: Семёнова Н.Ю. Лабас. С. 60.

206

См. афишу: «20 мая 1923 года в помещении Вхутемас состоится 5-е представление “Заговора дураков” А.Мариенгофа: динамические инструменты, работы и световая сигнализация – по системе Тряскина и З.П.Комиссаренко… Разработка Тряскина, Богатырёва, Вильямса, Грея (Рескина), Лучишкина, Свободина. Ритмодинамический монтаж текста движений и звука – система Никритина» (РГАЛИ. Ф. 2717. Оп. 1. Ед. хр. 76).

207

«Роман с друзьями». С. 111–112.

208

Февральский Александр Вильямович (1901–1984) – критик, театровед, искусствовед. Учился у В.Э.Мейерхольда в ГВЫРМ (Государственные высшие режиссёрские мастерские).

209

Февральский А.В. В начале двадцатых годов и позже // Встречи с Мейерхольдом: сборник воспоминаний. М.: ВТО, 1967. С. 187.

210

«Роман с друзьями». С. 112.

211

Февральский А.В. В начале двадцатых годов и позже. С. 188.

212

«Роман с друзьями». С. 112–113.

213

«Роман без вранья». С. 608–609.

214

Мариенгоф А.Б. Прощание с другом // Накануне. 1922. № 62 (Литературное приложение № 7). 11 июня.

215

Шубникова-Гусева Н.И. Сергей Есенин и Галина Бениславская. СПб.: Росток, 2008. С. 159.

216

Мариенгоф А.Б. Письмо Кусикову А.Б. // Собр. соч.: в 3 т. Т. 1. С. 689–690.

217

«Мой век…». С. 305

218

Там же. С. 312.

219

РГАЛИ. Ф. 341. Оп. 1. Ед. хр. 569.

220

Воспоминания об Аркадии Штейнберге: «Он между нами жил…» / сост. В.Г. Перельмутер. М.: Русский импульс, 2008.

221

Возникновение на фоне имажинистов имени Гумилёва неслучайно. Они ценили его. Наиболее чётко это выражается, правда, не у Есенина и Мариенгофа, а у Ивнева и Шершеневича. Последний в 1910-е годы написал стихотворение, начинающееся строчками: «О как дерзаю я, смущённый, / Вам посвятить обломки строф, / Небрежный труд, но освещённый / Созвездьем букв “a Goumileff”». А на смерть Николая Степановича Шершеневич написал поэму «Ангел катастроф», где встречаются такие строчки: «Как свечка в постав пред иконой, / К стенке поставлен поэт…»

222

Ройзман М.Д. Всё, что помню о Есенине. С. 194.

223

Анатолий Дмитриевич Силин – заведующий финансовой и хозяйственной частью «Стойла Пегаса».

224

Ройзман М.Д. Всё, что помню о Есенине. С. 41–42.

225

Есенин С. Полн. собр. соч.: в 7 т. Т. 6. М.: Наука; Голос, 1995. С. 79.

226

Там же. С. 274.

227

Правда. 1924. № 197. 31 августа.

228

Письмо в редакцию. [Подпись: Рюрик Ивнев, Анатолий Мариенгоф, Матвей Ройзман, Вадим Шершеневич, Николай Эрдман] // Новый зритель. 1924. № 35, 9 сентября. С. 16.

229

Ройзман М.Д. Всё, что помню о Есенине. С. 199–200.

230

К делу 4-х поэтов // Рабочая газета. 1923. № 281. 12 декабря.

231

Ройзман М.Д. Всё, что помню о Есенине.

232

Мариенгоф А.Б. Двуногие // Собр. соч.: в 3 т. Т. 3. С. 92.

233

Ройзман М.Д. Всё, что помню о Есенине. С. 229–230.

234

«Мой век…». С. 315.

235

Вспомним хотя бы старуху – мать Зуриты в фильме «Человек-амфибия» (1961).

236

Интервью – из журнала «Зрелища». Здесь и далее рецензии на «Вавилонского адвоката» приводятся из собрания документов Камерного театра. РГАЛИ. Ф. 2030. Оп. 1. Ед. хр. 176.

237

Аббат-Фанврелюш [В.Г. Шершеневич]. «Вавилонский адвокат» Мариенгофа в Камерном театре // Жизнь искусства. 1924. № 18. С. 17–18.

238

Мейерхольд В.Э. Выступление на собрании театральных работников Москвы (26 мая 1936 года) // Мейерхольд В.Э. Статьи, письма, речи, беседы: в 2 ч. Ч. 2. М.: Искусство, 1968. С. 295.

239

Цит. по: Шубникова-Гусева Н.И. Сергей Есенин и Галина Бениславская. С. 205.

240

Об этом мы можем узнать из статьи «Как снимали кино в 1926 году. Режиссёр Фореггер и его фильм “Вообще физкультура”». См.: Московский архив. Вып. 4. М.: Изд-во главархива Москвы, 2006.

241

Лебедев Н. Культурфильма на Западе и у нас. Главы из неизданной книги // Киноведческие записки. 2002. № 58. С. 385–386.

242

Цит. по: Брудер-Коган М. Полемика об интертитрах вообще и об интертитрах в «Еврейском счастье» – в частности // Киноведческие записки. 2000. № 48. С. 88–89.

243

Комментарии Б.В. Аверина к мемуарам «Это вам, потомки!» // Мариенгоф А.Б. Это вам, потомки! Записки сорокалетнего мужчины; Екатерина: роман. СПб.: Петро-РИФ, 1994. С. 442–443.

244

«Секретарь профсоюза» (1923) должен был сниматься по сценарию Мариенгофа и Гусмана. В основе – одноимённый роман Лерона Скотта. Режиссёром выступал В.И.Инкижинов – ученик Мейерхольда и Кулешова. В 1928 году он будет играть в фильме «Весёлая канарейка» по сценарию Мариенгофа и Гусмана.

245

Здесь и далее, за исключением оговариваемых случаев, цитирование по делу о «Пролеткино» идёт по «Энциклопедия кино». URL: http://www.rudata.ru/wiki/Пролеткино.

246

Саломеева А. Миссия – кино // Босс. 2007. № 9. URL: http:// www.bossmag.ru/archiv/2007/boss-09-2007-g/missiya-kino. html.

247

Ройзман М.Д. Всё, что помню о Есенине. С. 226–227.

248

Там же. С. 217.

249

Цит. по: Шубникова-Гусева Н.И. Сергей Есенин и Галина Бениславская. С. 303.

250

«Роман без вранья». С. 615.

251

Любопытно отношение Анны Никритиной к Александру Кусикову. В письме к Гордону Маквею от 15 марта 1976 года она писала: «…даже в 1927 году мы были с Мариенгофом в Париже, и там с ним встречались. Его никто не любил и называли “казал мазал”. Он всегда заводил какие-то сплетни. Считали его черкесом, а так ли это точно, я не знаю, да и не интересовалась». И в другом письме (от 10 мая 1976): «Конечно, в 24-м году мы были вместе с Мариенгофом в Париже и много встречались с Кусиковым. Он жил в семье, дружил с работником нашего посольства или торгпредства, я уже не помню. Он что-то писал – я уже не помню что. Но, по-моему, бывал в нашем посольстве. Если бы было что-нибудь нелегальное, мы бы с ним не встречались ни в 24-м, ни 27-м году. Выглядел он хорошо. “Казал мазал” – это если человек любит передавать сплетни. Придёт и скажет: кто-то так плохо о тебе говорил, а я так тебя защищал. И непременно испортит тебе настроение».

252

Там же. С. 614.

253

Никритина А.Б. «Так недавно…».

254

Мариенгоф А.Б. Двуногие. С. 98.

255

Есенин С.А. Письмо Сахарову А.М. (1 июля 1922 г. Дюссельдорф) // Полн. собр. соч.: в 7 т. Т. 6. С. 139.

256

«Роман без вранья». С. 610–611.

257

РГАЛИ. Ф. 2328. Оп. 1. Ед. хр. 1123.

258

За предоставленную статью автор благодарит В.А.Дроздкова.

259

«Роман без вранья». С. 625–626.

260

Миклашевская А.Л. Встречи с поэтом // Дон. 1963. № 2. С. 190.

261

Наседкин В.Ф. Из книги «Последний год Есенина» // Сергей Есенин глазами современников. СПб.: Росток, 2006. С.133– 134.

262

Качалов В.И. Встречи с Есениным // Есенин С.А. Полн. собр. соч. М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2002. С. 592.

263

Ройзман М.Д. Всё, что помню о Есенине. С. 262–263.

264

Лукницкий П.Н. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой: в 2 т. Т. 1. Париж: YMCA-PRESS, 1991.

265

Сохранилась и видеохроника. На ней Мариенгофа не увидеть, зато увековечен Вадим Шершеневич, несущий гроб с телом Есенина.

266

«Мой век…». C. 364.

267

«Роман без вранья». C. 630.

268

Лавренёв Б.А. Казнённый дегенератами // Красная газета. 1925. 30 декабря.

269

Письмо Лавренёва хранится в отделе рукописей ИМЛИ РАН. Ф. 32. Оп. 3. Ед. хр. 21.

270

Грузинов И.В. Есенин. С. 302–303.

271

Гронский И.М. О крестьянских писателях… // Минувшее. 1989. № 8. С. 148.

272

Цит. по: Ланн Л. [Сторожакова Л.] Мой роман с друзьями Есенина. Симферополь: Таврия, 1998. С. 73.

273

Письмо Мариенгофа хранится в ИМЛИ РАН. Ф. 62. Оп. 1. Ед. хр. 9.

274

Повицкий Л. Новый Мариенгоф // Красная новь. 1926. № 11. С. 242.

275

Орешин П. Моё знакомство с Сергеем Есениным // Красная нива. 1926. № 52. 26 декабря.

276

«Роман без вранья». С. 513.

277

Любопытно, как восприняла «Роман без вранья» Анна Ахматова, недолюбливавшая имажинистов. Прочитав текст Мариенгофа и газетную рецензию, она начала восстанавливать свой образ Есенина как живого человека.

Павел Лукницкий записал в дневнике: «28.12.1927. <…> Прочла в “Красной вечерней газете” рецензию на “Роман без вранья” Мариенгофа. По этому поводу заговорили об Есенине и о том, как Есенин с Клюевым, И.Приблудным и еще одним имажинистом пьяные пришли к ней в 1924 году (в июле 1924 г.) на Фонтанку, 2. Подробно АА мне уже всё рассказывала. А сегодня говорила, что Приблудный и другой имажинист ушли раньше, Клюев с Есениным остались, но Клюев был так пьян, что заснул, разлёгшись поперёк кровати. Есенин же, оставшись наедине с АА (ибо Клюев спал), стал вести себя гораздо тише, перестал хулиганить, а заговорил просто, по-человечески. В разговоре ругал власть, ругал всех и вся… Потом разбудил Клюева и ушёл. Это – единственная встреча АА с Есениным. АА отнеслась к ней как к обычному хулиганству и московскому хамству… Характерно не это. Характерно, что дня через два АА, идя по Моховой (или в Летнем саду), встретила Есенина, шедшего с несколькими имажинистами. Есенин, увидев АА, нарочито громко сказал своим спутникам что-то нелестное по адресу АА и прошёл мимо, поклонившись с вызывающим видом и приложив к цилиндру два пальца. Из того, что, оставшись прошлый раз наедине с нею, Есенин не хулиганил, а говорил просто и достаточно (для Есенина) вежливо, а здесь (совершенно явно для того, чтобы показать своё хулиганство по отношению к Анне Ахматовой товарищам) схулиганил, АА поняла, что хулиганство Есенина – нарочитое, выдуманное, напускное и делается для публики. И вот это утвердило окончательно её отрицательное отношение к Есенину» (Лукницкий П.Н. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. Т. 2.).

278

Ходасевич В.Ф. Цыганская жизнь // Возрождение. 1927. № 751. 23 июня.

279

Бунин И.А. Самородки // Возрождение. 1927. № 800. 11 августа.

280

Меттер И.М. Допрос. СПб.: Фонд русской поэзии, 1998.

281

Любопытно, как много лет спустя воспринимали Мариенгофа Георгий Адамович и Нина Берберова. Сохранились их письма к Гордону Маквею. Георгий Адамович писал из Ниццы: «Александр Кусиков действительно живёт в Париже, – по крайней мере, жил до последнего времени… Не думаю, однако, чтобы он мог быть Вам очень полезен. Вот Мариенгоф – дело другое, и будь он жив, встреча с ним дала бы Вам, вероятно, очень многое». Нина Берберова отзывалась более лестно: «Мариенгофа романы считаю замечательными. Они были “ударными” в своё время. Он талантлив был, и умён, особенно же на фоне тогдашней литературы. И Шершеневич был человек интересный. Но осталось от него мало». Подробней см.: Маквей Г. Новое об имажинистах.

282

Диана Вриланд (1903–1989) – влиятельная франко-американская обозревательница и редактор в области моды.

283

Бегбедер Ф. Уна & Сэлинджер. М.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2015. С. 9.

284

Никритина А.Б. О встречах с М. Горьким и М.Ф. Андреевой. РГАЛИ. Ф. 2717. Оп. 1. Ед. хр. 117.

285

Комментарии Н.П. Леонтьева к изд.: Ивнев Р.А. У подножия Мтацминды. М.: Советский писатель, 1981. С. 285.

286

РГАЛИ. Ф. 1334. Оп. 2. Ед. хр. 624.

287

В письме Г. Маквею от 4 ноября 1978 года А.Б. Никритина расписывает маршрут: «Франция, Париж, Кабретон, Зальцбург, Вена. <…> В Зальцбурге были на Фестшпиле».

288

«Мой век…». С. 320.

289

Там же. C. 320–321.

290

См. комментарии Гордона Маквея к своей статье: Маквей Г. Новое об имажинистах.

291

Возможно, эта картина сегодня выставляется в Краснодарском музее изобразительных искусств.

292

Маквей Г. Новое об имажинистах // Памятники культуры. Новые открытия. 2004. М., 2006.

293

Дымов О. От Айседоры Дункан до Фёдора Шаляпина. Вспомнилось, захотелось рассказать… М.: Мосты культуры/Гешарим, 2014. С. 157.

294

Шершеневич В.Г. Кому я жму руку. С. 456–457.

295

Кручёных А.Е. Стихотворения. Поэмы. Романы. Опера. СПб.: Академический проект, 2001. С. 177–179.

296

Чуть раньше досталось от Алексея Кручёных и Вадиму Шершеневичу в стихотворении-рецензии «Варьете» (1926) [Там же. С. 206.]:

– Что ты там делаешь, толстый колбасник?
– Я стрыдаю в Варьете!
– Чем же ты страдаешь, толстый колбасник?
– Любовью стрыдаю, я, воздуха король… —
В цирковом куполе газ засверкал.
Одиннадцать пудов на трапецию влезло.
Лопнуло трико и жир потёк
на восхищённую перворядную лысинку,
покамест соперник, глиста Шершеневича,
дарит украдкой браслетки жене.
А в кафэ перед столиком —
хриплой свиньёй взвыл в карикатуру,
вдребезги мрамор; таитянка бежит
о лестницу краску ресниц ломая.
Любовник убитую руку скрючил,
И – ровно 3 часа и 8 минут —
быком лупоглазым с экрана убийца

297

Тернова Т.А. Имажинизм в литературной истории Воронежа // Жизнь провинции как феномен духовности: сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции с международным участием. Н. Новгород: Книги, 2011. С. 90.

298

Никритина А.Б. «Так недавно…».

299

Мариенгоф А.Б. Собр. соч.: в 3 т. Т. 1. С. 691–692.

300

Там же. С. 679–680.

301

Хуттунен Т. Имажинист Мариенгоф: Денди. Монтаж. Циники. С. 117–118.

302

Там же. С. 118.

303

Маршак С.Я. Переводы; Из народной поэзии; Эпиграммы; Из зарубежных поэтов; Из поэтов народов СССР // Собр. соч.: в 8 т. Т. 4. М.: Художественная литература, 1969.

304

Памбэ – прозвище переводчицы и библиотекаря Марии Никитичны Рыжкиной-Петерсен, секретаря и помощницы Чуковского.

Случай с «Детьми в клетке» Чуковский в своём «Дневнике» описывает так: «Была у меня секретарша Памбэ (Рыжкина). Она отыскала где-то английскую книжку о детёнышах разных зверей в зоопарке. Рисунки были исполнены знаменитым английским анималистом (забыл его имя). Памбэ перевела эту книжку. <…> Увидал книгу Памбэ Маршак. Ему очень понравились рисунки, и он написал к этим рисункам свой текст – так возникли “Детки в клетке”, в первом издании которых воспроизведены рисунки по английской книге, принесённой в издательство Рыжкиной-Памбэ, уверенной, что эти рисунки будут воспроизведены с её текстом». См. Чуковский К.И. Дневник: в 3 т. Т. 3. С. 495.

305

Чуковский К.И. [запись от 17 января] // Дневник: в 3 т. Т. 3. С. 9–10.

306

Там же. С. 68.

307

Вольф Эрлих в той же «Радуге» выпустил книги «В деревне» (1926), «О ленивом Ваньке и его щенке» (1926), «Профессор Задача» (1929).

308

Рюрик Ивнев во время Великой Отечественной войны опубликовал «Пионер, даёшь металл!» (1942), «Девочка Нина» (1943), «Осёл, корова и попугай» (1943), «Знамя гвардии» (1944).

309

Приведём лишь некоторые книги Семёна Полоцкого: «Потоп» (1925), «Наша книжка о том, у кого какой дом» (1926), «Корабли любого рода от бревна до парохода» (1926), «Бутылочка» (1926), «Лушины груши» (1927), «Про шило, клещи и всякие вещи» (1927), «Сапоги» (1928), «Как вас» (1928) и т.д.

310

Кломаров Б. Проданный аппетит // Жизнь искусства. 1928. № 35.

311

Волков Н. Советские фильмы (кинообзор) // Известия. 1929. № 268.

312

Посторонняя женщина // Ленинградская газета кино. 1929. № 36.

313

Гейман В. Перед новым сезоном // Советский экран. 1929. № 42.

314

Решения просмотрового пленума по картинам // Ленинградская газета кино. 1929. № 39.

315

«Это вам, потомки!» С. 28–29.

316

Ильф И., Петров Е. Пташечка из Межрабпромфильма // Чудак. 1929. № 14.

317

Известия. 1929. 24 марта.

318

Кино. 1929. № 11. 12 марта.

319

Вопросы литературы. 2011. № 5.

320

Анна Никритина вспоминала: «Мариенгоф, я и Шостакович у него дома после вкусных пельменей, которые приготовила его мама, Софья Васильевна. Дмитрий Дмитриевич, тогда ещё Митя, недавно женился, и сфотографировала нас его жена Нина Варзар, потом уже Нина Васильевна Шостакович. Славная женщина с лёгким характером, очень хорошо и звонко смеялась… Приехали мы в Ленинград в 28-м году. Пришёл Мариенгоф и рассказал: “Сейчас познакомился с очаровательным мальчиком в управлении по охране авторских прав – с Шостаковичем”. И так мне его описал, что, когда через несколько дней мы шли по Невскому и Мариенгоф ответил на поклон, я вскрикнула: “Это Шостакович!” Так оно и было. Они сразу потянулись друг к другу. Дмитрий Дмитриевич приходил к нам. Мы жили на Невском, около вокзала; и уж всегда, когда Шостакович ездил в Москву, забегал и просил Анатолия Борисовича проводить его. У нас было такое впечатление, что у него какая-то мания преследования, он чего-то боится. Вообще он был очень нервен. Сидит, сидит и вдруг сорвётся. Тут его уж ничем не удержишь – уйдёт всё равно… Я не буду говорить о нём как о композиторе. Хочу только сказать: ни перед кем я так не робела, как перед ним. Несмотря на то, что среди наших друзей было много незаурядных людей (Качалов, Образцов, Есенин, Лебедева и др.), у меня всегда было ощущение – рядом со мной гений, обыкновенный гений, и это счастье, что я с ним рядом, живу в одно время». Подробней см.: Маквей Г. Новое об имажинистах.

321

Гуль Р.Б. Я унёс Россию… С. 167–168.

322

«Циники». С. 18.

323

Там же. С. 91.

324

«Циники». C. 95–96.

325

Шершеневич В.Г. Почему я ушёл из Камерного театра // Театральная Москва. 1922. № 28. 21–26 февраля.

326

Фердинандов Б. Театр сегодня // О театре. Тверь, 1922. С. 45.

327

«Циники». С. 44–45.

328

Колобродов А.Ю. Оправдание циника // Мариенгоф А.Б. Собр. соч.: в 3 т. Т. 3. С. 538.

329

Иван Сергеевич Тургенев часто становится героем «записок и выписок» Мариенгофа. Приведём одну. «Вспомнился Тургенев. В 1869 году какой-то французский журнальчик попросил Ивана Сергеевича ответить на несколько вопросов. Среди них был и такой: “Ваше любимое кушанье и напитки?” – “Беф и шампанское”, – бодро ответил наш знаменитый соотечественник. Через одиннадцать лет журнальчик повторил свою анкету: “Ваше любимое кушанье?” – “Всё, что хорошо переваривается”, – с ворчливой стариковской мудростью написал Тургенев. В институтские годы я горько плакал, дочитывая “Отцы и дети”. А теперь, признаюсь, этот коротенький стариковский ответ мне кажется несравненно более драматичным. Надо сказать, что и другие ответы Ивана Сергеевича были прелестны: “К какому пороку вы наиболее снисходительны?” – “Ко всем”. – “Любимые вами качества у женщины?” – «Восемнадцатилетний возраст!”».

330

Суть этой «теории»: сексуальные потребности в новом обществе должны удовлетворяться так же просто, как удовлетворяется жажда простым стаканом воды.

331

Тургенев И.С. Отцы и дети. М.: АСТ, 2017. С. 108.

332

Янгфельдт Б. Ставка – жизнь. Владимир Маяковский и его круг. М.: Corpus, 2016. С. 46.

333

«Циники». С. 114.

334

Не отсюда ли берёт начало нэпман Докучаев?

335

Тургенев И.С. Отцы и дети. С. 123–124.

336

В ноябре 1928 года Мариенгоф вместе с Рюриком Ивневым напишет пьесу по роману «Что делать?» Николая Чернышевского. Но найти для неё театр не удастся. Пьеса так и хранится в РГАЛИ и ждёт своего часа. Любопытно, что пьеса пишется в одно время с «Циниками».

337

Янгфельдт Б. Ставка – жизнь. Владимир Маяковский и его круг. М.: Corpus, 2016. С. 63.

338

Быков Д.Л. Тринадцатый апостол. Маяковский: Трагедия-буфф в шести действиях. М.: Молодая гвардия, 2016. С. 29.

339

Мариенгоф состоял в ВСП и, казалось бы, должен был состоять вплоть до ликвидации его и основания СП СССП в 1934 году. Однако нам удалось обнаружить заявление поэта в прзидиум ВСП: «Прошу не считать меня более членом Всеросс. Союза Поэтов. Основание: неприемлемость для меня лично той внутренней физиономии, какую имеет союз. Анатолий Мариенгоф. 15 мая 1921» (ИМЛИ. Ф. 299. Оп. 1. Ед. хр. 13).

340

Любопытно здесь одно родство – на уровне языка. Евгений Замятин писал: «Если у “Серапионовых братьев” есть родство с акмеистами, то в пёстрых вышивках прозы Пильняка мы узнаём мотивы имажинизма – вплоть до его своеобразного нового “славянофильства” и веры в мессианские задачи новой России». См.: Замятин Е. Москва – Петербург. Париж, 1933. С. 250

341

Волин Б. Недопустимые явления // Литературная газета. 1929. № 19.

342

Цит. по: Андроникашвили-Пильняк Б.Б. Два изгоя, два мученика: Борис Пильняк и Евгений Замятин // Знамя. 1994. № 9.

343

Оклянский Ю.М. Загадки советской литературы от Сталина до Брежнева. М.: Вече, 2015. С. 86.

344

Айхенвальд Ю. Литературные заметки // Руль. 1928. № 2430. 21 ноября.

345

Адамович Г.В. Циники // Последние новости. 1928. № 2815. 6 декабря.

346

Видимо, речь идёт об издательстве «Прибой», в котором ранее выходил «Роман без вранья».

347

Панов И. За большевизацию советской литературы (к политическим итогам пленума РАППа) // Рост. Свердловск, 1929. Кн. 1. С. 86–87.

348

ИМЛИ. Ф. 299. Оп. 1. Ед. хр. 11.

349

В ИМЛИ хранится заявление в контрольную комиссию по вывозу за границу. Мариенгоф пишет: «Прошу разрешить мне переслать в Германию рукопись моего романа “Циники”. Роман куплен Ленотгизом. Цель: перевод на немецкий язык. 21 сент. 1928».

350

За Пильняком и Замятиным – Мариенгоф // Красная газета. 1929. 19 октября.

351

После этого не кажутся удивительными выпады Мариенгофа в сторону Леонида Леонова: «У Чехова где-то брошено: “Напрасно Горький с таким серьёзным лицом творит (не пишет, а именно творит), надо бы полегче…” Вот и Федин с Леоновым тоже – творят. А Пушкин – “бумагу марал”. Конечно, на то он и Пушкин. Не каждому позволено. И чего это я рассердился на наших “классиков”? Бог с ними!»; «Федин и Леонов – не русская литература. Это подделка под великую русскую литературу. Старательная, добросовестная, трудолюбивая подделка. Я бы даже сказал – честная». Мариенгоф А.Б. Собр. соч.: в 3 т. Т. 2. Кн. 2. С. 83.

352

Письмо А. Мариенгофа в правление Московского отделения Всероссийского Союза советских писателей // Литературная газета. 1929. 29 октября.

353

Постановление правления московского отдела Всероссийского Союза Советских Писателей от 2 ноября 1929 года // Литературная газета. 1929. № 29. 4 ноября.

354

См.: Хуттунен Т. Имажинист Мариенгоф: Денди. Монтаж. Циники.

355

Ивнев Р.А. Дневник (1906–1980). М.: Эллис Лак, 2012. С. 452–457.

356

Цит. по: Шаповалов М. Под венецианским фонарём. Встречи с Р. Ивневым. (Из воспоминаний о поэте 20-х гг.) // Байкал. 1985. С. 103.

357

За предоставленную статью автор благодарит Н.П.Леонтьева.

358

Гришанин В. О писателе с плохим прошлым и без всякого будущего: к выступлению А. Мариенгофа // Уральский рабочий. 1929. 1 декабря.

359

Иофина Н.А., Каменецкая Т.Я. Самосожжение Мариенгофа // Литературный квартал. 2017. № 9–11 (22-24). С. 74.

360

Там же. С. 74–75.

361

Варшавский В.С. Мариенгоф. Бритый человек [Рецензия] // Варшавский В.С. Ожидание. Проза, эссе, литературная критика. М.: Дом русского зарубежья им. Александра Солженицына; Книжница, 2016. С. 474.

362

Там же.

363

Там же. С. 475.

364

Адамович Г.В. «Бритый человек» Анатолия Мариенгофа [Рецензия] // Адамович Г.В. Литературные заметки. Т. 1. СПб.: Алетейя, 2002.

365

Там же.

366

Газданов Г.И. Собр. соч.: в 5 т. Т. 1. М.: Эллис Лак, 2009. С. 765.

367

А. Ветлугин – литературный псевдоним Владимира Ильича Рындзюна. Был такой неудавшийся писатель русского зарубежья. Вряд ли его «Записки мерзавца: моменты жизни Юрия Быстрицкого» хоть как-то могут быть сравнимы с «Циниками» или «Бритым человеком». Даже в цинизме, на который сетует Газданов. И между прочим, «Записки мерзавца» посвящены Есенину и Кусикову.

368

Там же. С. 765–766.

369

«Бритый человек». С. 147.

370

Кстати, это лишний раз доказывает, что Есенин писал о «шее ноги», а не о «шее ночи», как об этом думают современные литературоведы.

371

Там же. С. 140.

372

На форуме «Оперетта в Петербурге» пользователь под ником «advokat61», которого мы цитируем, пересказывает материалы М. Янковского «Советский театр оперетты» (1962) и работы А. Владимирской «Ленинградский театр музыкальной комедии» (1972)

373

«Мой век…». С. 362–363.

374

Дьяконов И.М. Книга воспоминаний. СПб.: Европейский дом, 1995.

375

Цит. по: Спивак М.Л. На склоне Серебряного века: последняя осень Андрея Белого. Дневник 1933 г. // Новое литературное обозрение. 2000. № 46.

376

«Это вам, потомки!» С. 108–109.

377

Басалаев И. Записки для себя // Литературное обозрение. 1989. № 8.

378

Отрывок из письма Г. Горбачёва Г. Лелевичу (лето 1933). Цит. по: Нерлер П. В Москве (ноябрь 1930 – май 1934) // Новый мир. 2016. № 3.

379

«Это вам, потомки!» C. 72.

380

Русанова А.А. Иван Васильевич Грузинов в Воронеже (1929– 1933) и в Москве (1935–1939) // Русановы. Из века в век. Воронеж: Изд.-полиграф. фирма «Воронеж»; газета «За возрождение», 1996. С. 301.

381

Эрдман Н.Р. Пьесы. Интермедии. Письма. Документы. Воспоминания современников. М.: Искусство, 1990. С. 253–254.

382

Шнейдерман Э.М. «Элитфонд»: о деятельности ЛО ЛФ СССР в 1930–1950-е годы // Звезда. 2004. № 1.

383

Владимир Николаевич Орлов, возможно, известный читателю по биографической книге о Блоке – «Гамаюн», заведовал в то время критическим отделом журнала «Литературный современник».

384

Здесь и далее все письма Мариенгофа к жене взяты из РГАЛИ. Ф. 2269. Оп. 1. Ед. хр. 37–41.

385

Мариенгоф А.Б. Екатерина // Собр. соч.: в 3 т. Т. 2. Кн. 1. С. 373–374.

386

Ланн Л. [Сторожакова Л.] Мой роман с друзьями Есенина. Лариса Ивановна Сторожакова, исследовательница жизни и творчества Сергея Есенина, встречалась и переписывалась с Анной Борисовной.

387

«Мой век…». С. 384.

388

В Санкт-Петербурге бережно относятся к памяти и истории своего города. Жители дома №24 на Кирочной улице ведут свой блог в социальной сети «ВКонтакте». 9 июня 2018 года Юрий Владимиров опубликовал воспоминания Ф.Г. Браславского. URL: https://vk.com/ kiroch24.

389

«Это вам, потомки!» С. 79.

390

«Мой век…». С. 403–409.

391

Там же. C. 402.

392

Там же. C. 410–411.

393

Цит. по: Ласкин А.С. Время, назад! М.: Новое литературное обозрение, 2008. С. 190–192.

394

Письмо М.Э.Козакова киностудии «Ленфильм» об экранизации сказки Козакова М.Э. и Мариенгофа А.Б. «Рыбка-Улыбка, Рачек-Батрачек и пёс Весёлый!». РГАЛИ. Ф. 1517. Оп. 1. Ед. хр. 141.

395

Все письма Мариенгофа и Никритиной к Эйхенбауму взяты из РГАЛИ. Ф. 1527. Оп. 1. Ед. хр. 494–496.

396

Все письма Мариенгофа к Козакову взяты из РГАЛИ. Ф. 1517. Оп. 1. Ед. хр. 181.

397

Примерно в это же время в Москве оказывается Александр Солженицын, который держит экзамен в театральную труппу Завадского. Всегда есть соблазн развязать альтернативную линию истории. Стал бы Александр Исаевич актёром. Играл бы шута Балакирева. Продолжил бы писать стихи. В оттепель через Михаила Козакова-младшего, уже заметного актёра, познакомился бы с Мариенгофом… и т.д. Совсем иная жизнь могла бы быть у Александра Исаевича.

398

Неточная цитата из романа П.Д.Боборыкина «Жертва вечерняя».

399

РГАЛИ. Ф. 656. Оп. 3. Ед. хр. 1701.

400

Там же.

401

Илья Юльевич Шлепянов (1900–1951) – советский театральный режиссёр и художник, лауреат Сталинской премии (1946, 1951).

402

Меттер И.М. Пятый угол. М.: Текст, 2009. С. 186.

403

«Роман с друзьями». С. 96–97.

404

Рубашкин А.И. Ленинградское радио в дни блокады. СПб.: Информационно-издательский центр Правительства Санкт-Петербурга, 2015.

405

Это можно видеть хотя бы по «Запискам сорокалетнего мужчины», которые носят явно незаконченный характер.

406

«Это вам, потомки!» С. 61.

407

Громова Н.А. Эвакуация идёт… 1941–1944. Писательская колония: Чистополь. Елабуга. Ташкент. Алма-Ата. М.: Совпадение, 2008.

408

Семёнова Н.Ю. Лабас. С. 159.

409

«Роман с друзьями». С. 98.

410

Рыбачий – небольшой полуостров на севере Кольского полуострова, давнее пристанище военно-морского флота России.

411

Тиунов Г.З. «Прощайте скалистые горы…» (Записки неубитого солдата). Верещагино: Печатник, 2005.

412

«Роман с друзьями». С. 98.

413

То есть зря вернулись из Москвы в Киров. Мариенгоф пишет о своих наездах в Москву в 1942 году, когда на фронте становится чуть спокойней.

414

Весь цитируемый материал здесь и далее взят из стенограммы Всесоюзного совещания драматургов. РГАЛИ. Ф. 962. Оп. 3. Ед. хр. 1088–1090.

415

В «Романе с друзьями» Мариенгоф писал: «Бабушкин мобилизовал мою музу». Точно так же дело обстояло в Кирове. Директор областного издательства пригласил Анатолия Борисовича к себе и заявил: «Придётся перейти Вам с военных баллад на военные поэмы». И Мариенгоф написал «Таню-Зою».

416

На штурм: эстрадный сборник / сост. О.С. Литовский. Киров: Киров. обл. изд-во, 1942.

417

Осаф Литовский – главный критик Михаила Булгакова. В «Мастере и Маргарите» изображён как критик Латунский

418

Поэма входит в сборник «Эстрада для фронта» (М.–Л.: Искусство, 1941).

419

Об этом пишет краевед Александр Рашковский в своей статье (Житие великого сказочника на фоне других событий военного города Кирова // Заметки по еврейской истории. 2014. №8. 26 сентября).

420

«Роман с друзьями». С. 94–95.

421

РГАЛИ. Ф. 2215. Оп. 1. Ед. хр. 198.

422

См.: Альбом «Встреча друзей». РГАЛИ. Ф. 1334. Оп. 2. Ед. хр. 624.

423

Ольхина Н.А. Рассказ без затей // Петербургский театральный журнал. 1995. № 7.

424

Иванов В.В. Московские тетради // Дружба народов. 2001. № 8.

425

См.: Винокурова И.Е. «Всего лишь гений…»: Судьба Николая Глазкова. М.: Время, 2008. С. 276.

426

Там же. С. 277.

427

Винокурова И.Е. Последние футуристы: «Небывалисты» и их лидер Николай Глазков // Вопросы литературы. 2000. № 3.

428

Вообще это очень важная тема – религиозные взгляды Мариенгофа. В последнее время появилось несколько статей, где разбираются стихи из «Яви». Часто их цитирует дьякон Кураев, чтобы показать расчелове-чивание советских богоборцев. И всё-таки картина намного сложней.

429

Иосиф Бродский говорил, что ирония – это нисходящая метафора. Получается, и в этом случае Мариенгоф не уходит далеко от имажинизма.

430

В собрании сочинений Мариенгофа скомпонованы оба архива.

431

Александр Васильевич Солодовников – советский театральный деятель, директорствовал во МХАТе и Малом театре.

432

Владимир Фёдорович Дудин – советский театральный режиссёр. В 1943–1948 годах работал в Малом театре, а позже в Театре им. Станиславского и в Театре им. Маяковского.

433

Александрова (инициалы неизвестны) – директор Театра им. Станиславского.

434

Люха – производное от “любви”. У Мариенгофа ешё встречается “люшенька”, “любонька”, “любовка”.

435

Цена победы. Русская эмиграция во время войны. [Запись от 20 августа 2007 года] // Эхо Москвы. URL: http://echo. msk.ru/programs/victory/54188.html?=last.

436

Шубинский В.И. Железный кузнечик (о жизни и сочинениях аббата д`Эрбле). СПб.: ИНАПРЕСС, 2001. С. 22.

437

Куликова К.Ф. Кинжал Мельпомены. Рассказы о Фёдоре Волкове. М.–Л.: Искусство, 1963.

438

Сценарий о походах Ермака Тимофеевича Мариенгоф написал в 1944 году.

439

«Это вам, потомки!» С. 48.

440

Воспоминания о Максимилиане Волошине // сост., вступ. ст., подгот. текста и коммент. З.Д. Давыдовой, В.П. Купченко. М.: Советский писатель, 1990. С. 609.

441

Там же. С. 672.

442

Чукоккала. Рукописный альманах Корнея Чуковского. М.: Искусство, 1979. С. 313.

443

Здесь и далее даются рецензии из газет, собранные М.Э. Козаковым. (РГАЛИ. Ф. 1517. Оп. 1. Ед. хр. 275). Если газета указана, мы это проговариваем. Если у заметки нет никаких опознавательных знаков, даём без них.

444

В РГАЛИ мы можем обнаружить, что многие писатели взяли на вооружение этот образ – «золотой обруч». Так, эстонец Туглас Фридеберт написал сборник рассказов с таким названием, а Борис Лятошинский – оперу.

445

РГАЛИ. Ф. 2269. Оп. 1. Ед. хр. 29.

446

РГАЛИ. Ф. 1517. Оп. 1. Ед. хр. 275.

447

Там же.

448

Слонимская И. Что я помню о Зощенко // Вспоминая Михаила Зощенко. Л.: Художественная литература, 1990. С. 139.

449

Всесоюзная академия сельскохозяйственных наук имени Ленина.

450

Сурков А., Твардовский А., Фиш Г. На суд общественности // Литературная газета. 1947. 30 августа.

451

Кэсуэлл прибавляет: «Из цикла “Лондон в сорок третьем году”». Однако мы помним, что это стихи самого Мариенгофа.

452

Гудкова В.В. «Многих этим воздухом и просквозило…»: Антиамериканские мотивы в советской драматургии (1946– 1954) // Новое литературное обозрение. 2009. № 95.

453

В. Гудкова писала: «Сюжет о передаче медицинского (либо химического) препарата за границу, основанный на обвинениях в адрес Н.Г. Клюевой и Г.И. Роскина, был положен в основу более чем десятка пьес». Помимо «Суда жизни» Мариенгофа она называет такие пьесы, как «Чужая тень» Симонова, «Другие люди» Гольдеса, «Великая сила» Ромашова, «Младший партнёр» Первенцева, «Закон чести» Штейна.

454

В.Гудкова писала: «Рукопись книги “Биотерапия злокачественных опухолей” в самом деле была передана советским представителем американской стороне – но вопреки желанию авторов. Возможно, из-за непонимания государственными чиновниками ценности изобретения. Возможно, она должна была стать одним из аргументов в решении важнейшей для СССР в те месяцы задачи: получения от Штатов технологии изготовления атомной бомбы. И публичное избиение учёных покрывало чужую вину».

455

Ольбик А.С. Девять этажей у моря. URL: http://det.lib.ru/o/ olbik/domtworchestwadubultydoc.shtml.

456

«Это вам, потомки!» С. 77.

457

Леонид Сергеевич Вивьен (1887–1966) – актёр и режиссёр Ленинградского театра драмы им. А.С.Пушкина.

458

Интервью с Елизаветой Даль. Беседует Ирина Зайчик // Библиографический ресурс «Чтобы помнили». URL: http:// chtoby-pomnili.com/page.php?id=750.

459

Если обратиться к эпистолярному наследию Мариенгофа, мы увидим, что многие его поездки в дома отдыха были по путёвкам от Литфонда, в котором работала на ответственных должностях Зоя Никитина, а поездки по городам – за счёт ЛБДТ (Ленинградского Большого драматического театра). Когда возникали проблемы с изданием книг, Анатолий Борисович обращался опять же к Зое Никитиной или Борису Эйхенбауму. Когда заканчивались деньги, он легко мог взять в долг у Михаила Зощенко, у Михаила Козакова, у Дмитрия Шостаковича. Когда приезжал в Москву, останавливался у Агнии Барто или у Сарры Лебедевой. Список «возможностей» можно продолжать до бесконечности.

460

Чабукиани Вахтанг Михайлович – артист балета, хореограф, балетмейстер и педагог. Лауреат Ленинской и трёх Сталинских премий.

461

Шраер-Петров Д.П. Водка с пирожными. СПб.: Академический проект, 2007. С. 141.

462

Из интервью Бродского с Биргит Файт. Подробнее см.: У меня нет принципов, есть только нервы… Большая книга интервью / сост. В.Полухина. М.: Захаров, 2011.

463

«Это вам, потомки!» С. 17.

464

Из писем к жене.

465

Дымшиц А.Л. Поверхностное произведение о Лермонтове // Советское искусство. 1951. 17 ноября.

466

Рыклин Г. Флейта Мариенгофа // Крокодил. 1951. № 31. С. 13.

467

Там же.

468

Видимо, была ещё одна рецензия. Пока не найдена.

469

Борис Фёдорович Чирсков (1904–1966) – советский киносценарист и драматург, лауреат Сталинской премии.

470

Все письма Михаила Козакова к Мариенгофу взяты из РГАЛИ. Ф. 2269. Оп. 1. Ед. хр. 55–56.

471

Рецептер В.Э. На Фонтанке водку пил… М.: АСТ, 2011.

472

Николай Сергеевич Плотников (1897–1979) – советский актёр, режиссёр театра и кино, театральный педагог. Лауреат Сталинской премии первой степени (1947).

473

Константин Васильевич Скоробогатов (1887–1969) – актёр театра и кино, театральный режиссёр. Лауреат пяти Сталинских премий второй степени (1941, 1948, 1949, 1951 – дважды). С 1936 года – режиссёр Тетра драмы им. А.С. Пушкина.

474

Меттер И.М. Пятый угол. М.: Текст, 2009. С. 46.

475

См.: Иванов А. Фельетонист взъерошенный // Дарьял. 2008. № 4.

476

Очерк истории русской советской литературы: в 2 ч. Ч. 2 / под. ред. В.А Ковалёва. М.: АН СССР, 1954–1955. С. 305.

477

Цит. по: Барметова И. «Тезей и другие»: Беседа с Василием Аксёновым // Октябрь. 2006. № 2.

478

Хруцкий Э.А. Проходные дворы. М.: Детектив-Пресс, 2009. С. 277–278.

479

Там же.

480

Крокодил. 1954. № 6. 28 февраля.

481

Lingua Sovetica. Советский язык (2) [беседа Владимира Тольца и Давида Фельдмана] // Радио «Свобода». 2003. 19 октября. URL: https://www.svoboda.org/a/24204199.html.

482

Алексей Михайлович Файко (1893–1978) – советский драматург.

483

«Это вам, потомки!» С. 20–21.

484

Николай Васильевич Люсичевский – в то время директор издательства «Советский писатель».

485

Козаков М.М. Актёрская книга. М.: Зебра-Е, 2006.

486

Шкловский В.Б. Тетива: О несходстве сходного. М.: Советский писатель, 1970.

487

Меттер И.М. [Предисловие к поэтической подборке Мариенгофа] // День поэзии. Л.: Советский писатель, 1969.

488

Луговцов Николай Петрович – секретарь парторганизации Ленинградского отделения Союза советских писателей; Узилевский Арон Натанович – издатель; относительно Троицкого данных у нас нет.

489

Радечко П.И. Троянский конь в репутации Есенина. Брест: Раритет, 2005.

490

См.: Демидов О.В. «Ведь у нас мужчины плачут, а женщины работают в ЧК…» (Был ли Мариенгоф тайным агентом ГПУ?) // URL: http:// kashin.guru/2015/05/26/marienhof/.

491

Имажинистский журнал «Гостиница для путешествующих в прекрасном» на столе Троцкого; тесное знакомство с Яковом Блюмкиным; общение с Карлом Радеком; кафе-«притон» «Стойло Пегаса» и т.д.

492

Поэты-имажинисты / сост., подгот. текстов, биограф. заметки и прим. Э.М. Шнейдермана. СПб.: Петербургский писатель; Аграф, 1997.

493

Шнейдерман Э.М. Из цикла «Около музыки» // Крещатик. 2011. № 3.

494

Ср. с письмом Г.Г.Лахути Г. Маквею (Москва, 12.01.2005 г.): «С Анатолием Борисовичем Мариенгофом мы вместе отдыхали в доме отдыха писателей в Гаграх на Чёрном море на Кавказе, это в Грузии, я был мальчишкой, 19-летним студентом-первокурсником, и тогда, конечно, не так уж много знал о нём и даже о Есенине. Уже потом я прочёл его сочинения, и мне они понравились. Как сильно он написал о трагической судьбе своего сына! Я никогда не находил у него ни особенной неправды, ни тем более клеветы, хотя наша официальная критика его не жаловала, а иногда даже травила. А вот Айседора и Ирма всегда высказывались насчёт его писаний о Есенине благосклонно. Тогда, в 1956 году, он произвёл на меня сильное впечатление, вид имел величественный, сразу чувствовалось, что личность незаурядная, лицо его и сейчас стоит у меня перед глазами. Это было вскоре после 20-го съезда партии и знаменитого доклада Хрущёва с разоблачением “культа личности Сталина”, и мы все тогда жили политикой и говорили о ней. Я всего два или три раза говорил с Анатолием Мариенгофом, но он отнёсся ко мне с уважением и говорил как со взрослым. Он сказал мне: “А вы чувствуете, что мы все говорим и думаем об одном и том же?”, и я действительно это тогда очень чувствовал. Увы, сейчас это уже не так».


Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация