Примечания книги Целитель. Союз нерушимый?. Автор книги Валерий Большаков

Онлайн книга

Книга Целитель. Союз нерушимый?
Продолжение романа «Целитель. Спасти СССР!». Инженер-программист Михаил Гарин дожил до шестидесяти лет, стал дедом – и «попал»! Ему снова шестнадцать, а на дворе – 1975 год. Можно вволю объедаться натуральными продуктами, поражать знаниями учителей и целоваться с юными одноклассницами. Но у Миши есть план – он должен спасти СССР, больше некому!У него нет с собой ноутбука, чтобы показать товарищу Брежневу, что станется с Советским Союзом, но есть феноменальная память! И… таинственный дар исцелять, добиваясь выздоровления там, где медицина бессильна.Хватит ли этого, чтобы вытащить страну из глубокой ямы застоя, уберечь от распада, от «бандитских девяностых», снова сделать Союз лидером мирового технического прогресса?

Примечания книги

1

Реконструкция начнется лишь в 1983 году.

2

Е. И. Первенцев, начальник 7-го отдела Второго главного управления КГБ. ВГУ отвечало за контрразведку, а его 7-й отдел занимался контрразведкой на канале кратковременного пребывания иностранцев в СССР.

3

Ш т а р м (воен. жарг.) – штаб армии.

4

Термином микроЭВМ советские инженеры обозначали персональные компьютеры.

5

Так называли дискету в отечественных разработках, а дисковод именовался НГМД – накопитель гибких магнитных дисков.

6

Принята на Х съезде РКП (б) в 1921 году.

7

Существуют свидетельства того, что Л. И. Брежнева в 70-е годы лечили целители из Монголии.

8

S e c r e t (англ.) – «Совершенно секретно», второй уровень секретности. Top Secret (TS) – «Совершенно секретно, особой важности», высший уровень секретности.

9

Знаменитые войлочные ботинки, прозванные «Прощай, молодость».

10

2 – я с л у ж б а – управление «К» и географические отделы по Западному полушарию (1-й и 2-й).

11

Институт точной механики и вычислительной техники. «Ряд 1» – серия советских ЭВМ, являвшихся аналогами компьютера System/360 производства IBM.

12

«Волга» «ГАЗ-24–24». Внешне этот спецавтомобиль не отличался от серийного «ГАЗ-24», но под капотом у него скрывался мощный 8-цилиндровый двигатель (более 200 л.с.) от «Чайки» «ГАЗ-13», а в салоне имелся рычаг автоматической коробки передач. «Дублерки» выпускались малыми партиями по заказу КГБ для сопровождения правительственных «ЗиЛов», а также для слежки за иномарками дипломатов.

13

Исторические районы Первомайска. Ольвиополь занимает левый берег Южного Буга, Голта – правый. Посередине, вклиниваясь между Южным Бугом и его притоком Синюхой, располагается Богополь.

14

Е. И. Шмидт – лечащий врач М. А. Суслова.

15

Слова Р. Рождественского, музыка А. Поппа.

16

О В – высший гриф секретности, «особой важности».

17

1-й отдел ПГУ курировал США, Канаду и Латинскую Америку.

18

Настоящее имя Староса – Альфред Сарант. Он американец греческого происхождения, член Компартии США. Во время войны и после передавал советской разведке сведения по военной электронике. В 1950-х годах, оказавшись в поле зрения ФБР, бежал в Мексику с Кэрол Дейтон, женой своего соседа. Перейдя границу Гватемалы, они переправились на судне в Марокко, откуда, через Испанию, вылетели самолетом в Польшу. Наконец, Фредди Сарант оказался в Москве, где и получил новое имя – Филипп Георгиевич Старос (тогда же Кэрол стала Анной). Руководил одним из центров советской электроники, Ленинградским КБ, замещал директора ЛКТБ. Разругавшись с партийными органами, переехал во Владивосток, где возглавил отдел в Институте автоматики и процессов управления ДВНЦ АН СССР.

19

Марк Гальперин, доктор технических наук.

Автор книги - Валерий Большаков

Валерий Большаков

Позвольте представиться: Валерий Петрович Большаков. Мне 48. Родился в «юрском периоде» — 1 октября 1961 года — когда Юрий Гагарин полетел. Место моего рождения — город Первомайск Николаевской области, это на Украине (именно «на», а не «в»!). Первомайск — местечко интереснейшее. Вы-таки не поверите, но там евреев проживало больше, чем в Одессе, поэтому тот самый говор, который принято считать монополией одесситов, я слыхал с детства — и полжизни обучался говорить «класть» вместо привычного мне «ложить». В Первомайске сходились границы Речи Посполитой, Османской империи и казацкой вольницы ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация