Примечания книги Сладкая опасность. Автор книги Венди Хаггинс

Онлайн книга

Книга Сладкая опасность
Анна Уитт дала себе слово, что не станет губить души, как ее отец. Но сдержать обещание не так-то просто, когда демоны следуют за тобой по пятам… Анна готова сделать все, чтобы покончить с их влиянием, даже если ради этого скромной и доброй девушке придется стать королевой вечеринок. Сложнее всего справиться с запретной любовью к Каидану…

Примечания книги

1

Перевод Бориса Львова.

2

Стаканчик Джелло (Jell-O shot) содержит смесь фруктового или ягодного (в данном случае, по-видимому, голубичного) желе с крепким алкогольным напитком.

3

Beer bong (англ.) — приспособление для ускоренного потребления пива, состоящее из воронки и шланга.

4

70,3 — 77,1 кг

5

«Mile-high club» — так на сленге называют людей, которые занимаются сексом во время полета.

6

Перевод Н.А. Волжиной.

7

Что происходит? Где ты была? (исп.).

8

Заигрывать с моей девушкой? (исп.).

9

Ведьма (исп.).

10

Перевод Юрия Корнеева.

11

Перевод Михаила Кузьмина.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация